主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





肋未纪 7
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
1
赎过祭的法律如下:这是至圣之祭。
2
赎过祭牺牲应在宰æ€å…¨ç‡”祭牺牲的地方宰æ€ï¼Œè¡€åº”洒在祭å›çš„四周。
3
牺牲所有的一切脂肪都应献上,å³æ²¹å°¾å’Œé®ç›–内è„的脂肪,
4
两肾和两肾上é è…°éƒ¨çš„脂肪,以åŠåŒä¸¤è‚¾ä¸€èµ·å–出的è‚å¶ã€‚
5
å¸ç¥­åº”将这一切放在祭å›ä¸Šç„šçƒ§ï¼ŒçŒ®ä¸Žä¸Šä¸»å½“作ç«ç¥­:这是赎过祭。
6
至于祭肉,å¸ç¥­å®¶ä¸­ï¼Œå‡¡æ˜¯ç”·äººéƒ½å¯ä»¥åƒï¼Œåº”在圣处åƒ:这是至圣之物。
7
关于赎过祭牺牲,象赎罪祭牺牲有åŒæ ·çš„法律:应全归举行赎罪礼的å¸ç¥­ã€‚
8
代人奉献全燔祭的å¸ç¥­ï¼Œå¾—享献作全燔祭牺牲的皮;
9
凡在炉里烤的,或在锅里,或在烤盘上预备的素祭祭å“,应归献此祭的å¸ç¥­ã€‚
10
一切素祭祭å“无论是调油的,或是干制的,全归亚郎的å­å­™å½¼æ­¤å¹³åˆ†ã€‚
11
献与上主和平祭的法律如下:
12
若有人为感æ©è€Œç¥­çŒ®ï¼Œé™¤æ„Ÿæ©ç¥­ç¥­å“外,还应献上油调的无酵饼,抹油的无酵薄饼,以åŠç”¨æ²¹å’Œå¥½ç»†é¢åšæˆçš„油饼。
13
除这些饼以外,还应奉献å‘酵的饼作祭å“,与感æ©çš„和平祭å“一åŒå¥‰çŒ®ã€‚
14
由这些祭å“中,æ¯æ ·åº”å–出一份,献与上主作献仪:这一份应归那洒和平祭牲血的å¸ç¥­ã€‚
15
为感æ©æ‰€çŒ®çš„和平祭的祭肉,应在奉献的当日åƒå°½ï¼›ä¸å¯ç•™åˆ°æ¬¡æ—¥æ—©æ™¨ã€‚
16
如所献的牺牲是还愿祭或是自愿祭,在奉献的那天应该åƒï¼›å¦‚有剩下的,第二天也å¯åƒï¼›
17
如还有剩下的祭肉,到第三天应用ç«çƒ§äº†ã€‚
18
若在第三天还åƒå’Œå¹³ç¥­ç¥­è‚‰ï¼Œç¥­çŒ®å¿…ä¸è¢«æ‚¦çº³ï¼›ä¸ºå¥‰çŒ®çš„人,也ä¸ç®—作祭献,因为肉已ä¸æ´ï¼›åƒçš„人,必负罪债。
19
祭肉若接触了ä¸æ´ä¹‹ç‰©ï¼Œä¸è®¸å†åƒï¼Œåº”用ç«ç„šçƒ§ï¼›å‡¡æ´å‡€çš„人å¯åƒç¥­è‚‰ï¼›
20
但是染有ä¸æ´çš„人,若åƒäº†çŒ®ä¸Žä¸Šä¸»å’Œå¹³ç¥­çš„祭肉,这人应由民间铲除。
21
若有人接触了任何ä¸æ´ï¼Œæˆ–ä¸æ´çš„人,或ä¸æ´çš„禽兽,或任何ä¸æ´ä¹‹ç‰©ï¼Œè€Œåƒäº†çŒ®ä¸Žä¸Šä¸»å’Œå¹³ç¥­çš„祭肉,这人应由民间铲除。ã€
22
上主训示梅瑟说:「
23
你告诉以色列å­æ°‘说:凡是牛ã€ç»µç¾Šå’Œå±±ç¾Šçš„脂肪,你们都ä¸å¯åƒã€‚
24
自死或被野兽撕裂的走兽的脂肪,å¯ä½œä»»ä½•ç”¨é€”,但决ä¸å¯åƒã€‚
25
ä¸è®ºè°ï¼Œè‹¥åƒäº†èƒ½çŒ®ä¸Žä¸Šä¸»ä½œç«ç¥­çš„牲畜的脂肪,åƒçš„人就应由民间铲除。
26
在你们任何所居之地,凡是血,ä¸è®ºæ˜¯é¸Ÿè¡€æˆ–兽血,决ä¸å¯åƒã€‚
27
ä¸è®ºè°ï¼Œè‹¥åƒäº†ä»€ä¹ˆè¡€ï¼Œè¿™äººåº”由民间铲除。ã€
28
上主训示梅瑟说:
29
「你告诉以色列å­æ°‘说:凡å‘上主奉献和平祭祭å“的,应由和平祭祭å“å–出一部份,作为献于上主的供物。
30
亲手带æ¥çŒ®ä¸Žä¸Šä¸»çš„ç«ç¥­ï¼Œå³å¸¦æ¥è„‚肪和胸脯;胸脯应在上主å‰è¡Œå¥‰çŒ®çš„摇礼。
31
å¸ç¥­å°†è„‚肪放在祭å›ä¸Šç„šçƒ§ï¼Œèƒ¸è„¯å½’于亚郎和他的儿å­ã€‚
32
和平祭牺牲的åŽå³è…¿ï¼Œä½ ä»¬åº”é€ç»™å¸ç¥­ä½œçŒ®ä»ªã€‚
33
亚郎å­å­™ä¸­è°å¥‰çŒ®äº†å’Œå¹³ç¥­ç‰ºç‰²çš„血和脂肪,å³åŽè…¿åº”归于他,是他的一分。
34
因为我由以色列å­æ°‘所献的和平祭中,å–出当摇献的胸脯和当举献的å³åŽè…¿ï¼Œç»™äº†äºšéƒŽå¸ç¥­å’Œä»–çš„å„¿å­ï¼Œä½œä¸ºä»–们在以色列å­æ°‘中永享的æƒåˆ©ã€‚ã€
35
这是亚郎和他的儿å­ï¼Œåœ¨å—命为上主尽å¸ç¥­èŒçš„那一天,因å—傅由献与上主的ç«ç¥­ä¸­åº”得的一分;
36
是上主在他们å—傅的那一天,å©å’以色列å­æ°‘应交给他们的一分:这是他们世世代代永享的æƒåˆ©ã€‚
37
以上是关于全燔祭ã€ç´ ç¥­ã€èµŽç½ªç¥­ã€èµŽè¿‡ç¥­ã€ç¥åœ£ç¥­åŠå’Œå¹³ç¥­çš„法律。
38
这些法律是上主在他命令以色列å­æ°‘,于西乃旷野给上主奉献祭å“的那天,在西乃山上å‘梅瑟所å©å’的。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |