主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





申命记 31
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
1
摩西以斯言告以色列众曰ã€
2
我今百有二åå²çŸ£ã€ä¸å¤èƒ½å‡ºå…¥äºŽå°”中ã€è€¶å’ŒåŽäº¦æ›¾è°•æˆ‘æ›°ã€å°”ä¸å¾—渡此约但ã€
3
尔上å¸è€¶å’ŒåŽä¸ºå°”先导ã€æ­¼æ–¯æ—于尔å‰ã€ä½¿å°”æ®æœ‰å…¶åœ°ã€çº¦ä¹¦äºšå¿…导尔济河ã€å¦‚耶和åŽæ‰€è¨€ã€
4
耶和åŽç¿¦ç­äºšæ‘©åˆ©äºŒçŽ‹è¥¿å®ä¸Žå™©ã€åŠå…¶å›½ã€äº¦å¿…如是待斯æ—ã€
5
耶和åŽæ—¢ä»˜ä¹‹äºŽå°”ã€å½“如我所谕而待之ã€
6
强乃志ã€å£®ä¹ƒå¿ƒã€å‹¿ç•è‘¸ã€å‹¿æ惶ã€å°”上å¸è€¶å’ŒåŽä¸Žå°”å•å¾€ã€ä¸å¼ƒå°”ã€ä¸é—å°”ã€
7
摩西å¬çº¦ä¹¦äºšã€äºŽä»¥è‰²åˆ—ä¼—å‰è°•ä¹‹æ›°ã€å¼ºä¹ƒå¿—ã€å£®ä¹ƒå¿ƒã€å°”必与民å•å¾€ã€å…¥è€¶å’ŒåŽèª“èµå…¶ç¥–之地ã€ä½¿å¾—为业ã€
8
耶和åŽä¸ºå°”先导ã€ä¸Žå°”åŒåœ¨ã€ä¸å¼ƒå°”ã€ä¸é—å°”ã€å‹¿ç•æƒ§ã€å‹¿æƒŠæƒ¶ã€â—‹
9
摩西书此律ã€æŽˆèˆè€¶å’ŒåŽçº¦åŒ®ä¹‹åˆ©æœªäººç¥­å¸ã€åŠä»¥è‰²åˆ—é•¿è€ã€
10
谕之曰ã€æ¯ä¸ƒè½½ã€è±å…å¹´ã€æž„åºèŠ‚期ã€
11
以色列众咸至ã€è§å°”上å¸è€¶å’ŒåŽäºŽå…¶æ‰€é€‰ä¹‹å¤„ã€å½“诵此律ã€ä½¿ä¼—闻之ã€
12
集民男女幼稚ã€åŠæ—…于尔邑者ã€ä¿¾å…¶å¬ä¹‹ã€å­¦ä¹ å¯…ç•å°”上å¸è€¶å’ŒåŽã€éµå®ˆæ­¤å¾‹ä¹‹è¨€ã€
13
å­å¥³å°šæ— è¯†è€…ã€äº¦ä½¿å¬ä¹‹ã€å­¦ä¹ æ¯•ç”Ÿå¯…ç•å°”上å¸è€¶å’ŒåŽã€äºŽæ¸¡çº¦ä½†è€Œå¾—之地ã€â—‹
14
耶和åŽè°•æ‘©è¥¿æ›°ã€å°”之死期伊迩ã€å½“å¬çº¦ä¹¦äºšå•è¯£ä¼šå¹•ã€æˆ‘将付托之ã€æ‘©è¥¿ä¸Žçº¦ä¹¦äºšä¹ƒè¯£ä¼šå¹•ã€
15
耶和åŽä¹˜äº‘柱è§äºŽå¹•ä¸­ã€äº‘柱止于幕门ã€
16
耶和åŽè°•æ‘©è¥¿æ›°ã€å°”与列祖å•çœ ã€æ–¯æ°‘必于所至之地ã€å¾‡æ¬²ä»Žå¼‚æ—之神ã€ç¦»å¼ƒæˆ‘ã€èƒŒæˆ‘与立之约ã€
17
是日我必怒而弃之ã€æŽ©é¢ä¸é¡¾ã€ä½¿è¢«åžå™¬ã€å¤šé­ç¾ç¥¸ã€æ—¶å½¼å¿…æ›°ã€æ­¤ç¾ä¸´æˆ‘ã€å²‚éžä»¥æˆ‘上å¸ä¸åœ¨æˆ‘中乎ã€
18
因其转从他神ã€è¡Œæ­¤æ¶äº‹ã€æˆ‘必掩é¢ä¸é¡¾ä¹‹ã€
19
故当作歌ã€æ•™ä»¥è‰²åˆ—人ã€ä½¿å…¶å£è¯µã€ä»¥ä¸ºä¹‹è¯ã€
20
我所誓许其祖æµä¹³ä¸Žèœœä¹‹åœ°ã€æ—¢å¯¼ä¹‹å…¥ã€å½¼å¾—饱食ã€èº«ä½“丰肥ã€æ–¯æ—¶ä¹Ÿã€å½¼è½¬ä»Žä»–神ã€è—视乎我ã€èƒŒæˆ‘之约ã€
21
洎乎多é­ç¾ç¥¸ã€æ–¯æ­Œåœ¨å…¶åŽè£”之å£ã€å°šæœªé—忘ã€å¿…为其è¯ã€ç›–我未导之入所誓èµä¹‹åœ°ã€å·²çŸ¥å…¶æ‰€å›¾ã€
22
当日摩西作歌ã€æ•™ä»¥è‰²åˆ—人ã€
23
耶和åŽè°•å«©ä¹‹å­çº¦ä¹¦äºšæ›°ã€å¼ºä¹ƒå¿—ã€å£®ä¹ƒå¿ƒã€å°”将导以色列人入我所誓èµä¹‹åœ°ã€æˆ‘å¿…å•å°”ã€â—‹
24
摩西以此律言ã€ä¹¦ä¹‹æ—¢æ¯•ã€
25
é‚è°•èˆè€¶å’ŒåŽçº¦åŒ®ä¹‹åˆ©æœªäººæ›°ã€
26
以此律书ã€ç½®äºŽå°”上å¸è€¶å’ŒåŽçº¦åŒ®ä¹‹ä¾§ã€ä¸ºè¯äºŽå°”ã€
27
盖我知尔悖逆强项ã€æˆ‘今犹存ã€ä¸Žå°”åŒåœ¨ã€å°”尚悖逆耶和åŽã€å†µæˆ‘æ®åŽä¹Žã€
28
当使尔支派之长è€æœ‰å¸å’¸é›†ã€æˆ‘将以此言告之ã€å‘¼å天地ã€äºŽå½¼ä¸ºè¯ã€
29
我知我死之åŽã€å°”必自åã€ç¦»æˆ‘所谕之é“ã€è‡³äºŽæœ«æœŸã€ç¾ç¥¸å¿…临尔身ã€å› å°”行耶和åŽæ‰€è§†ä¸ºæ¶è€…ã€å°”之所为ã€æ¿€å…¶éœ‡æ€’ã€
30
摩西尽诵歌è¯ã€ä½¿ä»¥è‰²åˆ—会众å¬é—»ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |