主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以西çµæ›¸ 41
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
1
他帶我到殿那裡ã€é‡ç‰†æŸ±ã€é€™é¢åŽšå…­è‚˜ã€é‚£é¢åŽšå…­è‚˜ã€å¯¬çª„與會幕相åŒã€‚

Then the man brought me to the outer sanctuary and measured the jambs; the width of the jambs was six cubits on each side.

2
é–€å£å¯¬å肘.門兩æ—ã€é€™é‚Šäº”肘ã€é‚£é‚Šäº”肘ã€ä»–é‡æ®¿é•·å››å肘ã€å¯¬äºŒå肘。

The entrance was ten cubits wide, and the projecting walls on each side of it were five cubits wide. He also measured the outer sanctuary; it was forty cubits long and twenty cubits wide.

3
他到內殿ã€é‡ç‰†æŸ±ã€å„厚二肘ã€é–€å£å¯¬å…­è‚˜ã€é–€å…©æ—å„寬七肘。

Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance; each was two cubits wide. The entrance was six cubits wide, and the projecting walls on each side of it were seven cubits wide.

4
ä»–é‡å…§æ®¿ã€é•·äºŒå肘.寬二å肘.他å°æˆ‘說ã€é€™æ˜¯è‡³è–所。

And he measured the length of the inner sanctuary; it was twenty cubits, and its width was twenty cubits across the end of the outer sanctuary. He said to me, "This is the Most Holy Place."

5
ä»–åˆé‡æ®¿ç‰†ã€åŽšå…­è‚˜ï¼Žåœè‘—殿有æ—屋ã€å„寬四肘。

Then he measured the wall of the temple; it was six cubits thick, and each side room around the temple was four cubits wide.

6
æ—屋有三層ã€å±¤ç–Šè€Œä¸Šã€æ¯å±¤æŽ’列三å間.æ—屋的æ¢æœ¨æ“±åœ¨æ®¿ç‰†åŽä¸Šã€å…å¾—æ’入殿牆。

The side rooms were on three levels, one above another, thirty on each level. There were ledges all around the wall of the temple to serve as supports for the side rooms, so that the supports were not inserted into the wall of the temple.

7
這åœæ®¿çš„æ—屋ã€è¶Šé«˜è¶Šå¯¬ï¼Žå› æ—屋åœæ®¿æ‡¸ç–Šè€Œä¸Šï¼Žæ‰€ä»¥è¶Šä¸Šè¶Šå¯¬ã€å¾žä¸‹ä¸€å±¤ã€ç”±ä¸­ä¸€å±¤ã€åˆ°ä¸Šä¸€å±¤ã€‚

The side rooms all around the temple were wider at each successive level. The structure surrounding the temple was built in ascending stages, so that the rooms widened as one went upward. A stairway went up from the lowest floor to the top floor through the middle floor.

8
我åˆè¦‹åœè‘—殿有高月臺.æ—屋的根基ã€é«˜è¶³ä¸€ç«¿ã€å°±æ˜¯å…­å¤§è‚˜ã€‚

I saw that the temple had a raised base all around it, forming the foundation of the side rooms. It was the length of the rod, six long cubits.

9
æ—屋的外牆厚五肘.æ—屋之外ã€é‚„有餘地。

The outer wall of the side rooms was five cubits thick. The open area between the side rooms of the temple

10
在æ—屋與å°é¢çš„房屋中間有空地ã€å¯¬äºŒå肘。

and the priests'rooms was twenty cubits wide all around the temple.

11
æ—屋的門ã€éƒ½å‘餘地ã€ä¸€é–€å‘北ã€ä¸€é–€å‘å—.周åœçš„餘地寬五肘。

There were entrances to the side rooms from the open area, one on the north and another on the south; and the base adjoining the open area was five cubits wide all around.

12
在西é¢ç©ºåœ°ä¹‹å¾Œæœ‰æˆ¿å­ã€å¯¬ä¸ƒå肘ã€é•·ä¹å肘.牆四åœåŽšäº”肘。

The building facing the temple courtyard on the west side was seventy cubits wide. The wall of the building was five cubits thick all around, and its length was ninety cubits.

13
這樣ã€ä»–é‡æ®¿ã€é•·ä¸€ç™¾è‚˜ï¼Žåˆé‡ç©ºåœ°ã€å’Œé‚£æˆ¿å­ã€ä¸¦ç‰†ã€å…±é•·ä¸€ç™¾è‚˜ï¼Ž

Then he measured the temple; it was a hundred cubits long, and the temple courtyard and the building with its walls were also a hundred cubits long.

14
殿的å‰é¢ã€å’Œå…©æ—的空地ã€å¯¬ä¸€ç™¾è‚˜ã€‚

The width of the temple courtyard on the east, including the front of the temple, was a hundred cubits.

15
ä»–é‡ç©ºåœ°å¾Œé¢çš„那房å­ã€ä¸¦å…©æ—的樓廊ã€å…±é•·ä¸€ç™¾è‚˜ï¼Ž

Then he measured the length of the building facing the courtyard at the rear of the temple, including its galleries on each side; it was a hundred cubits. The outer sanctuary, the inner sanctuary and the portico facing the court,

16
內殿ã€é™¢å»Šã€é–€æª»ã€åš´ç·Šçš„窗櫺ã€ä¸¦å°è‘—門檻的三層樓廊ã€å¾žåœ°åˆ°çª—櫺ã€ï¼ˆçª—櫺都有蔽å­ï¼‰

as well as the thresholds and the narrow windows and galleries around the three of them--everything beyond and including the threshold was covered with wood. The floor, the wall up to the windows, and the windows were covered.

17
直到門以上ã€å°±æ˜¯åˆ°å…§æ®¿ã€å’Œå¤–殿內外四åœç‰†å£ã€éƒ½æŒ‰å°ºå¯¸ç”¨æœ¨æ¿é®è”½ã€‚

In the space above the outside of the entrance to the inner sanctuary and on the walls at regular intervals all around the inner and outer sanctuary

18
牆上雕刻基路伯和棕樹.æ¯äºŒåŸºè·¯ä¼¯ä¸­é–“有一棵棕樹ã€æ¯åŸºè·¯ä¼¯æœ‰äºŒè‡‰ï¼Ž

were carved cherubim and palm trees. Palm trees alternated with cherubim. Each cherub had two faces:

19
這邊有人臉å‘著棕樹ã€é‚£é‚Šæœ‰ç…å­è‡‰å‘著棕樹.殿內周åœéƒ½æ˜¯å¦‚此。

the face of a man toward the palm tree on one side and the face of a lion toward the palm tree on the other. They were carved all around the whole temple.

20
從地至門以上ã€éƒ½æœ‰åŸºè·¯ä¼¯å’Œæ£•æ¨¹ï¼Žæ®¿ç‰†å°±æ˜¯é€™æ¨£ã€‚

From the floor to the area above the entrance, cherubim and palm trees were carved on the wall of the outer sanctuary.

21
殿的門柱是方的.至è–所的å‰é¢ã€å½¢ç‹€å’Œæ®¿çš„形狀一樣。

The outer sanctuary had a rectangular doorframe, and the one at the front of the Most Holy Place was similar.

22
壇是木頭作的ã€é«˜ä¸‰è‚˜ã€é•·äºŒè‚˜ï¼Žå£‡è§’ã€å’Œå£‡é¢ã€ä¸¦å››æ—ã€éƒ½æ˜¯æœ¨é ­ä½œçš„.他å°æˆ‘說ã€é€™æ˜¯è€¶å’Œè¯é¢å‰çš„æ¡Œå­ã€‚

There was a wooden altar three cubits high and two cubits square; its corners, its base and its sides were of wood. The man said to me, "This is the table that is before the LORD."

23
殿和至è–所的門ã€å„有兩扇。

Both the outer sanctuary and the Most Holy Place had double doors.

24
æ¯æ‰‡åˆ†å…©æ‰‡ã€é€™å…©æ‰‡æ˜¯æ‘ºç–Šçš„.這邊門分兩扇ã€é‚£é‚Šé–€ä¹Ÿåˆ†å…©æ‰‡ã€‚

Each door had two leaves--two hinged leaves for each door.

25
殿的門扇上雕刻基路伯和棕樹ã€èˆ‡åˆ»åœ¨ç‰†ä¸Šçš„一般.在外頭廊å‰æœ‰æœ¨æª»ã€‚

And on the doors of the outer sanctuary were carved cherubim and palm trees like those carved on the walls, and there was a wooden overhang on the front of the portico.

26
廊這邊那邊ã€éƒ½æœ‰åš´ç·Šçš„窗櫺和棕樹.殿的æ—屋和檻ã€å°±æ˜¯é€™æ¨£ã€‚

On the sidewalls of the portico were narrow windows with palm trees carved on each side. The side rooms of the temple also had overhangs.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |