主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





詩篇 36
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
〔耶和è¯çš„僕人大衛的詩ã€äº¤èˆ‡ä¼¶é•·ã€‚〕惡人的罪éŽã€åœ¨ä»–心裡說ã€æˆ‘眼中ä¸æ€•ã€€ç¥žã€‚

For the director of music. Of David the servant of the LORD. An oracle is within my heart concerning the sinfulness of the wicked: There is no fear of God before his eyes.

2
他自誇自媚ã€ä»¥ç‚ºä»–的罪孽終ä¸é¡¯éœ²ã€ä¸è¢«æ¨æƒ¡ã€‚

For in his own eyes he flatters himself too much to detect or hate his sin.

3
ä»–å£ä¸­çš„言語ã€ç›¡æ˜¯ç½ªå­½è©­è©ï¼Žä»–與智慧善行ã€å·²ç¶“斷絕。

The words of his mouth are wicked and deceitful; he has ceased to be wise and to do good.

4
他在床上圖謀罪孽ã€å®šæ„è¡Œä¸å–„çš„é“ã€ä¸æ†Žæƒ¡æƒ¡äº‹ã€‚

Even on his bed he plots evil; he commits himself to a sinful course and does not reject what is wrong.

5
耶和è¯é˜¿ã€ä½ çš„慈愛ã€ä¸ŠåŠè«¸å¤©ï¼Žä½ çš„信實ã€é”到穹蒼。

Your love, O LORD, reaches to the heavens, your faithfulness to the skies.

6
你的公義ã€å¥½åƒé«˜å±±ï¼Žä½ çš„判斷ã€å¦‚åŒæ·±æ·µï¼Žè€¶å’Œè¯é˜¿ã€äººæ°‘牲畜ã€ä½ éƒ½æ•‘護。

Your righteousness is like the mighty mountains, your justice like the great deep. O LORD, you preserve both man and beast.

7
 神阿ã€ä½ çš„慈愛ã€ä½•å…¶å¯¶è²´ï¼Žä¸–人投é åœ¨ä½ ç¿…膀的蔭下。

How priceless is your unfailing love! Both high and low among men find refuge in the shadow of your wings.

8
他們必因你殿裡的肥甘ã€å¾—以飽足.你也必å«ä»–們å–你樂河的水。

They feast on the abundance of your house; you give them drink from your river of delights.

9
因為在你那裡ã€æœ‰ç”Ÿå‘½çš„æºé ­ï¼Žåœ¨ä½ çš„光中ã€æˆ‘們必得見光。

For with you is the fountain of life; in your light we see light.

10
願你常施慈愛給èªè­˜ä½ çš„人.常以公義待心裡正直的人.

Continue your love to those who know you, your righteousness to the upright in heart.

11
ä¸å®¹é©•å‚²äººçš„è…³è¸è¸æˆ‘ã€ä¸å®¹å…‡æƒ¡äººçš„手趕é€æˆ‘。

May the foot of the proud not come against me, nor the hand of the wicked drive me away.

12
在那裡作孽的人ã€å·²ç¶“仆倒.他們被推倒ã€ä¸èƒ½å†èµ·ä¾†ã€‚

See how the evildoers lie fallen--thrown down, not able to rise!

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |