创世记 43
1
境内饥甚、
2
埃及所运之粮已罄、父曰、复往、少为乞籴、
3
犹大曰、其人切告我曰、如不携季者至、不得觌吾面、
4
若遣弟偕往、我则为尔乞籴、
5
不遣、我则不往、盖其人曰、如不携季者至、不得觌吾面、
6
以色列曰、胡为如是苦我、告以有弟、
7
曰、其人诘我及戚族云、尔父尚在、犹有弟否、我以实告、岂知其命我携弟来耶、
8
犹大谓父以色列曰、遣孺子与我偕、即起而往、尔我暨子女、均可延生不死、
9
我敢保之、惟我是问、如不携归、置于尔前、我毕生负咎、
10
若无濡滞、已往返者再、
11
其父以色列曰、若然、可如是行、盛斯土之佳品于器、携馈其人以为礼、乳香与蜜少许、及香料、没药、榧子、杏仁、
12
挈金乞籴、倍其前数、昔得于囊之金、悉以返之、恐其或有差谬也、
13
更携汝弟、往见其人、
14
愿全能之上帝、使尔蒙矜恤于其前、释尔兄与便雅悯、若我丧子、则丧之耳、
15
遂取品物、挈籴金倍其数、及便雅悯诣埃及、立约瑟前、○
16
约瑟见便雅悯偕至、谓家宰曰、导此人入室、宰牲设席、是日亭午、彼与我共食、
17
家宰遵命、导之入室、
18
十人导至约瑟家、则惧、曰、缘昔反金于囊、故招我入、欲乘隙攻我、执我为奴、而攘我驴、
19
乃就家宰于门侧、谓之曰、
20
吾主、昔我来此乞籴、
21
归至旅邸、启囊、见各人之金犹在、其数无缺、今我反之、
22
此外尚挈金乞籴、藏金于囊、不识谁为之、
23
曰、安哉、无惧、尔之上帝、即尔父之上帝、赐财于尔囊、尔金我已受之矣、遂出西缅相见、
24
咸导入约瑟室、给水濯足、且饲其驴、
25
昆弟闻将食于此、乃备品物、以待约瑟亭午至、○
26
约瑟既归、昆弟陈品物于室、俯伏拜之、
27
约瑟问其安、曰、汝前言之老父、尚在无恙乎、
28
曰、吾主之仆我父、尚在无恙、遂鞠躬而拜、
29
约瑟目睹同母弟便雅悯、曰、尔前言之季弟、即斯人乎、又曰、小子、愿上帝施恩于汝、
30
约瑟慕弟情急、择所而哭、乃入内室哭焉、
31
后u面出、强制其情、命进馔、
32
遂进之、约瑟一席、昆弟一席、共食之埃及人一席、缘埃及人与希伯来族同席、以为不屑、
33
昆弟列坐于前、长幼各依其序、彼此异之、
34
约瑟推食食之、惟便雅悯之馔五倍、遂饮同乐、