主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





使徒行传 16
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
1
ä¿ç½—至特庇ã€åˆé€‚è·¯å¸å¾—ã€åœ¨å½¼æœ‰é—¨å¾’æ摩太者ã€çŠ¹å¤ªä¿¡å¦‡ä¹‹å­ã€å…¶çˆ¶å¸Œåˆ©å°¼äººä¹Ÿã€
2
为路å¸å¾—以哥念诸兄弟所誉ã€
3
ä¿ç½—欲æºä¹‹åŒå¾€ã€ä»¥è¯¥å¤„之犹太人故ã€ä¸ºä¹‹è¡Œå‰²ã€ç›–皆知其父为希利尼人也ã€
4
é‚ç»è¯¸é‚‘ã€ä»¥è€¶è·¯æ’’冷使徒长è€æ‰€å®šä¹‹å‘½ã€æŽˆé—¨å¾’守之ã€
5
于是诸会之信益åšã€äººæ•°æ—¥å¢žã€â—‹
6
ç»è¡Œå¼—å•å®¶åŠ æ‹‰å¤ªåœ°ã€ä¸”圣神ç¦å…¶å®£é“于亚西亚也ã€
7
至æ¯è¥¿äºšå¢ƒã€æ¬²å¾€åº‡æŽ¨å°¼ã€è€¶ç¨£ä¹‹ç¥žä¸è®¸ã€
8
乃越æ¯è¥¿äºšã€ä¸‹ç‰¹ç½—亚ã€
9
ä¿ç½—夜è§å¼‚象ã€æœ‰é©¬å…¶é¡¿äººã€ç«‹è€Œæ±‚之曰ã€è¯·è¿‡é©¬å…¶é¡¿åŠ©æˆ‘侪ã€
10
ä¿ç½—è§æ­¤å¼‚象ã€é‚图往马其顿ã€è¯šä»¥ä¸»å¬æˆ‘侪宣ç¦éŸ³äºŽå½¼ä¹Ÿã€â—‹
11
自特罗亚扬帆ã€å¾„至撒摩特喇ã€æ¬¡æ—¥è‡³å°¼äºšæ³¢åˆ©ã€
12
é‚适腓立比ã€ä¹ƒé©¬å…¶é¡¿ä¸€æ–¹ä¹‹é¦–é‚‘ã€ç½—马新疆也ã€æˆ‘侪居此数日ã€
13
值安æ¯æ—¥ã€å‡ºé‚‘门至河滨ã€çŸ¥æœ‰ç¥ˆç¥·æ‰€ã€ä¹ƒåã€è€Œä¸Žä¼šé›†ä¹‹å¦‡å¥³è¨€ã€
14
有妇åå•åº•äºšã€ä¹ƒæŽ¨é›…推喇邑人ã€å”®ç´«å¸ƒä¸ºä¸šã€ç´ æ‹œä¸Šå¸è€…也ã€å½¼å¬ä¹‹ã€ä¸»å¯å…¶å¿ƒã€ä¸“å‘ä¿ç½—所言ã€
15
妇举家å—æ´—ã€æ±‚我侪曰ã€è‹¥ä»¥æˆ‘为忠于主者ã€åˆ™å…¥å±…我家ã€é‚强留我侪ã€â—‹
16
åŽé€‚祈祷所ã€é‡ä¸€å©¢ä¸ºåœç­®ä¹‹é¬¼æ‰€å‡­ã€ä»¥å…¶æœ¯å¤§åˆ©åŽ¥ä¸»ã€
17
éšä¿ç½—åŠæˆ‘侪ã€å‘¼æ›°ã€æ–¯äººä¹ƒè‡³é«˜ä¸Šå¸ä¹‹ä»†ã€ä»¥æ‹¯æ•‘之é“宣于尔曹ã€
18
如是者多日ã€ä¿ç½—厌之ã€å身谓其鬼曰ã€æˆ‘以耶稣基ç£åã€å‘½å°”出彼ã€é¬¼å³å‡ºã€â—‹
19
婢之主è§å…¶èŽ·åˆ©ä¹‹æœ›å·²å¤±ã€åˆ™æ‰§ä¿ç½—西拉ã€æ›³å…¥å¸‚ã€è§æœ‰å¸ã€
20
解于上宪曰ã€æ­¤çŠ¹å¤ªäººä¹Ÿã€å¤§æ‰°æˆ‘é‚‘ã€
21
宣我罗马人ä¸å®œå—ä¸å®œè¡Œä¹‹è§„ã€
22
群众起而攻之ã€ä¸Šå®ªå‘½è¤«å…¶è¡£ã€æ–之ã€
23
æ–甚ã€åˆ™ä¸‹ä¹‹ç‹±ã€å‘½ç‹±å固守之ã€
24
狱åå—命ã€ä¸‹ä¹‹å†…狱ã€ä»¥æœ¨æ¡Žå…¶è¶³ã€
25
夜åŠã€ä¿ç½—西拉载祷载å’ã€é¢‚美上å¸ã€è¯¸å›šå€¾å¬ã€
26
地忽大震ã€ç‹±åŸºåŠ¨æ‘‡ã€è¯¸é—¨é¡¿å¯ã€å›šä¹‹æ¢°ç³»å°½è§£ã€
27
狱å寤ã€è§ç‹±é—¨å¯ã€æ‹”刀将自æ€ã€æ„诸囚已逃也ã€
28
ä¿ç½—大声呼曰ã€æ¯‹è‡ªæˆ•ã€æˆ‘侪咸在ã€
29
狱åç´¢ç«è·ƒå…¥ã€æˆ˜æ —ä¼äºŽä¿ç½—西拉å‰ã€
30
导之出ã€æ›°ã€ä¸»ã€æˆ‘当何为而得救ã€
31
æ›°ã€ä¿¡ä¸»è€¶ç¨£ã€å°”与尔家必得救矣ã€
32
é‚以主é“语之ã€åŠå‡¡åœ¨å…¶å®¶è€…ã€
33
是夜是时ã€ç‹±åæºäºŒäººæ¿¯å…¶ä¼¤ã€ä¸Žå…¶å®¶äººå³å—洗焉ã€
34
é‚延之入室ã€ä¸ºä¹‹å…·é¤ã€æ—¢ä¿¡ä¸Šå¸ã€ä¸¾å®¶å–œç”šã€â—‹
35
åŠæ—¦ã€ä¸Šå®ªé£éš¶æ›°ã€é‡Šæ­¤äºŒäººã€
36
狱å以斯言告ä¿ç½—æ›°ã€ä¸Šå®ªé£äººé‡Šå°”ã€ä»Šå¯å‡ºã€å®‰ç„¶è€ŒåŽ»ã€
37
ä¿ç½—æ›°ã€æˆ‘侪罗马人也ã€æœªå®šç½ªã€è€ŒäºŽä¼—å‰æ‰‘之ã€ä¸”下狱ã€ä»Šæ¬²ç§å‡ºæˆ‘乎ã€å¿…ä¸å¯ã€å®œè‡ªæ¥å¼•æˆ‘出也ã€
38
隶以此言覆上宪ã€ä¸Šå®ªé—»å…¶ä¸ºç½—马人ã€åˆ™æƒ§ã€
39
é‚æ¥è°¢ç„‰ã€å¼•ä¹‹å‡ºã€è¯·åŽ»å…¶é‚‘ã€
40
二人出狱ã€å…¥å•åº•äºšå®¤ã€è§å…„弟而慰之ã€ä¹ƒåŽ»ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
基ç£å¾’文摘解ç»ç³»åˆ—
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |