主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





西番雅书 3
A A A A A
1 2 3
1
祸哉ã€èƒŒé€†æ±¡ç§½æš´è™ä¹‹é‚‘也ã€
2
å½¼ä¸å¬å‘½ä»¤ã€ä¸å—教诲ã€ä¸æƒè€¶å’ŒåŽã€ä¸äº²å…¶ä¸Šå¸ã€
3
其中之牧伯乃å¼ç‹®ã€å…¶å£«å¸ˆä¸ºæš®å‡ºä¹‹ç‹¼ã€æ— æ‰€é—于诘旦ã€
4
其先知轻佻诡诈ã€å…¶ç¥­å¸æ±¡çŽ·åœ£æ‰€ã€å¹²çŠ¯æ³•å¾‹ã€
5
在其中之耶和åŽä¹ƒä¹‰ã€ä¸è¡Œä¸ä¹‰ã€æ—¦æ—¦å½°å…¶å…¬ä¹‰ã€æ— æœ‰é—´æ–­ã€æƒŸå½¼ä¸ä¹‰ä¹‹è¾ˆã€å¼—知愧耻ã€
6
我曾翦ç­åˆ—邦ã€ä½¿å…¶å žæ¥¼é˜’寂ã€è¡—è¡¢è’凉ã€æ— äººç»ä¹‹ã€å…¶é‚‘被æ¯ã€å¯‚然无人ã€æ— å±…之者ã€
7
我曾曰ã€å°”惟寅ç•æˆ‘ã€å—我训诲ã€å°”之第宅ã€åˆ™ä¸ä¾æˆ‘所定被æ¯ã€ä½†å°”黎明而起ã€è‡ªè´¥åŽ¥è¡Œã€
8
耶和åŽæ›°ã€å°”宜俟我ã€è¿¨æˆ‘起而è™æŽ ä¹‹æ—¥ã€ç›–我已定志ã€æ‹›é›†è¯¸æ—ã€ä¼šèšè¯¸å›½ã€å€¾æˆ‘å¿¿æšã€æ³„我烈怒于其上ã€å…¨åœ°å°†ä¸ºæˆ‘愤嫉之ç«æ‰€ç­ã€
9
是时我必使诸民之唇为æ´ã€ä»¥å耶和åŽåã€åŒå¿ƒæœäº‹ä¹‹ã€
10
祷我之民ã€åˆ†æ•£ä¹‹å¥³ã€å°†è‡ªå¤å®žæ²³å¤–ã€æºç¤¼ç‰©ä»¥çŒ®æˆ‘ã€
11
昔之所行ã€å¹²ç½ªäºŽæˆ‘ã€æ˜¯æ—¥å°”ä¸å› ä¹‹è€Œç¾žæ„§ã€ç›–我将除骄泰夸张者于尔中ã€ä¿¾å°”在我圣山ã€ä¸å¤éª„æ³°ã€
12
然我必é—困苦贫ä¹ä¹‹æ°‘于尔中ã€å½¼å¿…托庇于耶和åŽä¹‹åã€
13
以色列é—æ°‘ã€ä¸å¤è¡Œæ¶è¨€è¯³ã€å£æ— è¯¡è°²ä¹‹èˆŒã€æˆ–食或å¯ã€æ— äººæ€–之ã€â—‹
14
锡安女欤ã€å°”其讴歌ã€ä»¥è‰²åˆ—欤ã€å°”其欢呼ã€è€¶è·¯æ’’冷女欤ã€å°”其一心欣喜欢忭ã€
15
耶和åŽå·²é™¤å°”刑罚ã€åŽ»å°”仇敌ã€ä»¥è‰²åˆ—王耶和åŽåœ¨äºŽå°”中ã€å°”ä¸å¤é˜ç¥¸çŸ£ã€
16
是日人必谓耶路撒冷曰ã€æ¯‹æƒ§ã€é”¡å®‰ä¹Žã€å°”手毋弱ã€
17
尔之上å¸è€¶å’ŒåŽåœ¨äºŽå°”中ã€ä¸ºæœ‰èƒ½è€…ã€å¿…行拯救ã€ç¼˜å°”而悦ä¹ã€é»˜ç„¶å®‰äºŽä»çˆ±ã€æ¬¢å¿­è€Œè®´æ­Œã€
18
为大会而忧者ã€æˆ‘将集之ã€å½¼åŽŸå±žå°”ã€ä»¥å°”之辱为é‡è´Ÿä¹Ÿã€
19
是时凡难尔者ã€æˆ‘必罚之ã€æ‹¯è·›è€…ã€é›†é€è€…ã€å‡¡åœ¨å„地å—侮辱者ã€æˆ‘必使之获称赞ã€å¾—å誉ã€
20
是时我将æºå°”æ—‹å½’ã€ä¿¾å°”èšé›†ã€è¿”尔俘囚ã€ä¸ºå°”ç›®ç¹ã€è‡´å°”于大地兆民中ã€å¾—å誉ã€èŽ·ç§°èµžã€è€¶å’ŒåŽè¨€ä¹‹çŸ£ã€
1 2 3


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |