主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





æ’’æ¯è€³è®°ä¸Š 17
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
éžåˆ©å£«äººé›†å…¶å†›æ—…以战ã€è‡³çŠ¹å¤§ä¹‹æ¢­å“¥ã€å»ºè¥äºŽä»¥å¼—大悯ã€åœ¨æ¢­å“¥äºšè¥¿åŠ é—´ã€
2
扫罗亦与以色列人会集ã€å»ºè¥äºŽä»¥æ‹‰è°·ã€é™ˆåˆ—è¡Œä¼ã€ä¸Žéžåˆ©å£«äººæˆ˜ã€
3
éžåˆ©å£«äººç«‹äºŽæ­¤å±±ã€ä»¥è‰²åˆ—人立于彼山ã€å…¶é—´æœ‰è°·ã€
4
有挑战者迦特人歌利亚ã€è‡ªéžåˆ©å£«è¥å‡ºã€ä½“长六肘åŠä¸€å¸ƒæŒ‡ã€
5
首戴铜佟⑸磉ä½â’…匚迩峥屠铡
6
è‚¡è‘—é“œã€è‚©è´Ÿé“œæˆŸã€
7
其枪之柯ã€å¤§å¦‚织器之æ¢ã€å…¶é”‹ä¹‹é“é‡å…­ç™¾èˆå®¢å‹’ã€æŒå¹²è€…行于å‰ã€
8
彼立而呼以色列军旅曰ã€å°”曹出而列陈ã€æ¬²ä½•ä¸ºã€æˆ‘éžéžåˆ©å£«äººä¹Žã€å°”曹éžæ‰«ç½—之臣仆乎ã€å½“简一人ã€ä½¿ä¸‹è€Œå°±æˆ‘ã€
9
如能战而æ€æˆ‘ã€æˆ‘侪则为尔役ã€å¦‚我胜而æ€å½¼ã€å°”曹则为我役ã€è€Œæœäº‹æˆ‘ã€
10
åˆæ›°ã€ä»¥è‰²åˆ—军旅ã€ä»Šæ—¥ä¸ºæˆ‘所侮ã€å¯é£ä¸€äººä¸Žæˆ‘战`ã€
11
扫罗与以色列众闻其言ã€æƒŠæƒ¶æƒ§ç”šã€â—‹
12
夫大å«ã€ä¹ƒçŠ¹å¤§ä¼¯åˆ©æ’之以法他人耶西å­ä¹Ÿã€æ‰«ç½—æ—¶ã€è€¶è¥¿å¯¿é«˜å¹´è¿ˆã€æœ‰å­å…«äººã€
13
年长之三å­ã€ä»Žæ‰«ç½—出战ã€é•¿ä»¥åˆ©æŠ¼ã€æ¬¡äºšæ¯”æ‹¿è¾¾ã€ä¸‰æ²™çŽ›ã€
14
大å«ä¹ƒå­£å­ä¹Ÿã€å…¶å…„三人ã€ä¿±ä»Žæ‰«ç½—ã€
15
大å«å±¡ç¦»æ‰«ç½—ã€è¿”伯利æ’ã€ç‰§çˆ¶ä¹‹ç¾Šã€
16
éžåˆ©å£«äººæœå¤•è¿›å‰è€Œç«‹ã€åŽ†å››åæ—¥ã€â—‹
17
耶西谓其å­å¤§å«æ›°ã€å°”å–烘谷一伊法ã€ä¸Žé¥¼åã€é€Ÿæºè‡³è¥ã€ç»™å°”诸兄ã€
18
åˆå–乳饼åã€ä»¥é¦ˆåƒå¤«é•¿ã€çœè§†å°”å…„ã€å–质而返ã€
19
æ—¶ã€æ‰«ç½—与大å«ä¸‰å…„ã€åŠä»¥è‰²åˆ—ä¼—ã€åœ¨ä»¥æ‹‰è°·ã€ä¸Žéžåˆ©å£«äººæˆ˜ã€
20
大å«æ™¨å…´ã€ä»¥ç¾Šä»˜å®ˆè€…ã€éµè€¶è¥¿å‘½ã€å–物而行ã€è‡³åˆ—车之所ã€é€‚军旅列陈而出ã€é¼“噪以战ã€
21
以色列人与éžåˆ©å£«äººåˆ—陈ã€ä¸¤å†›ç›¸å¯¹ã€
22
大å«ä»¥å…¶ä»€ç‰©ä»˜å®ˆè€…手ã€è¶‹å…¥è¡Œä¼ã€é—®å…¶å…„安ã€
23
相语时ã€éžåˆ©å£«ä¹‹æŒ‘战者ã€è¿¦ç‰¹äººæ­Œåˆ©äºšã€è‡ªå…¶è¡Œä¼å‡ºã€è¯­å¦‚å‰è¨€ã€ä¸ºå¤§å«æ‰€é—»ã€
24
以色列众è§ä¹‹ã€å¤§æƒ§è€Œéã€
25
相语曰ã€å°”è§æ–¯äººä¹Žã€å½¼æ¥æ¬²ä¾®ä»¥è‰²åˆ—æ—ã€å¦‚有æ€ä¹‹è€…ã€çŽ‹å°†èµä»¥åŽšè´¢ã€ä»¥å¥³å¦»ä¹‹ã€å¹¶äºŽä»¥è‰²åˆ—中ã€å¤å…¶çˆ¶å®¶ã€
26
大å«è°“æ—立之人曰ã€æœ‰äººæ€æ­¤éžåˆ©å£«äººã€æ´’以色列人之辱ã€å°†å¦‚何待之ã€æ­¤æœªå—割之éžåˆ©å£«äººä¸ºè°ã€è€Œå¯ä¾®ç»´ç”Ÿä¸Šå¸ä¹‹å†›ä¹Žã€
27
民如å‰è¨€å¯¹æ›°ã€æ€æ­¤äººè€…ã€å¿…如是待之ã€
28
长兄以利押闻大å«ä¸Žä¼—言ã€æ€’之曰ã€å°”æ¥æ›·æ•…ã€å½¼é‡Žé—´æ•°ç¾Šã€ä»˜äºŽè°ä¹Žã€å°”之骄矜ã€ä¸­å¿ƒä¹‹æ¶ã€æˆ‘知之矣ã€å°”æ¥ç‰¹æ¬²è§‚战耳ã€
29
大å«æ›°ã€æˆ‘何所为ã€æƒŸé—®ä¸€è¨€è€Œå·²ã€
30
é‚转离之而他顾ã€é—®ä»¥å‰è¨€ã€æ°‘答之如故ã€
31
或闻大å«æ‰€è¨€ã€è¿°äºŽæ‰«ç½—å‰ã€æ‰«ç½—乃å¬ä¹‹ã€
32
大å«è°“扫罗曰ã€äººå‹¿ä¸ºä¹‹ä¸§èƒ†ã€ä»†å°†å‰å¾€ã€ä¸Žå½¼éžåˆ©å£«äººæˆ˜ã€
33
扫罗曰ã€å°”ä¸èƒ½ä¸Žä¹‹æˆ˜ã€ç›–尔年少ã€å½¼è‡ªå¹¼ä¸ºæˆ˜å£«ã€
34
大å«æ›°ã€å°”仆为父牧羊ã€æœ‰ç‹®æˆ–熊至群中ã€æ”«ç¾”而去ã€
35
我出追而击之ã€æ´ç¾”于其å£ã€å½¼èµ·è€Œæ”»æˆ‘ã€æˆ‘执其鬣ã€å‡»è€Œæ€ä¹‹ã€
36
尔仆æ€ç‹®ä¸Žç†Šã€æ­¤æœªå—割之éžåˆ©å£«äººã€ä¾®ç»´ç”Ÿä¸Šå¸ä¹‹å†›ã€äº¦å¿…如斯兽之一焉ã€
37
åˆæ›°ã€è€¶å’ŒåŽæ—¢æ´æˆ‘于狮之爪ã€ç†Šä¹‹æŽŒã€äº¦å¿…æ´æˆ‘于此éžåˆ©å£«äººä¹‹æ‰‹ã€æ‰«ç½—æ›°ã€å¾€å“‰ã€è€¶å’ŒåŽå¿…与尔å•ã€
38
扫罗以其戎衣衣大å«ã€ä»¥é“œä¿Ÿè°„涫ä½â’ç¶å¦†é»„渖怼
39
大å«ä½©å‰‘衣外ã€å› æœªå¨´ä¹ ã€æ¬²è¯•è€Œè¡Œã€ä¹ƒè°“扫罗曰ã€æˆ‘未娴此ã€ä¸èƒ½æœä¹‹è€Œè¡Œã€é‚å¸ä¹‹ã€
40
手执æ–ã€æ‹©Gé—´å…‰æ´ä¹‹çŸ³äº”ã€ç½®äºŽæ‰€æºç‰§äººä¹‹å›Šã€äº¦æ‰§å‘石之绳ã€å¾€è¿Žéžåˆ©å£«äººã€
41
éžåˆ©å£«äººå‰è¿Žå¤§å«ã€æŒå¹²è€…为先导ã€
42
éžåˆ©å£«äººçŽ¯è§†ã€è§å¤§å«åˆ™è—之ã€ç›–其年少ã€è‰²äº¦è²Œç¾Žã€
43
谓之曰ã€å°”执æ–迎我ã€æˆ‘岂犬乎ã€é‚指其神而诅之ã€
44
åˆè°“大å«æ›°ã€å°”æ¥ã€æˆ‘å–尔肉ã€ç»™äºŽç©ºä¸­ä¹‹é¸Ÿã€é‡Žé—´ä¹‹å…½ã€
45
大å«æ›°ã€å°”æ¥è¿Žæˆ‘ã€ä»¥å‰‘与枪åŠæˆŸã€æˆ‘æ¥è¿Žå°”ã€ä»¥ä¸‡å†›è€¶å’ŒåŽä¹‹åã€å³å°”所侮以色列军旅之上å¸ã€
46
今日耶和åŽå¿…付尔于我手ã€æˆ‘必击尔ã€æ–©å°”首级ã€ä»¥éžåˆ©å£«å†›æ—…之尸ã€ç»™äºŽç©ºä¸­ä¹‹é¸Ÿã€é‡Žé—´ä¹‹å…½ã€ä½¿å¤©ä¸‹å’¸çŸ¥ä»¥è‰²åˆ—中有上å¸ã€
47
亦使此会咸知耶和åŽæ–½è¡Œæ‹¯æ•‘ã€éžä»¥å‰‘以枪ã€ç›–战事属于耶和åŽã€å½¼å¿…付尔于我手ã€
48
éžåˆ©å£«äººè¿›è¿Žå¤§å«ã€å¤§å«äº¦å‘è¡Œä¼ç–¾è¶‹è¿Žä¹‹ã€
49
以手探囊å–石ã€ä»¥ç»³å‘之ã€å‡»éžåˆ©å£«äººã€æ·±å…¥å…¶é¢¡ã€é‚仆于地ã€
50
如是大å«ä»¥ç»³ä¸ŽçŸ³ã€èƒœéžåˆ©å£«äººã€å‡»è€Œæ€ä¹‹ã€æ‰‹ä¸æŒå‰‘ã€
51
é‚趋而å‰ã€ç«‹äºŽéžåˆ©å£«äººèº«ä¾§ã€æ‹”其剑出鞘æ€ä¹‹ã€æ–©å…¶é¦–级ã€éžåˆ©å£«äººè§å…¶å‹‡å£«å·²æ­»ã€åˆ™éã€
52
以色列与犹大人并起ã€é¼“噪而追ã€è‡³äºŽè¯¥ã€åŠä»¥é©ä¼¦é‚‘é—¨ã€éžåˆ©å£«äººè¢«åˆ›è€…ã€ä»†äºŽæ²™æ‹‰éŸ³é“ã€å»¶è‡³è¿¦ç‰¹ä¸Žä»¥é©ä¼¦ã€
53
以色列人追éžåˆ©å£«äººè€Œè¿”ã€åŠ«æŽ å…¶è¥ã€
54
大å«å–éžåˆ©å£«äººé¦–级ã€æºè‡³è€¶è·¯æ’’冷ã€ä»¥å…¶å…µç”²ç½®äºŽå·±å¹•ã€â—‹
55
åˆã€æ‰«ç½—è§å¤§å«å‡ºå‡»éžåˆ©å£«äººã€åˆ™è°“军长押尼ç¥æ›°ã€æŠ¼å°¼ç¥ã€æ­¤å°‘者è°æ°å­ã€æŠ¼å°¼ç¥æ›°ã€çŽ‹æ¬¤ã€æˆ‘指尔生命而誓ã€æˆ‘ä¸çŸ¥ä¹Ÿã€
56
王曰ã€å°”询此孺å­ä¸ºè°ä¹‹å­ã€
57
大å«å‡»éžåˆ©å£«äººè€Œè¿”ã€æ‰‹æ‰§é¦–级ã€æŠ¼å°¼ç¥å¼•ä¹‹è§æ‰«ç½—ã€
58
扫罗曰ã€å°‘者ã€å°”为è°ä¹‹å­ã€å¤§å«æ›°ã€æˆ‘乃尔仆伯利æ’人耶西之å­ä¹Ÿã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |