主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





åŒåŠ åˆ©äºš 11
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
黎巴嫩ï¼æ‰“开你的门,让ç«æ¥åžç­ä½ çš„香æŸï¼
2
æ¾æ ‘,哀å·å§!因为香æŸå·²è¢«ä¼å€’,高大者已被摧æ¯ï¼›å·´å•†çš„橡树,哀å·å§!因为ä¸å¯æ·±å…¥çš„树林全已倒下。
3
å¬ï¼Œç‰§äººåœ¨å“€å·ï¼Œå› ä¸ºä»–们的的光è£å·±è¢«ç ´åï¼›å¬ï¼Œå¹¼ç‹®åœ¨å’†å“®ï¼Œå› ä¸ºçº¦æ—¦çš„豪åŽå·²é­æ‘§æ¯ã€‚
4
上主,我的天主这样说:「你è¦ç‰§æ”¾è¿™å¾…宰的羊群ï¼
5
那些购买它们æ¥å®°æ€çš„,以为无过;那å–出他们的的还说;上主应å—赞美,因为我æˆäº†å¯Œç¿!那牧放它们的,毫ä¸æ€œæƒœå®ƒä»¬ã€‚
6
我也决ä¸å†æ€œæ¤è¿™åœ°ä¸Šçš„居民──上主的断语;看,我è¦å°†æ¯ä¸ªäººäº¤åœ¨ä»–的的牧人手中.和他的å›çŽ‹æ‰‹ä¸­ï¼Œè®©ä»–们æ¯ç­è¿™åœ°ï¼Œæˆ‘决ä¸ç”±ä»–们手中抢救。
7
这样我就代替å–羊人牧放待宰的羊群。我å–了两根æ£æ–:一根我称它为「爱护ã€ï¼Œä¸€æ ¹æˆ‘å«å®ƒä½œã€Œè”åˆã€ï¼›æˆ‘这样牧放了羊群。
8
在一个月内,我竟废除了三个牧人;终于我的心神也厌烦了羊群,而他们的心也厌æ¶æˆ‘。
9
我于是说:我ä¸æ„¿å†ç‰§æ”¾ä½ ä»¬:é‚£è¦æ­»çš„,就让他死去;那è¦ä¸§äº¡çš„,就让他丧亡;那劓剩下的,就让他们彼此åžé£Ÿã€‚
10
以åŽï¼Œæˆ‘就拿起我的æ£æ–「爱护ã€ï¼ŒæŠŠå®ƒæŠ˜æ–­ï¼Œè—‰ä»¥åºŸé™¤æˆ‘与众百姓所结的盟约。
11
盟约便在那一天废除了;于是那些注视我的羊贩å­ï¼Œä¾¿éƒ½çŸ¥é“这是上主的è¯ã€‚
12
以åŽï¼Œæˆ‘对他们说:如果你们看ç€å¥½ï¼Œå°±ç»™æˆ‘工资,ä¸ç„¶ï¼Œå°±ç®—了。他们于是衡é‡äº†ä¸‰å两银å­ä½œæˆ‘的工资。
13
那时上主对我说:「你把他们对我所估计的高价投入å®å†…!我就是拿了那三å两银å­ï¼ŒæŠ•å…¥ä¸Šä¸»æ®¿å†…å®åº“里
14
然åŽï¼Œæˆ‘åˆæŠ˜æ–­æˆ‘çš„å¦ä¸€æ ¹æ£æ–「è”åˆã€ï¼Œè—‰ä»¥åºŸé™¤çŠ¹å¤§ä¸Žä»¥è‰²åˆ—间的手足情谊。
15
上主åˆå¯¹æˆ‘说:「你å†ä¸ºä½ å–一套愚昧牧人的æœè£…,
16
因为.看,我将在地上兴起一个牧人:那丧失的,他ä¸åŽ»å¯»æ‰¾ï¼›é‚£è¿·é€”的,他ä¸åŽ»æœç´¢ï¼›é‚£å—伤的,他ä¸åŽ»åŒ»æ²»ï¼›é‚£ç—…弱的,他ä¸åŽ»æ‰¶æŒï¼›å´è¦æ‹©è‚¥è€Œé£Ÿï¼Œå¹¶ä¸”剥去它们的蹄å­ã€‚
17
祸哉ï¼é‚£æ‹‹å¼ƒç¾Šç¾¤çš„愚昧牧人!愿刀剑è½åœ¨ä»–的臂膊和他的å³çœ¼ä¸Š!愿他的臂膊枯æ§!æ„¿ä»–çš„å³çœ¼å®Œå…¨å¤±æ˜Žï¼
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
串ç åœ£ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |