主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





路加ç¦éŸ³ 21
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
耶稣举目一望,看è§å¯ŒäººæŠŠä»–们的献仪投入银库内。
2
åˆçœ‹è§ä¸€ä¸ªè´«è‹¦çš„寡妇,把两文钱投入里é¢ï¼Œ
3
é‚说:「我实在告诉你们:这个穷寡妇比众人投入的都多,
4
因为众人都是拿他们多余的投入,作为给天主的献仪;而这个寡妇å´æ˜¯ä»Žå¥¹çš„ä¸è¶³ä¸­ï¼ŒæŠŠå¥¹æ‰€æœ‰çš„一切生活费都投上了。ã€
5
有些人正谈论圣殿是用美丽的石头,和还愿的献å“装饰的,耶稣说:
6
「你们所看è§çš„这一切,待那时日一到,没有一å—石头留在å¦ä¸€å—石头上,而ä¸è¢«æ‹†æ¯çš„。ã€
7
他们é‚问说:「师傅,那么,什么时候è¦å‘生这些事﹖这些事è¦å‘生的时候,将有什么先兆﹖ã€
8
耶稣说:「你们è¦è°¨æ…Žï¼Œä¸è¦å—欺骗!因为将有许多人,å‡å†’我的åå­—æ¥è¯´:我就是(默西亚)ï¼›åˆè¯´:时期近了。你们切ä¸å¯è·Ÿéšä»–们。
9
你们几时å¬è§æˆ˜äº‰åŠå›ä¹±ï¼Œä¸è¦æƒŠæƒ¶ï¼å› ä¸ºè¿™äº›äº‹å¿…须先è¦å‘生,但还ä¸å³åˆ»æ˜¯ç»“局。ã€
10
耶稣åˆç»™ä»–们说:「民æ—è¦èµ·æ¥æ”»å‡»æ°‘æ—,国家攻击国家;
11
将有大地震,到处有饥è’åŠç˜Ÿç–«ï¼›å°†å‡ºçŽ°å¯æ€–的异象,天上è¦æœ‰å·¨å¤§çš„凶兆。
12
但是,这一切事以å‰ï¼Œä¸ºäº†æˆ‘å字的原故,人们è¦ä¸‹æ‰‹æŠŠä½ ä»¬æ‹˜æ•ã€è¿«å®³ã€è§£é€åˆ°ä¼šå ‚,并囚在狱中;且押é€åˆ°å›çŽ‹åŠæ€»ç£ä¹‹å‰ï¼Œ
13
为给你们一个作è§è¯çš„机会。
14
所以,你们心中è¦é•‡å®šï¼Œä¸è¦äº‹å…ˆè€ƒè™‘申辩,
15
因为我è¦ç»™ä½ ä»¬å£æ‰å’Œæ˜Žæ™ºï¼Œæ˜¯ä½ ä»¬çš„一切仇敌所ä¸èƒ½æŠµæŠ—åŠè¾©é©³çš„。
16
你们è¦ä¸ºçˆ¶æ¯ã€å…„弟ã€äº²æˆšåŠæœ‹å‹æ‰€å‡ºå–;你们中有一些è¦è¢«æ€æ­»ã€‚
17
你们è¦ä¸ºäº†æˆ‘çš„å字,å—众人的憎æ¨ï¼›
18
但是,连你们的一根头å‘,也ä¸ä¼šå¤±è½ã€‚
19
你们è¦å‡­ç€åšå¿ï¼Œä¿å…¨ä½ ä»¬çš„çµé­‚。ã€
20
几时你们看è§è€¶è·¯æ’’冷被军队围困,那时你们便知é“:她的è’凉近了。
21
那时,在犹太的,è¦é€ƒå¾€å±±ä¸­ï¼›åœ¨äº¬éƒ½ä¸­çš„,è¦ç¦»åŽ»ï¼›åœ¨ä¹¡é—´çš„,ä¸è¦è¿›äº¬ã€‚
22
因为这是报å¤çš„æ—¥å­ï¼Œä¸ºè¦åº”验所记载的一切。
23
在那些日å­å†…,怀孕的åŠå“ºä¹³çš„,是有祸的,因为è¦æœ‰å¤§éš¾é™ä¸´è¿™åœ°æ–¹ï¼Œè¦æœ‰ä¹‰æ€’临于这百姓身上。
24
他们è¦å€’在剑刃之下,è¦è¢«æŽ³å¾€åˆ—国;耶路撒冷è¦å—异民蹂èºï¼Œç›´åˆ°å¼‚民的时期满é™ã€‚
25
在日月星辰上,将有异兆出现;在地上,万国è¦å› æµ·æ´‹æ³¢æ¶›çš„怒å·è€ŒæƒŠæƒ¶å¤±æŽªã€‚
26
众人è¦å› æ惧,等待å³å°†ä¸´äºŽå¤©ä¸‹çš„事而æ˜ç»ï¼Œå› ä¸ºè¯¸å¤©çš„万象将è¦åŠ¨æ‘‡ã€‚
27
那时,他们è¦çœ‹è§äººå­ï¼Œå¸¦ç€å¨èƒ½åŠèŽ«å¤§å…‰è£ä¹˜äº‘é™æ¥ã€‚
28
这些事开始å‘生时,你们应当挺起身æ¥ï¼ŒæŠ¬èµ·ä½ ä»¬çš„头,因为你们的救æ´è¿‘了。ã€
29
耶稣åˆç»™ä»–们设了一个比喻:「你们看看无花果树åŠå„ç§æ ‘木,
30
几时,你们看è§å®ƒä»¬å·²ç»å‘芽,就知é“:å¤å¤©å·²ç»è¿‘了。
31
åŒæ ·ï¼Œå‡ æ—¶ä½ ä»¬çœ‹è§è¿™äº›äº‹å‘生了,也应知é“天主的国近了。
32
我实在告诉你们:éžç­‰ä¸€åˆ‡äº‹å‘生了,这一代ç»ä¸ä¼šè¿‡åŽ»ã€‚
33
天地è¦è¿‡åŽ»ï¼Œä½†æ˜¯ï¼Œæˆ‘çš„è¯å†³ä¸ä¼šè¿‡åŽ»ã€‚
34
你们应当谨慎,å…得你们的心为宴饮沉醉,åŠäººç”Ÿçš„挂虑所累时,那æ„想ä¸åˆ°çš„æ—¥å­ä¸´äºŽä½ ä»¬ï¼Œ
35
因为那日å­æœ‰å¦‚罗网,临于全地é¢çš„一切居民。
36
所以你们应当时时醒寤祈祷,为使你们能逃脱å³å°†å‘生的这一切事,并能立于人å­ä¹‹å‰ã€‚ã€
37
耶稣白天在圣殿施教,黑夜便出去,到åå«æ©„榄的山上ä½å®¿ã€‚
38
众百姓清早起æ¥ï¼Œåˆ°ä»–è·Ÿå‰ï¼Œåœ¨åœ£æ®¿é‡Œå¬ä»–讲é“。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |