主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





詩篇 62
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
〔大衛的詩、照耶杜頓的作法、交與伶長。〕我的心默默無聲、專等候 神.我的救恩是從他而來。

For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David. My soul finds rest in God alone; my salvation comes from him.

2
惟獨他是我的磐石、我的拯救.他是我的高臺.我必不很動搖。

He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken.

3
你們大家攻擊一人、把他毀壞、如同毀壞歪斜的牆、將倒的壁、要到幾時呢。

How long will you assault a man? Would all of you throw him down--this leaning wall, this tottering fence?

4
他們彼此商議、專要從他的尊位上把他推下.他們喜愛謊話.口雖祝福、心卻咒詛。〔細拉〕

They fully intend to topple him from his lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse. Selah

5
我的心哪、你當默默無聲、專等候 神.因為我的盼望是從他而來。

Find rest, O my soul, in God alone; my hope comes from him.

6
惟獨他是我的磐石、我的拯救.他是我的高臺.我必不動搖。

He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken.

7
我的拯救、我的榮耀、都在乎 神.我力量的磐石、我的避難所、都在乎 神.

My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge.

8
你們眾民當時時倚靠他、在他面前傾心吐意. 神是我們的避難所。〔細拉〕

Trust in him at all times, O people; pour out your hearts to him, for God is our refuge. Selah

9
下流人真是虛空、上流人也是虛假.放在天平裡就必浮起.他們一共比空氣還輕。

Lowborn men are but a breath, the highborn are but a lie; if weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.

10
不要仗勢欺人、也不要因搶奪而驕傲.若財寶加增、不要放在心上。

Do not trust in extortion or take pride in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.

11
 神說了一次、兩次、我都聽見、就是能力都屬乎 神。

One thing God has spoken, two things have I heard: that you, O God, are strong,

12
主阿、慈愛也是屬乎你.因為你照著各人所行的報應他。

and that you, O Lord, are loving. Surely you will reward each person according to what he has done.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



和合本简体
和合本繁體
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |