主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





雅歌 2
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8
1
我是原野的水仙,谷中的百åˆã€‚
2
我的爱å¿åœ¨å°‘女中,有如è†æ£˜ä¸­çš„一朵百åˆèŠ±ã€‚
3
我的爱人在少年中,有如森林中的一棵苹果树;我爱å在他的è«ä¸‹ï¼Œä»–的果实令我满å£é¦™ç”œã€‚
4
他引我进入酒室,他æ’在我身上的旗帜是爱情。
5
请你们用葡è„å¹²æ¥è¡¥å…»æˆ‘,用苹果æ¥è‹é†’我,因为我因爱æˆç–¾:
6
他的左手在我头下,他的å³æ‰‹ç´§æŠ±ç€æˆ‘。
7
耶路撒冷女郎! 我指ç€ç”°é‡Žé—´çš„羚羊或ç‰é¹¿ï¼Œæ³æ±‚你们,ä¸è¦æƒŠé†’,ä¸è¦å”¤é†’我的爱,让她自便å§!
8
å¬ï¼Œè¿™æ˜¯æˆ‘爱人的声音;看,他æ¥äº†:跳过山岗,跃过丘陵。
9
我的爱人彷佛羚羊,宛如幼鹿;你看,他已站在我们的墙åŽï¼Œç”±çª—外å‘里å‡è§†ï¼Œç”±çª—棂往内窥望。
10
我的爱人招呼我说:「起æ¥ï¼Œæˆ‘的爱å¿! å¿«æ¥ï¼Œæˆ‘的佳丽!
11
看,严冬已过,时雨止æ¯ï¼Œä¸”已过去;
12
田野的花å‰å·²éœ²ï¼Œå”±æ­Œçš„时期已近。在我们的地方已å¬åˆ°æ–‘鸠声;
13
无花果已å‘出åˆæžœï¼Œè‘¡è„树已开花放香;起æ¥ï¼Œæˆ‘的爱å¿! å¿«æ¥ï¼Œæˆ‘的佳丽!
14
我那在岩石ç¼ä¸­ï¼Œåœ¨æ‚¬å´–éšå¤„的鸽å­! 请让我看到你的é¢è²Œï¼Œå¬è§ä½ çš„声音,因为你的声音柔和å¯çˆ±ï¼Œä½ çš„é¢è²Œç¾Žä¸½åŠ¨äººã€‚ã€
15
请你们为我æ•æ‰ç‹ç‹¸ï¼Œæ•æ‰æ¯åè‘¡è„å›­çš„å°ç‹ç‹¸ï¼Œæˆ‘们的葡è„园正在开花啊!
16
我的爱人属于我,我属于我的爱人;他在百åˆèŠ±é—´ï¼Œç‰§æ”¾ä»–的羊群。
17
è¶æ™šé£Žè¿˜æœªç”Ÿå‡‰ï¼Œæ—¥å½±è¿˜æœªæ¶ˆå¤±ï¼Œæˆ‘的爱人,愿你仿效盟约山上的羚羊或幼鹿,å‘我归æ¥!
1 2 3 4 5 6 7 8


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |