主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





诗篇 91
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
ä½åœ¨è‡³é«˜è€…éšå¯†å¤„的,必ä½åœ¨å…¨èƒ½è€…çš„è«ä¸‹ã€‚

He who dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty.

2
我è¦è®ºåˆ°è€¶å’ŒåŽè¯´ï¼Œä»–是我的é¿éš¾æ‰€ï¼Œæ˜¯æˆ‘的山寨,是我的神,是我所倚é çš„。

I will say of the LORD, "He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust."

3
他必救你脱离æ•é¸Ÿäººçš„网罗,和毒害的瘟疫。

Surely he will save you from the fowler's snare and from the deadly pestilence.

4
他必用自己的翎毛é®è”½ä½ ã€‚ä½ è¦æŠ•é åœ¨ä»–的翅膀底下。他的诚实,是大å°çš„盾牌。

He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.

5
ä½ å¿…ä¸æ€•é»‘夜的惊骇,或是白日飞的箭。

You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,

6
也ä¸æ€•é»‘夜行的瘟疫,或是åˆé—´ç­äººçš„毒病。

nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.

7
虽有åƒäººä»†å€’在你æ—边,万人仆倒在你å³è¾¹ï¼Œè¿™ç¾å´ä¸å¾—临近你。

A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.

8
你惟亲眼观看,è§æ¶äººé­æŠ¥ã€‚

You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.

9
耶和åŽæ˜¯æˆ‘çš„é¿éš¾æ‰€ã€‚你已将至高者当你的居所。

If you make the Most High your dwelling--even the LORD, who is my refuge--

10
祸患必ä¸ä¸´åˆ°ä½ ï¼Œç¾å®³ä¹Ÿä¸æŒ¨è¿‘ä½ çš„å¸æ£šã€‚

then no harm will befall you, no disaster will come near your tent.

11
å› ä»–è¦ä¸ºä½ å©å’他的使者,在你行的一切é“路上ä¿æŠ¤ä½ ã€‚

For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways;

12
他们è¦ç”¨æ‰‹æ‰˜ç€ä½ ï¼Œå…得你的脚碰在石头上。

they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.

13
ä½ è¦è¸¹åœ¨ç‹®å­å’Œè™ºè›‡çš„身上,践è¸å°‘壮狮å­å’Œå¤§è›‡ã€‚

You will tread upon the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.

14
神说,因为他专心爱我,我就è¦æ­æ•‘他。因为他知é“我的å,我è¦æŠŠä»–安置在高处。

"Because he loves me," says the LORD, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.

15
他若求告我,我就应å…他。他在急难中,我è¦ä¸Žä»–åŒåœ¨ã€‚我è¦æ­æ•‘他,使他尊贵。

He will call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.

16
我è¦ä½¿ä»–足享长寿,将我的救æ©æ˜¾æ˜Žç»™ä»–。

With long life will I satisfy him and show him my salvation."

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |