主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





出埃åŠè®° 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1
耶和åŽå¯¹æ‘©è¥¿è¯´ï¼šâ€œä½ è¦åˆ°æ³•è€é‚£é‡ŒåŽ»ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å·²ç»ä½¿ä»–的心和他臣仆的心刚硬,为è¦åœ¨ä»–们中间显出我这些神迹;
2
并且è¦ä½ æŠŠæ„šå¼„埃åŠäººçš„事,和我在他们中间显出的神迹,都讲给你的å­å­™å¬ï¼›ä½¿ä½ ä»¬çŸ¥é“我是耶和åŽã€‚â€
3
摩西和亚伦就到法è€é‚£é‡ŒåŽ»ï¼Œå¯¹ä»–说:“耶和åŽå¸Œä¼¯æ¥äººçš„ 神这样说:‘你拒ç»åœ¨æˆ‘é¢å‰è°¦å‘è¦åˆ°å‡ æ—¶å‘¢ï¼Ÿè®©æˆ‘的人民离开å§ï¼Œä½¿ä»–们å¯ä»¥äº‹å¥‰æˆ‘。
4
如果你拒ç»è®©æˆ‘的人民离开,看哪ï¼æ˜Žå¤©æˆ‘è¦ä½¿è—虫进入你的境界;
5
è—虫必é®ç›–地é¢ï¼Œç”šè‡³äººä¸èƒ½çœ‹è§åœ°ï¼›è—虫必åƒå°½é‚£é¿è¿‡ç¾éš¾ä½™å‰©çš„,那没有å—冰雹击打,剩下留给你们的;它们也必åƒå°½ç”°é—´ç»™ä½ ä»¬ç”Ÿé•¿èµ·æ¥çš„一切树木。
6
è—虫必充满了你的宫殿,你所有臣仆的房屋,和所有埃åŠäººçš„房屋;这是你祖宗和你祖宗的祖宗自从在世以æ¥ï¼Œç›´åˆ°ä»Šæ—¥ï¼Œæ‰€æ²¡æœ‰è§è¿‡çš„。’â€æ‘©è¥¿å°±è½¬èº«ï¼Œç¦»å¼€æ³•è€å‡ºåŽ»äº†ã€‚
7
法è€çš„臣仆对法è€è¯´ï¼šâ€œè¿™äººæˆä¸ºæˆ‘们的网罗è¦åˆ°å‡ æ—¶å‘¢ï¼Ÿè®©è¿™äº›äººç¦»å¼€å§ï¼Œä½¿ä»–们å¯ä»¥äº‹å¥‰è€¶å’ŒåŽä»–们的 神;埃åŠå·²ç»æ¯ç­äº†ï¼Œä½ è¿˜ä¸çŸ¥é“å—?â€
8
于是,摩西和亚伦被å¬å›žæ¥åˆ°æ³•è€é‚£é‡Œã€‚法è€å¯¹ä»–们说:“你们去事奉耶和åŽä½ ä»¬çš„ 神å§ï¼Œä½†é‚£äº›è¦åŽ»çš„是è°å‘¢ï¼Ÿâ€
9
摩西回答:“我们è¦å’Œæˆ‘们年少的与年è€çš„åŒåŽ»ï¼Œè¦å’Œæˆ‘们的儿女åŒåŽ»ï¼Œä¹Ÿè¦å’Œæˆ‘们的羊群与牛群åŒåŽ»ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘们必须å‘耶和åŽå®ˆèŠ‚。â€
10
法è€å¯¹ä»–们说:“我让你们和你们的孩å­ç¦»å¼€çš„时候,愿耶和åŽä¸Žä½ ä»¬åŒåœ¨ï¼›ä½ ä»¬è¦è°¨æ…Žï¼Œå› ä¸ºæœ‰ç¥¸æ‚£åœ¨ä½ ä»¬é¢å‰ã€‚
11
ä¸å¯ä»¥è¿™æ ·ï¼Œåªæœ‰ä½ ä»¬çš„ç”·å­å¯ä»¥åŽ»äº‹å¥‰è€¶å’ŒåŽï¼Œå› ä¸ºè¿™åŽŸæ˜¯ä½ ä»¬è¦æ±‚的。â€äºŽæ˜¯æŠŠä»–们从法è€é¢å‰èµ¶å‡ºåŽ»ã€‚
12
耶和åŽå¯¹æ‘©è¥¿è¯´ï¼šâ€œä½ è¦å‘埃åŠåœ°ä¼¸æ‰‹ï¼Œä½¿è—虫上埃åŠåœ°æ¥ï¼Œåƒå°½åœ°ä¸Šæ‰€æœ‰çš„蔬èœï¼Œå°±æ˜¯å—冰雹击打åŽç•™ä¸‹çš„。â€
