主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





詩篇 39
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
〔大衛的詩、交與伶長耶杜頓。〕我曾說、我要謹慎我的言行、免得我舌頭犯罪.惡人在我面前的時候、我要用嚼環勒住我的口。

For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David. I said, "I will watch my ways and keep my tongue from sin; I will put a muzzle on my mouth as long as the wicked are in my presence."

2
我默然無聲、連好話也不出口.我的愁苦就發動了。

But when I was silent and still, not even saying anything good, my anguish increased.

3
我的心在我裡面發熱.我默想的時候、火就燒起、我便用舌頭說話.

My heart grew hot within me, and as I meditated, the fire burned; then I spoke with my tongue:

4
耶和華阿、求你叫我曉得我身之終、我的壽數幾何、叫我知道我的生命不長。

"Show me, O LORD, my life's end and the number of my days; let me know how fleeting is my life.

5
你使我的年日、窄如手掌.我一生的年數、在你面前、如同無有.各人最穩妥的時候、真是全然虛幻。〔細拉〕

You have made my days a mere handbreadth; the span of my years is as nothing before you. Each man's life is but a breath. Selah

6
世人行動實係幻影.他們忙亂、真是枉然.積蓄財寶、不知將來有誰收取。

Man is a mere phantom as he goes to and fro: He bustles about, but only in vain; he heaps up wealth, not knowing who will get it.

7
主阿、如今我等甚麼呢.我的指望在乎你。

"But now, Lord, what do I look for? My hope is in you.

8
求你救我脫離一切的過犯.不要使我受愚頑人的羞辱。

Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of fools.

9
因我所遭遇的是出於你、我就默然不語。

I was silent; I would not open my mouth, for you are the one who has done this.

10
求你把你的責罰從我身上免去.因你手的責打、我便消滅。

Remove your scourge from me; I am overcome by the blow of your hand.

11
你因人的罪惡、懲罰他的時候、叫他的笑容消滅、〔的笑容或譯所喜愛的〕如衣被蟲所咬.世人真是虛幻。〔細拉〕

You rebuke and discipline men for their sin; you consume their wealth like a moth--each man is but a breath. Selah

12
耶和華阿.求你聽我的禱告、留心聽我的呼求.我流淚、求你不要靜默無聲.因為我在你面前是客旅、是寄居的、像我列祖一般。

"Hear my prayer, O LORD, listen to my cry for help; be not deaf to my weeping. For I dwell with you as an alien, a stranger, as all my fathers were.

13
求你寬容我、使我在去而不返之先、可以力量復原。

Look away from me, that I may rejoice again before I depart and am no more."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



和合本简体
和合本繁體
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |