主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





雅歌 6
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8
1
你这女中æžç¾Žä¸½çš„å•Š! 你的爱人往那里去了?你的爱人转å‘何处去了?好让我们åŒä½ ä¸€èµ·åŽ»å¯»æ‰¾ï¼Ÿ
2
我的爱人到自己的花园,到香花畦去了,好在花园中牧羊,采摘百åˆèŠ±ã€‚
3
我属于我的爱人,我的爱人属于我,他在百åˆèŠ±é—´ï¼Œç‰§æ”¾ä»–的羊群。
4
我的爱å¿!你美丽有如æå°”åŒï¼Œå¯çˆ±æœ‰å¦‚耶路撒冷,庄严有如整é½çš„军旅。
5
转过你的眼去,ä¸è¦çœ‹æˆ‘,因为你的眼使我迷乱;你的头å‘犹如由基肋阿得山下æ¥çš„一群山羊。
6
的牙齿åƒä¸€ç¾¤æµ´åŽä¸Šæ¥çš„æ¯ç»µç¾Šï¼Œéƒ½æ€€æœ‰åŒèƒŽï¼Œæ²¡æœ‰ä¸ç”Ÿè‚²çš„。
7
éšåœ¨é¢çº±åŽçš„两颊,有如分裂两åŠçš„石榴。
8
皇åŽå…­å,嫔妃八å,少女无数,
9
但是,我的鸽å­ï¼Œæˆ‘的完人,åªæœ‰ä¸€ä¸ªï¼›å¥¹æ˜¯å¥¹æ¯äº²çš„独生女,她是生养她者的爱女;少女è§äº†å¥¹ï¼Œéƒ½ç§°å¥¹æœ‰ç¦ï¼›çš‡åŽä¸Žå«”妃,也都赞扬她。
10
「那上å‡å¦‚晨曦,美丽似月亮,光耀若太阳,庄严如é½æ•´å†›æ—…的,是è°ï¼Ÿã€
11
我下到核桃园中,è¦æ¬£èµè°·ä¸­çš„新绿,看看葡è„树是å¦å‘了芽,石榴树是å¦å¼€äº†èŠ±ï¼Ÿ
12
ä¸çŸ¥ä¸è§‰ï¼Œæˆ‘的热诚催促我登上了我民主上的御驾。
1 2 3 4 5 6 7 8


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |