主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





哥林多後書 13
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1
這是我第三次è¦åˆ°ä½ å€‘那裡去。憑兩三個人的å£ä½œè¦‹è­‰ã€å¥å¥éƒ½è¦å®šæº–。

This will be my third visit to you. "Every matter must be established by the testimony of two or three witnesses."

2
我從å‰èªªéŽã€å¦‚今ä¸åœ¨ä½ å€‘那裡åˆèªªã€æ­£å¦‚我第二次見你們的時候所說的一樣ã€å°±æ˜¯å°é‚£çŠ¯äº†ç½ªçš„ã€å’Œå…¶é¤˜çš„人說ã€æˆ‘è‹¥å†ä¾†å¿…ä¸å¯¬å®¹ã€‚

I already gave you a warning when I was with you the second time. I now repeat it while absent: On my return I will not spare those who sinned earlier or any of the others,

3
你們既然尋求基ç£åœ¨æˆ‘裡é¢èªªè©±çš„憑據ã€æˆ‘å¿…ä¸å¯¬å®¹ï¼Žå› ç‚ºåŸºç£åœ¨ä½ å€‘身上ã€ä¸æ˜¯è»Ÿå¼±çš„.在你們裡é¢ã€æ˜¯æœ‰å¤§èƒ½çš„。

since you are demanding proof that Christ is speaking through me. He is not weak in dealing with you, but is powerful among you.

4
他因軟弱被釘在å字架上ã€å»å› ã€€ç¥žçš„大能ã€ä»ç„¶æ´»è‘—.我們也是這樣åŒä»–軟弱ã€ä½†å› ã€€ç¥žå‘你們所顯的大能ã€ä¹Ÿå¿…與他åŒæ´»ã€‚

For to be sure, he was crucified in weakness, yet he lives by God's power. Likewise, we are weak in him, yet by God's power we will live with him to serve you.

5
你們總è¦è‡ªå·±çœå¯Ÿæœ‰ä¿¡å¿ƒæ²’有.也è¦è‡ªå·±è©¦é©—.豈ä¸çŸ¥ä½ å€‘è‹¥ä¸æ˜¯å¯æ£„絕的ã€å°±æœ‰è€¶ç©ŒåŸºç£åœ¨ä½ å€‘心裡麼。

Examine yourselves to see whether you are in the faith; test yourselves. Do you not realize that Christ Jesus is in you--unless, of course, you fail the test?

6
我å»ç›¼æœ›ä½ å€‘曉得我們ä¸æ˜¯å¯æ£„絕的人。

And I trust that you will discover that we have not failed the test.

7
我們求 神ã€å«ä½ å€‘一件惡事都ä¸ä½œï¼Žé€™ä¸æ˜¯è¦é¡¯æ˜Žæˆ‘們是蒙悅ç´çš„ã€æ˜¯è¦ä½ å€‘行事端正ã€ä»»æ†‘人看我們是被棄絕的罷。

Now we pray to God that you will not do anything wrong. Not that people will see that we have stood the test but that you will do what is right even though we may seem to have failed.

8
我們凡事ä¸èƒ½æ•µæ“‹çœŸç†ã€åªèƒ½æ‰¶åŠ©çœŸç†ã€‚

For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.

9
å³ä½¿æˆ‘們軟弱ã€ä½ å€‘剛強ã€æˆ‘們也歡喜.並且我們所求的ã€å°±æ˜¯ä½ å€‘作完全人。

We are glad whenever we are weak but you are strong; and our prayer is for your perfection.

10
所以我ä¸åœ¨ä½ å€‘那裡的時候ã€æŠŠé€™è©±å¯«çµ¦ä½ å€‘ã€å¥½å«æˆ‘見你們的時候ã€ä¸ç”¨ç…§ä¸»æ‰€çµ¦æˆ‘的權柄ã€åš´åŽ²çš„待你們.這權柄原是為造就人ã€ä¸¦ä¸æ˜¯ç‚ºæ•—壞人。

This is why I write these things when I am absent, that when I come I may not have to be harsh in my use of authority--the authority the Lord gave me for building you up, not for tearing you down.

11
還有末了的話ã€é¡˜å¼Ÿå…„們都喜樂.è¦ä½œå®Œå…¨äººï¼Žè¦å—安慰.è¦åŒå¿ƒåˆæ„.è¦å½¼æ­¤å’Œç¦ï¼Žå¦‚æ­¤ä»æ„›å’Œå¹³çš„ 神ã€å¿…常與你們åŒåœ¨ã€‚

Finally, brothers, good-by. Aim for perfection, listen to my appeal, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.

12
你們親嘴å•å®‰ï¼Žå½¼æ­¤å‹™è¦è–潔。

Greet one another with a holy kiss.

13
眾è–徒都å•ä½ å€‘安。

All the saints send their greetings.

14
願主耶穌基ç£çš„æ©æƒ ã€ã€€ç¥žçš„慈愛ã€è–éˆçš„æ„Ÿå‹•ã€å¸¸èˆ‡ä½ å€‘眾人åŒåœ¨ã€‚

May the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |