约翰福音 11
1 有一个人,伯大尼人拉撒路、正患着病;他是马利亚和姐姐马大那村子的人。
2 这马利亚是那用香膏抹主,用自己的头发把主的脚擦乾的;她兄弟拉撒路病了。
3 她姊妹两个就差遣人去见耶稣说∶「主阿,请看,你所爱的人病了。」
4 耶稣听见了,却说∶「这病不至于死,乃是为了上帝的荣耀,要使上帝的儿子藉着这事而得到荣耀。」
5 耶稣素来深爱马大和她妹妹跟拉撒路。
6 故此他虽听说拉撒路病了,仍在所在的地方住了两天。
7 然后,过些时候(希腊文∶这事以后)、就对门徒说∶「我们再往犹太去吧。」
8 门徒对他说∶「老师(希腊文∶拉比),近今来犹太人正想法子要用石头打你呢。你再往那里去么?」
9 耶稣回答说∶「白日不是有十二个钟头么?人若在白日走路,就不碰倒,因为看见这世界的光。
10 但人若在黑夜里走路,就会碰倒,因为没有光在他身上。」
11 说了这些话以后,就对他们说∶「我们的朋友拉撒路睡着了;但是我要去叫醒他。」
12 门徒就对耶稣说∶「主阿,他若是睡着,自会得救治的。」
13 原来耶稣是指着他的死而说的;他们却以为耶稣是指着他安然睡觉而说的。
14 于是耶稣就公开坦白地对他们说∶「拉撒路死了。
15 我为你们欢喜我不在那里,好叫你们相信。但我们往他那里去吧。」
16 那称为双生的多马,就对同做门徒的说∶「我们也去、和他同死吧。」
17 耶稣来到,见拉撒路在坟墓里、已经有四天了。
18 伯大尼近耶路撒泠,约有三公里(希腊文作∶十五斯他丢。一『斯他丢』约等于一八零公尺)路。
19 有许多犹太人来看马大和马利亚,要为她们兄弟的事抚慰她们。
20 马大一听说耶稣来了,就去迎接他;马利亚却仍然在家里坐着。
21 马大对耶稣说∶「主阿,你若在这里,我兄弟就不会死了。
22 就是如今,我也知道,凡你向上帝求的,上帝必给你。」
23 耶稣对马大说∶「你兄弟必复起的。」
24 马大对耶稣说∶「我知道在末日复活的时候,他是会复起的。」
25 耶稣对马大说∶「我、就是复活,就是生命(有古卷无此语)。信我的人就使死了,也必活过来;
26 凡活着而信我的人、必定永远不死∶你信这个么?」
27 马大对耶稣说∶「主阿,我信;你是基督、上帝的儿子、那要到世界上来的。」
28 说了这话,就起身,去叫她才才马利亚,暗暗地说∶「老师来了,叫你去呢。」
29 马利亚一听见,就赶紧起来,向着耶稣那里走去。
30 [那时耶稣还没有进村子,是仍然在马大迎接他的地方。]
31 当下那些同马利亚在家里抚慰她的犹太人见马利亚赶快地起来出去,就跟着她,以为她要上坟墓那里去哭呢。
32 马利亚到了耶稣所在的地方,一看见耶稣,就俯伏在他脚前,对他说∶「主阿,你若在这里,我兄弟就不会死了。」
33 那是耶稣看见她哭,又看见跟她一同来的犹太人也哭,心灵上就悲愤叹息,大为震才,
34 说∶「你们把他安放在哪里?」她们对耶稣说∶「主阿,来看。」
35 耶稣流泪哭了。
36 于是犹太人说∶「你看,他多么爱他呀!」
37 其中有人说∶「这个人、开了瞎子眼睛的、岂不能叫这人也不死么?」
38 于是耶稣心里又悲愤叹息,来到坟墓前。那坟墓是个洞,有块石头挡住。
39 耶稣说∶「把石头挪开。」死者的姐姐马大对耶稣说∶「主阿,已经臭了;有四天了。」
40 耶稣对她说∶「我不是对你说过,你若信,就会看见上帝的荣耀么?」
41 他们就把石头挪开。耶稣举目向上说∶『父阿,我感谢你,因为你听了我。
42 我本知道你时常听我;但是为了周围站着的群众、我才说话,叫他们相信是你差遣了我。」
43 说了这些话,就大声嚷着说∶「拉撒路,出来!」
44 那死了的人就出来,脚和手绑着布条,脸上包着布巾。耶稣对他们说∶「给他解开,放他走。」
45 那些来看马利亚的犹太人、见了耶稣所作的事,就有许多信了他的。
46 但其中也有人往法利赛人那里去,将耶稣所作的事告诉他们。
47 于是祭司长和法利赛人召集了议院的会,说∶「这个人行着许多神迹,我们怎么办呢?
48 若由着他这样,众人都会信他,罗马人就会来,连我们的圣地带我们民族(或译∶国家)都夺取了去阿。」
49 其中有一个人、那年做大祭司的该亚法、对他们说∶「你们什么都不懂;
50 也不想想、一个人替人民死,免得全民族都灭亡∶这是你们有益的阿。」
51 这话他不是凭着自己说的,是因为那年他做大祭司,所以豫言耶稣将要替民族死;
52 不单替民族死,并且要将上帝四散的儿女都聚集归一呢。
53 从那一天,他们就定意要杀耶稣。
54 因此耶稣不再公开在犹太人中间往来,却离开那里、往靠近旷野的地区去,到了一座城叫以法莲,就在那里同门徒住下。
55 犹太人的逾越节近了;逾越节以前,有许多人从乡下上耶路撒冷,要行礼使自己清洁。
56 他们直寻找耶稣,在殿里站着的时候直彼此说∶「你们以为怎样阿?他决不来过节么?」
57 祭司长和法利赛人早已发了命令∶若有人知道耶稣在哪里,就该报告,他们好去逮他。