主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





诗篇 90
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
(神人摩西的祈祷。)主阿,你世世代代作我们的居所。

A prayer of Moses the man of God. Lord, you have been our dwelling place throughout all generations.

2
诸山未曾生出,地与世界你未曾造成,从亘古到永远,你是神。

Before the mountains were born or you brought forth the earth and the world, from everlasting to everlasting you are God.

3
你使人归于尘土,说,你们世人要归回。

You turn men back to dust, saying, "Return to dust, O sons of men."

4
在你看来,千年如已过的昨日,又如夜间的一更。

For a thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night.

5
你叫他们如水冲去。他们如睡一觉。早晨他们如生长的草。

You sweep men away in the sleep of death; they are like the new grass of the morning--

6
早晨发芽生长,晚上割下枯干。

though in the morning it springs up new, by evening it is dry and withered.

7
我们因你的怒气而消灭,因你的忿怒而惊惶。

We are consumed by your anger and terrified by your indignation.

8
你将我们的罪孽摆在你面前,将我们的隐恶摆在你面光之中。

You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.

9
我们经过的日子,都在你震怒之下。我们度尽的年岁好像一声叹息。

All our days pass away under your wrath; we finish our years with a moan.

10
我们一生的年日是七十岁。若是强壮可到八十岁。但其中所矜夸的,不过是劳苦愁烦。转眼成空,我们便如飞而去。

The length of our days is seventy years--or eighty, if we have the strength; yet their span is but trouble and sorrow, for they quickly pass, and we fly away.

11
谁晓得你怒气的权势?谁按着你该受的敬畏晓得你的忿怒呢?

Who knows the power of your anger? For your wrath is as great as the fear that is due you.

12
求你指教我们怎样数算自己的日子,好叫我们得着智慧的心。

Teach us to number our days aright, that we may gain a heart of wisdom.

13
耶和华阿,我们要等到几时呢?求你转回,为你的仆人后悔。

Relent, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.

14
求你使我们早早饱得你的慈爱,好叫我们一生一世欢呼喜乐。

Satisfy us in the morning with your unfailing love, that we may sing for joy and be glad all our days.

15
求你照着你使我们受苦的日子,和我们遭难的年岁,叫我们喜乐。

Make us glad for as many days as you have afflicted us, for as many years as we have seen trouble.

16
愿你的作为向你仆人显现。愿你的荣耀向他们子孙显明。

May your deeds be shown to your servants, your splendor to their children.

17
愿主我们神的荣美,归于我们身上。愿你坚立我们手所作的工。我们手所作的工,愿你坚立。

May the favor of the Lord our God rest upon us; establish the work of our hands for us--yes, establish the work of our hands.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



和合本简体
和合本繁體
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |