主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





何西阿書 4
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
1
以色列人哪ã€ä½ å€‘當è½è€¶å’Œè¯çš„話.耶和è¯èˆ‡é€™åœ°çš„居民爭辯ã€å› é€™åœ°ä¸Šç„¡èª å¯¦ã€ç„¡è‰¯å–„ã€ç„¡äººèªè­˜ã€€ç¥žã€‚

Hear the word of the LORD, you Israelites, because the LORD has a charge to bring against you who live in the land: "There is no faithfulness, no love, no acknowledgment of God in the land.

2
但起å‡èª“ã€ä¸è¸å‰è¨€ã€æ®ºå®³ã€å·ç›œã€å§¦æ·«ã€è¡Œå¼·æš´ã€æ®ºäººæµè¡€æŽ¥é€£ä¸æ–·ã€‚

There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.

3
å› æ­¤ã€é€™åœ°æ‚²å“€ã€å…¶ä¸Šçš„æ°‘ã€ç”°é‡Žçš„ç¸ã€ç©ºä¸­çš„é³¥ã€å¿…都衰微ã€æµ·ä¸­çš„魚也必消滅。

Because of this the land mourns, and all who live in it waste away; the beasts of the field and the birds of the air and the fish of the sea are dying.

4
然而人都ä¸å¿…爭辯ã€ä¹Ÿä¸å¿…指責ã€å› ç‚ºé€™æ°‘與抗拒祭å¸çš„人一樣。

"But let no man bring a charge, let no man accuse another, for your people are like those who bring charges against a priest.

5
你這祭å¸ã€å¿…日間跌倒ã€ï¼Žå…ˆçŸ¥ä¹Ÿå¿…夜間與你一åŒè·Œå€’.我必滅絕你的æ¯è¦ªã€‚

You stumble day and night, and the prophets stumble with you. So I will destroy your mother--

6
我的民因無知識而滅亡.你棄掉知識ã€æˆ‘也必棄掉你ã€ä½¿ä½ ä¸å†çµ¦æˆ‘作祭å¸ï¼Žä½ æ—¢å¿˜äº†ä½ ã€€ç¥žçš„律法ã€æˆ‘也必忘記你的兒女。

my people are destroyed from lack of knowledge. "Because you have rejected knowledge, I also reject you as my priests; because you have ignored the law of your God, I also will ignore your children.

7
祭å¸è¶Šç™¼å¢žå¤šã€å°±è¶Šç™¼å¾—罪我.我必使他們的榮耀變為羞辱ã€

The more the priests increased, the more they sinned against me; they exchanged their Glory for something disgraceful.

8
他們喫我民的贖罪祭ã€æ»¿å¿ƒé¡˜æ„我民犯罪。

They feed on the sins of my people and relish their wickedness.

9
將來民如何ã€ç¥­å¸ä¹Ÿå¿…如何ã€æˆ‘必因他們所行的懲罰他們ã€ç…§ä»–們所作的報應他們。

And it will be: Like people, like priests. I will punish both of them for their ways and repay them for their deeds.

10
他們喫ã€å»ä¸å¾—飽.行淫ã€è€Œä¸å¾—立後.因為他們離棄耶和è¯ã€ä¸éµä»–的命。

"They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not increase, because they have deserted the LORD to give themselves

11
姦淫和酒ã€ä¸¦æ–°é…’ã€å¥ªåŽ»äººçš„心。

to prostitution, to old wine and new, which take away the understanding

12
我的民求å•æœ¨å¶ã€ä»¥ç‚ºæœ¨æ–能指示他們ã€å› ç‚ºä»–們的淫心使他們失迷ã€ä»–們就行淫離棄 神ã€ä¸å®ˆç´„æŸã€‚

of my people. They consult a wooden idol and are answered by a stick of wood. A spirit of prostitution leads them astray; they are unfaithful to their God.

13
在å„山頂ã€å„高岡的橡樹ã€æ¥Šæ¨¹ã€æ —樹之下ã€ç»ç¥­ç‡’香ã€å› ç‚ºæ¨¹å½±ç¾Žå¥½ï¼Žæ‰€ä»¥ä½ å€‘的女兒淫亂ã€ä½ å€‘的新婦〔或作兒婦下åŒã€•è¡Œæ·«ã€‚

They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar and terebinth, where the shade is pleasant. Therefore your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery.

14
你們的女兒淫亂ã€ä½ å€‘的新婦行淫ã€æˆ‘å»ä¸æ‡²ç½°ä»–們ã€å› ç‚ºä½ å€‘自己離群與娼妓åŒå±…ã€èˆ‡å¦“女一åŒç»ç¥­ã€é€™ç„¡çŸ¥çš„æ°‘ã€å¿…致傾倒。

"I will not punish your daughters when they turn to prostitution, nor your daughters-in-law when they commit adultery, because the men themselves consort with harlots and sacrifice with shrine prostitutes--a people without understanding will come to ruin!

15
以色列阿ã€ä½ é›–然行淫ã€çŒ¶å¤§å»ä¸å¯çŠ¯ç½ªï¼Žä¸è¦å¾€å‰ç”²åŽ»ã€ä¸è¦ä¸Šåˆ°ä¼¯äºžæ–‡ã€ä¹Ÿä¸è¦æŒ‡è‘—永生的耶和è¯èµ·èª“。

"Though you commit adultery, O Israel, let not Judah become guilty. "Do not go to Gilgal; do not go up to Beth Aven. And do not swear, 'As surely as the LORD lives!'

16
以色列倔強ã€çŒ¶å¦‚倔強的æ¯ç‰›ï¼Žç¾åœ¨è€¶å’Œè¯è¦æ”¾ä»–們ã€å¦‚åŒæ”¾ç¾Šç¾”在寬闊之地。

The Israelites are stubborn, like a stubborn heifer. How then can the LORD pasture them like lambs in a meadow?

17
以法蓮親近å¶åƒã€ä»»æ†‘他罷。

Ephraim is joined to idols; leave him alone!

18
他們所å–的已經發酸.他們時常行淫ã€ä»–們的官長最愛羞æ¥çš„事。

Even when their drinks are gone, they continue their prostitution; their rulers dearly love shameful ways.

19
風把他們裹在翅膀裡.他們因所ç»çš„祭必致蒙羞。

A whirlwind will sweep them away, and their sacrifices will bring them shame.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |