主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





厄则克耳 48
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
å„支派的姓å如下:ç”±æžåŒ—瑞起,沿赫特隆路至哈玛特å£ï¼Œå†è‡³å“ˆåŒå°”厄å—,;──北有大马士é©è¾¹ç•Œï¼Œæœ‰å“ˆé©¬ç‰¹è¾¹ç•Œâ”€â”€æ¯æ”¯æ´¾ç”±ä¸œç•Œåˆ°è¥¿ç•Œå„有一份:这是丹的一份。
2
é è¿‘丹的边界,由东界到西界,是阿å尔的一份;
3
é è¿‘阿å尔的边界,由东界到西界,是纳æ–塔里的边界,
4
é è¿‘纳纳æ–塔里的边界,由东界到西界,是默纳å的边界,
5
é è¿‘默纳å的边界,由东界到西界是厄法辣因的一份。
6
é è¿‘厄弗辣因的边界,由东界到西界,是勒乌本的一份。
7
é è¿‘勒乌本的边界,由东界到西界是犹大的一份。
8
é è¿‘犹大的边界,由东界到西界,是你们应ä¿ç•™çš„献地,宽二万五åƒè‚˜ï¼Œé•¿ç”±ä¸œç•Œåˆ°è¥¿ç•Œï¼Œå¦‚æ¯æ”¯æ´¾åˆ†å¾—的一份一样,中间是圣所。
9
你们为上主ä¿ç•™çš„献地,长二万五åƒè‚˜ï¼Œå®½ä¸€ä¸‡è‚˜ã€‚
10
è¿™å—所献的圣地应归å¸ç¥­ï¼ŒåŒ—é¢é•¿äºŒä¸‡äº”åƒè‚˜ï¼Œè¥¿é¢å®½ä¸€è‚˜ï¼Œä¸œé¢å®½ä¸€ä¸‡è‚˜ï¼Œå—é¢å®½äºŒäº”åƒè‚˜ï¼Œè¡µé—´æ˜¯ä¸Šä¸»çš„圣所。
11
这地应归疲ç¥åœ£ä½œä¸Šä¸»å¸ç¥­çš„åŒå¤šå…‹çš„å­å­™ï¼Œä»–们谨慎éµè¡Œäº†æˆ‘的礼规,当以色列å­æ°‘å •è½æ—¶ï¼Œä»–们没有åƒè‚‹æœªäººä¸€æ ·è½æ—¶ä¸‹åŽ»ã€‚
12
属å¸ç¥­ä¹‹åœ°æ˜¯çŒ®åœ°ä¸­è‡³åœ£ä¹‹åœ°ï¼Œé è¿‘近肋未人的边界。
13
属肋未人的地与å¸ç¥­çš„边界平行,长二万五åƒè‚˜ï¼Œå®½ä¸€ä¸‡è‚˜ï¼Œæ€»è®¡é•¿äºŒä¸‡äº”åƒè‚˜ï¼Œå®½äºŒä¸‡è‚˜ã€‚
14
其中的地ä¸å¯å˜å–,ä¸å¯äº¤æ¢ä¹Ÿä¸å¯è½¬è®©ï¼Œè¿™æ˜¯åœ°ä¸­æœ€å¥½çš„一份,因为是ç¥åœ£äºŽä¸Šä¸»çš„。
15
由二万五åƒè‚˜çš„é¢ç§¯æ‰€ä½™çš„五åƒè‚˜åº”列为俗地,作为居ä½çš„城市和郊区,城市应在中心。
16
城市的é¢ç§¯å¦‚下:北é¢å››åƒäº”百肘,北é¢å››åƒäº”百肘,å—é¢å››åƒäº”百肘,东é¢å››åƒäº”百肘。
17
城市外的郊区是:北é¢äºŒç™¾äº”å肘,å—é¢äºŒç™¾äº”å肘,东é¢äºŒç™¾äº”å肘,西é¢äºŒç™¾äº”å肘。
18
至于那与所献圣地平行的所余之地,东é¢é•¿ä¸€ä¸‡è‚˜ï¼Œè¥¿é¢é•¿ä¸€ä¸‡è‚˜ï¼Œç”šä¸­å‡ºäº§åº”作为城内居民的食粮。
19
城内的居民是由以色列å„支派分派æ¥ä½çš„。
20
整个献地为二万五åƒè‚˜é•¿ï¼ŒäºŒä¸‡äº”åƒè‚˜å®½ï¼Œä¸ºä¸€æ–¹å½¢ï¼Œæ˜¯ä½ ä»¬åº”ä¿ç•™çš„所献圣地和城市地段。
21
在所献圣地和城市地段的两所余之地,二万五åƒè‚˜ç”±ä¸œè‡³ä¸œé¢çš„边界,由西至西é¢çš„边界,与å„支派所分之地平行,都归元首,所献圣地与圣所在中间。
22
除在属元首的地中间,有肋未人的产业和城市地段外,凡在犹大边界和本雅明边界饮间的土地,皆归元首所有。
23
至于其余的支派:由东界到西界,是本雅明的一份。
24
é è¿‘本雅明的边界由东界至西界是西默盎的一份。
25
é è¿‘西默盎的一边界,由东界至西界是ä¾æ’’加尔的一份。
26
é è¿‘ä¾æ’’加尔的边界,由东界至西界是则布隆的一份。
27
é è¿‘则布隆的边界,由东界至西界,是加得的一份。
28
é è¿‘加得的边界,是å—æ–¹å‘阳的边界,由塔玛尔到默黎巴å¡å¾·å£«æ°´æ²¿æ²³ç›´åˆ°å¤§æµ·ã€‚
29
这是你们å„支派抽签平分的土地,是你们应得的产业──å¾ä¸»ä¸Šä¸»çš„断语。
30
城的出å£å¦‚下:北é¢ä¸ºå››åƒäº”百肘,
31
北é¢æœ‰ä¸‰é—¨:一为勒乌本门,一为犹大门,一为肋未门。城门都是照以色列支的å字派起的。
32
东é¢ä¸ºå››åƒäº”百肘,有三门:一为若瑟门,一为本雅明门,一为丹门。
33
å—é¢ä¸ºå››åƒäº”百肘,有三门:一为西默盎门,一为ä¾æ’’加尔门,一为则步隆门。
34
西é¢ä¸ºå››åƒäº”百肘,有三门:一为加得门,一为阿å尔门,一为纳æ–塔里门。
35
周围共一万八åƒè‚˜ã€‚这城从那天起åå«ã€Œä¸Šä¸»åœ¨é‚£é‡Œã€‚ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |