主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





申命记 6
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
1
此诫命典章律例ã€ä¹ƒå°”上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€å‘½ã€ä»¥æ•™å°”者ã€ä½¿å°”行之于尔所得为业之地ã€
2
俾尔åŠå­å­™ã€æ¯•ç”Ÿå¯…ç•å°”上å¸è€¶å’ŒåŽã€å®ˆå…¶å…¸ç« è¯«å‘½ã€å‡¡æˆ‘所命尔者ã€ä»¥è‡´å»¶å¹´ã€
3
以色列欤ã€å°”å…¶å¬ä¹‹ã€è°¨å®ˆéµè¡Œã€è‡´å¯çº³ç¦æ˜Œç‚½ã€äºŽå½¼æµä¹³ä¸Žèœœä¹‹åœ°ã€å¦‚尔祖之上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€è®¸å°”者ã€â—‹
4
以色列欤ã€å°”å…¶å¬ä¹‹ã€æˆ‘上å¸è€¶å’ŒåŽã€æƒŸä¸€è€Œå·²ã€
5
当尽心尽性尽力ã€çˆ±å°”上å¸è€¶å’ŒåŽã€
6
我今命尔之言ã€å½“存于心ã€
7
勤诲å­å¥³ã€å于室ã€è¡ŒäºŽè·¯ã€æˆ–å¯æˆ–å…´ã€æ’论乎此ã€
8
击于手以为å·ã€æˆ´äºŽé¢ä»¥ä¸ºé¥°ã€
9
书于尔室门柱ã€åŠå°”é‚‘é—¨ã€â—‹
10
昔尔上å¸è€¶å’ŒåŽã€èª“于尔祖亚伯拉罕以撒雅å„ã€èµå°”之地ã€æ—¢å¯¼å°”å…¥ã€ä½¿å¾—大而且美之邑ã€éžå°”所自建者ã€
11
得其第宅ã€å……以嘉物ã€éžå°”所自充者ã€å¾—已凿之井ã€éžå°”所自凿者ã€å¾—所æ¤ä¹‹è‘¡è„å›­ã€æ©„榄树ã€éžå°”所自æ¤è€…ã€å°”食之而饱ã€
12
当斯时也ã€æ…Žå‹¿å¿˜è€¶å’ŒåŽã€å³å¯¼å°”出埃åŠã€è„±äºŽå¥´éš¶ä¹‹å®¤è€…ã€
13
宜寅ç•å°”上å¸è€¶å’ŒåŽã€è€Œå´‡äº‹ä¹‹ã€æŒ‡å…¶å而å‘誓ã€
14
勿从四周诸民之神ã€
15
æ尔上å¸è€¶å’ŒåŽéœ‡æ€’ã€ç­å°”于地ã€ç›–在尔中之上å¸è€¶å’ŒåŽã€ä¹ƒå¿Œé‚ªä¹‹ä¸Šå¸ä¹Ÿã€â—‹
16
勿试尔上å¸è€¶å’ŒåŽã€å¦‚昔在玛撒然ã€
17
尔上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€è°•å°”之诫命法度典章ã€å°”当æªå®ˆã€
18
凡耶和åŽæ‰€è§†ä¸ºæ­£ä¸ºå–„者ã€å°”宜行之ã€è‡´å—ç¦ç¥‰ã€å¯å…¥è€Œå¾—耶和åŽæ‰€èª“许尔祖之美地ã€
19
耶和åŽäº¦å¿…驱é€è¯¸æ•Œã€è·µå…¶å‰è¨€ã€â—‹
20
厥åŽå°”å­è‹¥é—®å°”æ›°ã€æˆ‘上å¸è€¶å’ŒåŽã€ä»¥æ­¤æ³•åº¦å…¸ç« å¾‹ä¾‹è°•å°”ã€å…¶æ„云何ã€
21
必告之曰ã€æˆ‘侪昔在埃åŠã€ä¸ºæ³•è€ä¹‹å¥´éš¶ã€è€¶å’ŒåŽä»¥å¤§èƒ½æ‰‹ã€å¯¼æˆ‘出之ã€
22
在我目å‰ã€æ–½è¡Œæ—¢å¤§ä¸”剧之异迹奇事于埃åŠã€ä¸Žæ³•è€åŠå…¶å…¨å®¶ã€
23
导我出彼ã€ä¿¾å…¥å…¶æ‰€èª“许我祖ã€é”¡æˆ‘之地ã€
24
故耶和åŽå‘½æˆ‘守此典章ã€å¯…ç•æˆ‘上å¸è€¶å’ŒåŽã€æ°¸äº«ç¦ç¥šã€ä¿å…¨ç”Ÿå‘½ã€æœ‰å¦‚今日ã€
25
我侪若守我上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€è°•ä¹‹è¯«å‘½ã€è€Œéµè¡Œä¹‹ã€æ˜¯å³æˆ‘之义也ã€
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
简体中英对照
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
繁體中英對照
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
æ¯æ—¥ç ”ç»ä¸›ä¹¦
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |