希伯来书 7
1
因为这麦基洗德、撒冷的王、至高上帝的祭司、是一直做祭司、永续不断的。当亚伯拉罕从诸王之被击败回来的时候,他去迎接亚拉罕,给他祝福;
2
亚伯拉罕就从所得的各样物件取了十分之一、分给他。麦基洗德才出来,第一是『公义王』;其次是『撒冷王』、是『泰平王』(或译∶和平王;或译∶平安王)的意思。
3
他无父、无母、无族谱;他日子也无始,生命也无终∶他被形成为跟上帝的儿子相似,继续做祭司、永远不断。
4
你们想想,族长亚伯拉罕由上等的战利品中取了十分之一献给他,这人是多么尊大阿!
5
那些领受祭司职任的利未子孙、按律法受命令向人民收取了十分之一,向他们自己的弟兄收取,虽则弟兄们同是从亚伯拉罕腰肾中生出来的。
6
惟独那不算为他们的世系的、倒收取了亚伯拉罕的十分之一,并给那拥有应许的亚伯拉罕祝福呢。
7
卑小的蒙尊优的祝福、是一无可驳的。
8
在这里,那收取了十分之一的、是能死的人;在那里,却是那位被证为『长远活着的』。
9
其实可以说,藉着亚伯拉罕,就是收取了十分之一的利未也纳了十分之一呢!
10
因为麦基洗德迎接亚伯拉罕的时候,利未还在他先祖的腰肾里呢!
11
这样看来,倘若藉着利未人的祭司职分能有完全胜任的资格[人民之领受了律法倒是以这职分为基本],哪里还需要另一种的一位祭司兴起来、是照麦基洗德的等次、而不称为照亚伦的等次呢?
12
祭司的职分既有更改,律法也就必须有更改了。
13
因为这些话所说到的那一位、原是属于别的支派、其中并没有一个人伺候过祭坛的。
14
很显然的、我们的主是从犹大支派升起来的;而论犹大支派、摩西并没有讲到祭司的事。
15
既然照麦基洗德的样子、有另一种的一位祭司兴起来,那么所说的就更显然了。
16
这一位之被设立呢,不是按属肉体条例之律法,乃是按着不能消灭的生命之大能力。
17
因为有作见证的说∶「你永远做祭司,照麦基洗德的等次」。
18
这一来,一方面因规条之劣弱和无益,先前的条例就被废掉
19
[律法是未曾叫什么事完全及格的];另一方面,一个较好的指望也就被引进了来,让我们可以藉着这个来亲近上帝。
20
再者,既然不是没有起誓的事,
21
[先前的人(希腊文∶他们)被立为祭司、原没有起誓的事;惟独关于他、却有起誓的事∶乃是藉那对他说话者所起的,说∶「主起了誓、决不改变心意;你做祭司、直到永远」]。
22
既然如此,耶稣就照这分量成为更好之约的中保了。
23
再者,先前的人(希腊文∶他们)被立为祭司,是人数众多,因被死拦阻而不能长期任职;
24
惟独他、因永远长存、就有不能让与人的祭司职分。
25
因此凡藉着他而进到上帝面前的人、他都能拯救到底(或译∶到末了);因为他总是活着、替他们请求。
26
这样的大祭司、虔圣、无邪、无染污、隔离罪人、高过诸天、正合乎我们所需要的。
27
他无需乎像那些大祭司、每日先要替自己的罪、然后替人民的罪献上祭物;因为他把自己献上,就将这事尽一次作完了。
28
律法是设立了许多人做大祭司、总是有弱点的人;但律法之后起誓的话却是设立了一个儿子、是完全胜任到永远的。