13
摩西就å‘埃åŠåœ°ä¼¸æ–,整整的一日一夜,耶和åŽæŠŠä¸œé£Žå¹åœ¨åœ°ä¸Šï¼›åˆ°äº†æ—©æ™¨ï¼Œä¸œé£ŽæŠŠè—虫å¹æ¥äº†ã€‚
14
è—虫上到埃åŠå…¨åœ°æ¥ï¼Œåœç•™åœ¨åŸƒåŠå…¨å¢ƒã€‚它们éžå¸¸ä¼—多,以å‰æ²¡æœ‰åƒè¿™æ ·å¤šçš„è—虫,以åŽä¹Ÿæ²¡æœ‰ã€‚
15
è—虫é®ç›–了整个地é¢ï¼Œä»¥è‡´å¤§åœ°éƒ½å˜é»‘了。它们åƒå°½äº†åœ°ä¸Šä¸€åˆ‡è”¬èœï¼Œå’Œæ ‘上所有的果å­ï¼Œå°±æ˜¯å—冰雹击打åŽç•™ä¸‹æ¥çš„。这样,在埃åŠå…¨åœ°ï¼Œæ— è®ºæ˜¯æ ‘木,或田间的蔬èœï¼Œè¿žä¸€ç‚¹é’的也没有留下。
16
于是,法è€æ€¥å¿™æŠŠæ‘©è¥¿å’Œäºšä¼¦å¬äº†æ¥ï¼Œè¯´ï¼šâ€œæˆ‘得罪了耶和åŽä½ ä»¬çš„ 神,也得罪了你们。
17
现在求你åªè¿™ä¸€æ¬¡èµ¦å…我的罪,也请你们求告耶和åŽä½ ä»¬çš„ 神,使这一次的死亡离开我。â€
18
摩西就离开法è€å‡ºæ¥ï¼Œç¥ˆæ±‚耶和åŽã€‚
19
耶和åŽè½¬äº†éžå¸¸å¼ºå¤§çš„西风,把è—虫å¹èµ·æ¥äº†ï¼ŒæŠ•è¿›çº¢æµ·é‡Œï¼›åœ¨åŸƒåŠå…¨å¢ƒï¼Œè¿žä¸€åªè—虫也没留下。
20
但是耶和åŽä½¿æ³•è€çš„心刚硬,以致法è€ä¸è‚¯è®©ä»¥è‰²åˆ—人离开。
21
耶和åŽå¯¹æ‘©è¥¿è¯´ï¼šâ€œä½ è¦å‘天举手,使黑暗临到埃åŠåœ°ï¼Œè¿™é»‘暗是å¯ä»¥è§¦æ‘¸çš„。â€
22
摩西å‘天伸手,幽暗就临到埃åŠå…¨åœ°ä¸‰å¤©ä¹‹ä¹…。
23
三天之内,人彼此ä¸èƒ½çœ‹è§ï¼Œè°ä¹Ÿä¸èƒ½èµ·æ¥ç¦»å¼€è‡ªå·±çš„地方;但是在所有以色列人居ä½çš„地方都有亮光。
24
法è€å°±æŠŠæ‘©è¥¿å¬äº†æ¥ï¼Œè¯´ï¼šâ€œä½ ä»¬åŽ»äº‹å¥‰è€¶å’ŒåŽå§ï¼Œä½ ä»¬çš„å­©å­ä¹Ÿå¯ä»¥ä¸Žä½ ä»¬åŒåŽ»ï¼›åªæ˜¯è¦æŠŠä½ ä»¬çš„羊群和牛群留下æ¥ã€‚â€
25
摩西回答:“你也è¦æŠŠçŒ®ç¥­ç”¨çš„祭物和燔祭交给我们,使我们å¯ä»¥çŒ®ç»™è€¶å’ŒåŽæˆ‘们的 神。
26
我们的牲畜也è¦ä¸Žæˆ‘们åŒåŽ»ï¼Œè¿žä¸€åªä¹Ÿä¸ç•™ä¸‹ï¼›å› ä¸ºæˆ‘们è¦ä»Žå®ƒä»¬å½“中å–出一些æ¥äº‹å¥‰è€¶å’ŒåŽæˆ‘们的 神;我们没有到达之å‰ï¼Œè¿˜ä¸çŸ¥é“è¦ç”¨ä»€ä¹ˆäº‹å¥‰è€¶å’ŒåŽã€‚â€
27
但耶和åŽä½¿æ³•è€å¿ƒé‡Œåˆšç¡¬ï¼Œå› æ­¤ä»–ä¸æ„¿æ„让他们离开。
28
法è€å¯¹æ‘©è¥¿è¯´ï¼šâ€œä½ ç¦»å¼€æˆ‘去å§ï¼Œä½ è¦å°å¿ƒï¼Œä¸è¦å†è§æˆ‘çš„é¢ï¼›å› ä¸ºä½ å†è§æˆ‘é¢çš„时候,你必定死。â€
29
摩西回答:“你说对了,我ä¸å†è§ä½ çš„é¢äº†ã€‚â€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |