主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





路得記 3
A A A A A
1 2 3 4
1
路得的婆婆拿俄米å°ä»–說ã€å¥³å…’阿ã€æˆ‘ä¸ç•¶ç‚ºä½ æ‰¾å€‹å®‰èº«ä¹‹è™•ã€ä½¿ä½ äº«ç¦éº¼ï¼Ž

One day Naomi her mother-in-law said to her, "My daughter, should I not try to find a home for you, where you will be well provided for?

2
你與波阿斯的使女常在一處ã€æ³¢é˜¿æ–¯ä¸æ˜¯æˆ‘們的親æ—麼.他今夜在場上簸大麥ã€

Is not Boaz, with whose servant girls you have been, a kinsman of ours? Tonight he will be winnowing barley on the threshing floor.

3
ä½ è¦æ²æµ´æŠ¹è†ã€æ›ä¸Šè¡£æœã€ä¸‹åˆ°å ´ä¸Šã€å»ä¸è¦ä½¿é‚£äººèªå‡ºä½ ä¾†ã€ä½ ç­‰ä»–å–«å–完了ã€

Wash and perfume yourself, and put on your best clothes. Then go down to the threshing floor, but don't let him know you are there until he has finished eating and drinking.

4
到他ç¡çš„時候ã€ä½ çœ‹æº–ä»–ç¡çš„地方ã€å°±é€²åŽ»æŽ€é–‹ä»–腳上的被ã€èººè‡¥åœ¨é‚£è£¡ã€ä»–必告訴你所當作的事。

When he lies down, note the place where he is lying. Then go and uncover his feet and lie down. He will tell you what to do."

5
路得說ã€å‡¡ä½ æ‰€å©å’的我必éµè¡Œã€‚

"I will do whatever you say," Ruth answered.

6
路得就下到場上ã€ç…§ä»–婆婆所å©å’他的而行。

So she went down to the threshing floor and did everything her mother-in-law told her to do.

7
波阿斯喫å–完了ã€å¿ƒè£¡æ­¡æš¢ã€å°±åŽ»ç¡åœ¨éº¥å †æ—邊.路得便悄悄的來掀開他腳上的被ã€èººè‡¥åœ¨é‚£è£¡ã€‚

When Boaz had finished eating and drinking and was in good spirits, he went over to lie down at the far end of the grain pile. Ruth approached quietly, uncovered his feet and lay down.

8
到了夜åŠã€é‚£äººå¿½ç„¶é©šé†’ã€ç¿»éŽèº«ä¾†ã€ä¸æ–™æœ‰å¥³å­èººåœ¨ä»–的腳下.

In the middle of the night something startled the man, and he turned and discovered a woman lying at his feet.

9
他就說ã€ä½ æ˜¯èª°ã€å›žç­”說ã€æˆ‘是你的婢女路得ã€æ±‚你用你的衣襟é®è“‹æˆ‘ã€å› ç‚ºä½ æ˜¯æˆ‘一個至近的親屬。

"Who are you?" he asked. "I am your servant Ruth," she said. "Spread the corner of your garment over me, since you are a kinsman-redeemer."

10
波阿斯說ã€å¥³å…’阿ã€é¡˜ä½ è’™è€¶å’Œè¯è³œç¦ã€ä½ æœ«å¾Œçš„æ©æ¯”å…ˆå‰æ›´å¤§ã€å› ç‚ºå°‘年人無論貧富ã€ä½ éƒ½æ²’有跟從.

"The LORD bless you, my daughter," he replied. "This kindness is greater than that which you showed earlier: You have not run after the younger men, whether rich or poor.

11
女兒阿ã€ç¾åœ¨ä¸è¦æ‡¼æ€•ã€å‡¡ä½ æ‰€èªªçš„ã€æˆ‘必照著行ã€æˆ‘本城的人都知é“你是個賢德的女å­ã€‚

And now, my daughter, don't be afraid. I will do for you all you ask. All my fellow townsmen know that you are a woman of noble character.

12
我實在是你一個至近的親屬ã€åªæ˜¯é‚„有一個人比我更近。

Although it is true that I am near of kin, there is a kinsman-redeemer nearer than I.

13
你今夜在這裡ä½å®¿ã€æ˜Žæ—©ä»–若肯為你盡親屬的本分ã€å°±ç”±ä»–罷.倘若ä¸è‚¯ã€æˆ‘指著永生的耶和è¯èµ·èª“ã€æˆ‘必為你盡了本分ã€ä½ åªç®¡èººåˆ°å¤©äº®ã€‚

Stay here for the night, and in the morning if he wants to redeem, good; let him redeem. But if he is not willing, as surely as the LORD lives I will do it. Lie here until morning."

14
路得便在他腳下躺到天快亮ã€äººå½¼æ­¤ä¸èƒ½è¾¨èªçš„時候ã€å°±èµ·ä¾†äº†ï¼Žæ³¢é˜¿æ–¯èªªã€ä¸å¯ä½¿äººçŸ¥é“有女å­åˆ°å ´ä¸Šä¾†ï¼Ž

So she lay at his feet until morning, but got up before anyone could be recognized; and he said, "Don't let it be known that a woman came to the threshing floor."

15
åˆå°è·¯å¾—說ã€æ‰“開你所披的外衣ã€ä»–打開了ã€æ³¢é˜¿æ–¯å°±æ’®äº†å…­ç°¸ç®•å¤§éº¥ã€å¹«ä»–扛在肩上ã€ä»–便進城去了。

He also said, "Bring me the shawl you are wearing and hold it out." When she did so, he poured into it six measures of barley and put it on her. Then he went back to town.

16
路得回到婆婆那裡ã€å©†å©†èªªã€å¥³å…’阿ã€æ€Žéº¼æ¨£äº†ï¼Žè·¯å¾—就將那人å‘他所行的述說了一é。

When Ruth came to her mother-in-law, Naomi asked, "How did it go, my daughter?" Then she told her everything Boaz had done for her

17
åˆèªªã€é‚£äººçµ¦äº†æˆ‘六簸箕大麥ã€å°æˆ‘說ã€ä½ ä¸å¯ç©ºæ‰‹å›žåŽ»è¦‹ä½ çš„婆婆。

and added, "He gave me these six measures of barley, saying, 'Don't go back to your mother-in-law empty-handed.'"

18
婆婆說ã€å¥³å…’阿ã€ä½ åªç®¡å®‰å等候ã€çœ‹é€™äº‹æ€Žæ¨£æˆå°±ã€å› ç‚ºé‚£äººä»Šæ—¥ä¸è¾¦æˆé€™äº‹å¿…ä¸ä¼‘æ¯ã€‚

Then Naomi said, "Wait, my daughter, until you find out what happens. For the man will not rest until the matter is settled today."

1 2 3 4



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |