1 摩西告以色列族长曰、耶和华命曰、 |
2 如人指耶和华许愿、或发誓以制其心、则勿食言、必循其口所出、 |
3 若女年幼、尚在父家、指耶和华许愿、以束其身、 |
4 若父闻其所许之愿、制心之约、默然无语、则其所许之愿、制心之约为定、 |
5 如父闻而不允、则其所许之愿、制心之约弗定、耶和华必宥之、因其父不允也、 |
6 如女许愿、或造次出言、以制其心、而后适人、 |
7 夫闻之日、默然无语、则其所许之愿、制心之约为定、 |
8 如夫闻而不允、则其所许之愿、造次制心之言以废、耶和华必宥之、 |
9 惟嫠妇弃妇、所许的愿当偿、制心之约为定、 |
10 如妇在夫家许愿、或发誓以制其心、 |
11 夫闻默然、而不之禁、则其所许之愿、制心之约为定、 |
12 如夫闻而废之、则其许愿所出之言、制心之约弗定、耶和华必宥之、因其夫废之也、 |
13 妇或许愿、或发誓束身、以苦其心、夫可成之、亦可废之、 |
14 如夫历日默然无语、则其所许之愿、束身之约、为夫所定、盖闻之而默然也、 |
15 如夫闻而废之、必负其罪、 |
16 以上所载、乃耶和华所谕摩西、夫于其妇、父于在家之幼女、其例若此、 |