主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





撒慕尔纪下 16
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1
达味刚走过山顶ä¸è¿œï¼Œçœ‹ï¼Œé»˜é»Žå·´è€³çš„仆人漆巴正牵ç€ä¸€å¯¹å¤‡å¥½éžå­çš„驴,驮ç€ä¸¤ç™¾ä¸ªé¥¼ï¼Œä¸€ç™¾ä¸²è‘¡è„干,一百鲜果和一皮囊酒,å‰æ¥è¿ŽæŽ¥å›çŽ‹ã€‚
2
å›çŽ‹å¯¹æ¼†å·´è¯´:「你带这些东西æ¥ä½œä»€ä¹ˆï¹–ã€æ¼†å·´è¯´:「驴是为å›çŽ‹çš„家眷骑的,饼和水果是为僮仆åƒçš„,酒是为在旷野里疲倦了的人å–çš„ã€ã€‚
3
å›çŽ‹é—®è¯´:「你主人的儿å­åœ¨å“ªé‡Œï¹–ã€æ¼†å·´å›žç­”å›çŽ‹è¯´:「他ä»ç•™åœ¨è€¶è·¯æ’’冷,因为他说:今日以色列家会将我父亲的王ä½å½’还给我了ï¼ã€
4
å›çŽ‹å¯¹æ¼†å·´è¯´:「看,凡属默黎巴耳的,都归你所有ï¼ã€æ¼†å·´ç­”说:「我屈è†å©æ‹œæˆ‘主大王ï¼æ„¿æˆ‘在你眼中获得宠幸ã€ã€‚
5
达味王æ¥åˆ°å·´èƒ¡é™µæ—¶çœ‹ï¼Œå‡ºæ¥ä¸€ä¸ªæ’’乌耳家æ—的人,是é©è¾£çš„å„¿å­ï¼Œåå«å²ç±³çš„。他骂ç€èµ°æ¥ï¼Œ
6
投石袭击达味和达味王的众臣仆,虽然百姓和勇士都围在王的左å³ï¼Œä»–毫ä¸ç•æƒ§ã€‚
7
å²ç±³è¿™æ ·éª‚å›çŽ‹è¯´:「滚å§ï¼æ»šå§ï¼ä½ è¿™ä¸ªæ€äººçŽ‹ï¼ä½ è¿™ä¸ªè´¥ç±»ï¼
8
上主将撒乌耳一家的血都归在你身上,你夺了他的王ä½ï¼ŒçŽ°åœ¨ï¼Œä¸Šä¸»å°†çŽ‹æƒäº¤åœ¨ä½ å„¿å­é˜¿è´æ²™éš†æ‰‹é‡Œï¼Œä½¿ä½ é™·å…¥ç»å¢ƒï¼Œè¶³è§ä½ æ˜¯ä¸ªæ€äººçŽ‹ã€ã€‚
9
è´£é²é›…çš„å„¿å­é˜¿å½¼ç‘Ÿå¯¹å›çŽ‹è¯´:「为什么让这死狗辱骂我主大王﹖让我去ç ä¸‹ä»–的头æ¥ï¼ã€
10
å›çŽ‹è¯´:「责é²é›…çš„å„¿å­ï¼Œæˆ‘和我和你们有什么关系﹖让他骂å§ï¼å¦‚果上主å©å’他说:你咒骂达味ï¼è°è¿˜æ•¢è¯´:你为什么这样åšï¹–ã€
11
达味对阿彼瑟和他的众臣仆说:「唉ï¼æˆ‘亲生的儿å­ï¼Œå°šä¸”谋害我的生命,这个本雅明人更将如何﹖让他骂å§ï¼å› ä¸ºä¸Šä¸»å©å’了他。
12
也许上主会怜视我的困苦,会将他今日的咒骂,å˜æˆæˆ‘的幸ç¦ã€ã€‚
13
达味与跟éšè‡ªå·±çš„人沿路å‰è¡Œï¼Œå²ç±³ä¹Ÿæ²¿ç€å±±éº“与他平排进行,边走边骂,å‘他拋石撒土。
14
å›çŽ‹ä¸Žè·Ÿéšä»–的众人,æ¥åˆ°çº¦æ—¦æ²³å²¸ï¼Œå分疲倦,就在那里暂且休æ¯ã€‚
15
阿è´æ²™éš†ä¸Žè·Ÿéšä»–的众以色列人进了耶路撒冷,阿希托费耳也åŒä»–在一起,
16
当达味的朋å‹é˜¿å°”基人胡瑟æ¥è§é˜¿è´æ²™éš†æ—¶ï¼Œä¾¿å¯¹é˜¿è´æ²™éš†è¯´:「大王万å²ï¼ã€Œå¤§çŽ‹ä¸‡å²ï¼ã€
17
阿è´æ²™éš†å¯¹èƒ¡ç‘Ÿè¯´:「这是你对你朋å‹çš„æ©æƒ…å—﹖为什么没有去跟éšä½ çš„朋å‹ï¹–ã€
18
胡瑟回答阿è´æ²™éš†è¯´:「ä¸ï¼Œå› ä¸ºå‡¡ä¸Šä¸»å’Œè¿™ä¸ªæ°‘æ—以åŠå…¨ä»¥è‰²åˆ—人所拣选的,我就归顺他,与他ä½åœ¨ä¸€èµ·ã€‚
19
å†è€…,我è¦äº‹å¥‰çš„是è°å‘¢ï¹–ä¸æ˜¯ä»–å„¿å­å—?先å‰æˆ‘怎样æœäº‹äº†ä½ çˆ¶äº²ï¼Œå¦‚今也愿怎样æœäº‹ä½ ã€ã€‚
20
阿è´æ²™éš†å¯¹é˜¿å¸Œæ‰˜è´¹è€³è¯´:「你们商讨一下,我们该作什么?ã€
21
阿希托费耳对阿è´æ²™éš†è¯´:「你应去亲近你父亲留下看守宫殿的嫔妃,å«å…¨ä»¥è‰²åˆ—人知é“你已惹下了你父亲的仇æ¨ï¼Œé‚£äº›æ”¯æŒä½ çš„人,就必更加åšå¼ºã€ã€‚
22
于是人们在屋顶上,给阿è´æ²™éš†æ”¯æ­äº†ä¸€åº§å¸æ£šï¼›é˜¿è´æ²™éš†å½“ç€ä¼—以色列人的é¢ï¼Œäº²è¿‘了他父亲的嫔妃。
23
那时,阿希托费耳所出的主æ„,好象是询问天主得æ¥çš„神谕。凡阿希托费耳所出的主æ„,无论对达味,或对阿è´æ²™éš†ï¼Œéƒ½æ˜¯å¦‚此。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |