主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





约伯记 34
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1
以利户åˆæ›°ã€
2
尔哲人乎ã€å…¶å¬æˆ‘言ã€å°”达人乎ã€ä¾§è€³è€Œå¬ã€
3
盖耳之察言ã€çŠ¹å£ä¹‹å°é£Ÿã€
4
我侪当择其正ã€å…±å–»å…¶å–„ã€
5
约伯å°æ›°ã€æˆ‘乃义ã€è€Œä¸Šå¸å¤ºæˆ‘ç†ã€
6
我虽直ã€è€Œè§†æˆ‘为诳ã€è™½æ— è¿‡ã€è€Œæˆ‘创ä¸å¯ç–—ã€
7
è°å¦‚约伯饮侮慢ã€å¦‚饮水ã€
8
与作孽者为侣ã€ä¸Žæ¶äººåŒè¡Œã€
9
彼云ã€äººä¹ä¸Šå¸ã€æ— æ‰€è£¨ç›Šã€
10
故尔智者ã€å…¶å¬æˆ‘言ã€ä¸Šå¸å†³ä¸ä¸ºæ¶ã€å…¨èƒ½è€…æ–­ä¸ä½œå­½ã€
11
乃必按人所为而报之ã€ä¾äººæ‰€è¡Œè€Œæ–½ä¹‹ã€
12
上å¸è¯šä¸ä¸ºæ¶ã€å…¨èƒ½è€…å¿…ä¸èƒŒä¹‰ã€
13
其治地之任ã€è°ç•€ä¹‹ã€å…¶ç†ä¸–之èŒã€è°æ‰˜ä¹‹ã€
14
彼若定志为己ã€ä½¿ç¥žä¸Žæ°”归之ã€
15
则凡有血气者必å•äº¡ã€ä¸–人咸归于土ã€
16
尔若有智ã€åˆ™å½“è†æ­¤ã€è°›å¬æˆ‘言ã€
17
æ¶ä¹‰è€…ã€å²‚å¾—æ“æƒä¹Žã€ç§‰å…¬æœ‰èƒ½è€…ã€å°”岂罪之乎ã€
18
è°“å›çŽ‹æ›°ã€å°”为鄙陋ã€è°“侯伯曰ã€å°”为邪æ¶ã€å…¶å®œä¹Žã€
19
况ä¸å视王公ã€ä¸æ­§è§†è´«å¯Œè€…乎ã€ç›–皆其所造也ã€
20
中夜俄顷之间ã€å½¼ä¼—死亡ã€åº¶æ°‘被震而é€ã€å¼ºè€…è§é€ã€éžå‡äººæ‰‹ã€
21
其目鉴人é“途ã€è§‚人步履ã€
22
无幽暗晦冥ã€ä¿¾æ¶äººè‡ªåŒ¿ã€
23
上å¸äºŽäººã€æ— åº¸å†ä¸‰æ€ç»´ã€å§‹ä»¤å—鞫于其å‰ã€
24
彼折有能之辈ã€å…¶æœ¯èŽ«æµ‹ã€ä½¿ä»–人代其èŒã€
25
彼原悉其所行ã€å¤œé—´å€¾ä¹‹ã€ä½¿ä¹‹ç­äº¡ã€
26
以之为æ¶ã€å‡»ä¹‹äºŽä¼—å‰ã€
27
盖彼悖逆ã€ä¸ä»Žä¸Šå¸ã€ä¸é¡¾åŽ¥é“ã€
28
致令贫ä¹è€…之哀求ã€è¾¾äºŽå…¶å‰ã€å—è™è€…之呼åã€ä¸ºå…¶æ‰€é—»ã€
29
上å¸å®‰äººã€è°èƒ½ç½ªä¹‹ã€ä¸Šå¸æŽ©é¢ã€è°èƒ½è§ä¹‹ã€äºŽå›½äºŽäººçš†ç„¶ã€
30
致ä¸è™”者ã€ä¸å¾—æ“æƒã€å…其罔民ã€
31
有è°è°“上å¸æ›°ã€æˆ‘æ—¢å—è´£ã€ä¸å†çŠ¯ç½ªã€
32
我所ä¸æ˜Žã€è¯·å°”示我ã€è‹¥æ›¾è¡Œæ¶ã€ä¸å¤ä¸ºä¹‹ã€
33
上å¸ä¹‹æŠ¥ã€å¿…徇尔æ„ã€è€Œå°”å¼—å—乎ã€å°”自择之ã€æˆ‘ä¸ä¸Žä¹Ÿã€å¦‚有所知ã€å°šå…¶è¨€ä¹‹ã€
34
有智之士ã€å‡¡é—»æˆ‘言之达人ã€å¿…谓我曰ã€
35
约伯所言无知ã€å…¶è¯ä¸æ…§ã€
36
愿约伯被试至æžã€ä»¥å…¶è¾©åŒäºŽæ¶äººä¹Ÿã€
37
其罪之上ã€åŠ ä»¥æ‚–逆ã€åœ¨æˆ‘侪中鼓掌ã€å¯¹äºŽä¸Šå¸ã€å•§æœ‰çƒ¦è¨€ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
ä¸é“尔圣ç»æ³¨é‡Š
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |