主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





那鴻書 3
A A A A A
1 2 3
1
ç¦å“‰ã€é€™æµäººè¡€çš„城ã€å……滿謊è©å’Œå¼·æš´æ¶å¥ªçš„事總ä¸æ­¢æ¯ã€‚

Woe to the city of blood, full of lies, full of plunder, never without victims!

2
éž­è²éŸ¿äº®ã€è»Šè¼ªè½Ÿè½Ÿã€é¦¬åŒ¹è¸¢è·³ã€è»Šè¼›å¥”騰ã€

The crack of whips, the clatter of wheels, galloping horses and jolting chariots!

3
馬兵爭先ã€åˆ€åŠç™¼å…‰ã€æ§çŸ›é–ƒçˆã€è¢«æ®ºçš„甚多ã€å±é¦–æˆäº†å¤§å †ã€å±éª¸ç„¡æ•¸ã€äººç¢°è‘—而跌倒ã€

Charging cavalry, flashing swords and glittering spears! Many casualties, piles of dead, bodies without number, people stumbling over the corpses--

4
都因那美貌的妓女多有淫行ã€æ…£è¡Œé‚ªè¡“ã€è—‰æ·«è¡Œèª˜æƒ‘列國ã€ç”¨é‚ªè¡“誘惑多æ—〔誘惑原文作賣〕

all because of the wanton lust of a harlot, alluring, the mistress of sorceries, who enslaved nations by her prostitution and peoples by her witchcraft.

5
è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯èªªã€æˆ‘與你為敵.我必æ­èµ·ä½ çš„衣襟ã€è’™åœ¨ä½ è‡‰ä¸Šã€ä½¿åˆ—國看見你的赤體ã€ä½¿åˆ—邦觀看你的醜陋。

"I am against you," declares the LORD Almighty. "I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.

6
我必將å¯æ†Žæ±¡ç©¢ä¹‹ç‰©æ‹‹åœ¨ä½ èº«ä¸Šã€è¾±æ²’ä½ ã€ç‚ºçœ¾ç›®æ‰€è§€ã€‚

I will pelt you with filth, I will treat you with contempt and make you a spectacle.

7
凡看見你的ã€éƒ½å¿…逃跑離開你ã€èªªã€å°¼å°¼å¾®è’涼了.有誰為你悲傷呢.我何處尋得安慰你的人呢。

All who see you will flee from you and say, 'Nineveh is in ruins--who will mourn for her?' Where can I find anyone to comfort you?"

8
你豈比挪亞們強呢.挪亞們åè½åœ¨çœ¾æ²³ä¹‹é–“ã€å‘¨åœæœ‰æ°´ï¼Žæµ·ä½œä»–çš„æ¿ æºã€”海指尼羅河〕åˆä½œä»–的城牆。

Are you better than Thebes, situated on the Nile, with water around her? The river was her defense, the waters her wall.

9
å¤å¯¦å’ŒåŸƒåŠæ˜¯ä»–無窮的力é‡ï¼Žå¼—人和路比æ—是他的幫手。

Cush and Egypt were her boundless strength; Put and Libya were among her allies.

10
但他被é·ç§»ã€è¢«æ“„去.他的嬰孩在å„市å£ä¸Šä¹Ÿè¢«æ‘”死.人為他的尊貴人拈鬮.他所有的大人ã€éƒ½è¢«éŠå­éŽ–著。

Yet she was taken captive and went into exile. Her infants were dashed to pieces at the head of every street. Lots were cast for her nobles, and all her great men were put in chains.

11
你也必å–醉ã€å¿…被埋è—.並因仇敵的緣故尋求é¿é›£æ‰€ã€‚

You too will become drunk; you will go into hiding and seek refuge from the enemy.

12
你一切ä¿éšœå¿…åƒç„¡èŠ±æžœæ¨¹ä¸Šåˆç†Ÿçš„無花果.若一æ–æ’¼ã€å°±è½åœ¨æƒ³å–«ä¹‹äººçš„å£ä¸­ã€‚

All your fortresses are like fig trees with their first ripe fruit; when they are shaken, the figs fall into the mouth of the eater.

13
你地上的人民ã€å¦‚åŒå©¦å¥³ï¼Žä½ åœ‹ä¸­çš„é—œå£ã€å‘仇敵敞開.你的門閂ã€è¢«ç«ç„šç‡’。

Look at your troops--they are all women! The gates of your land are wide open to your enemies; fire has consumed their bars.

14
ä½ è¦æ‰“水豫備å—困.è¦å …固你的ä¿éšœï¼Žè¸¹åœŸå’Œæ³¥ã€ä¿®è£œç£šç‹›ã€‚

Draw water for the siege, strengthen your defenses! Work the clay, tread the mortar, repair the brickwork!

15
在那裡ç«å¿…燒滅你.刀必殺戮你ã€åžæ»…你如åŒè»å­ï¼Žä»»ä½ åŠ å¢žäººæ•¸å¤šå¦‚è»å­ã€å¤šå¦‚è—蟲罷。

There the fire will devour you; the sword will cut you down and, like grasshoppers, consume you. Multiply like grasshoppers, multiply like locusts!

16
你增添商賈ã€å¤šéŽå¤©ä¸Šçš„星.è»å­å–«ç›¡è€ŒåŽ»ã€‚

You have increased the number of your merchants till they are more than the stars of the sky, but like locusts they strip the land and then fly away.

17
你的首領多如è—蟲ã€ä½ çš„è»é•·å½·å½¿æˆç¾¤çš„èžžèš±ã€å¤©æ¶¼çš„時候ã€é½Šè½åœ¨ç±¬ç¬†ä¸Šã€æ—¥é ­ä¸€å‡ºä¾¿éƒ½é£›åŽ»ã€äººä¸çŸ¥é“è½åœ¨ä½•è™•ã€‚

Your guards are like locusts, your officials like swarms of locusts that settle in the walls on a cold day--but when the sun appears they fly away, and no one knows where.

18
亞述王阿ã€ä½ çš„牧人ç¡è¦ºã€ä½ çš„貴冑安歇.你的人民散在山間ã€ç„¡äººæ‹›èšã€‚

O king of Assyria, your shepherds slumber; your nobles lie down to rest. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them.

19
ä½ çš„æ傷無法醫治ã€ä½ çš„傷痕極其é‡å¤§ã€‚凡è½ä½ ä¿¡æ¯çš„ã€å¿…都因此å‘ä½ æ‹æŽŒï¼Žä½ æ‰€è¡Œçš„惡誰沒有時常é­é‡å‘¢ã€‚

Nothing can heal your wound; your injury is fatal. Everyone who hears the news about you claps his hands at your fall, for who has not felt your endless cruelty?

1 2 3



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |