主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以斯拉记 2
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
巴比伦王尼布甲尼撒,从å‰æŽ³åˆ°å·´æ¯”伦之犹大çœçš„人,现在他们的å­å­™ï¼Œä»Žè¢«æŽ³åˆ°ä¹‹åœ°ï¼Œå›žè€¶è·¯æ’’冷和犹大,å„归本城。

Now these are the people of the province who came up from the captivity of the exiles, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had taken captive to Babylon (they returned to Jerusalem and Judah, each to his own town,

2
他们是åŒç€æ‰€ç½—巴伯,耶书亚,尼希米,西莱雅,利æ¥é›…,末底改,必çŠï¼Œç±³æ–¯æ‹”,比é©ç“¦ä¼Šï¼Œåˆ©å®ï¼Œå·´æ‹¿å›žæ¥çš„。

in company with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum and Baanah): The list of the men of the people of Israel:

3
以色列人民的数目记在下é¢ã€‚巴录的å­å­™äºŒåƒä¸€ç™¾ä¸ƒå二å。

the descendants of Parosh 2,172

4
示法æé›…çš„å­å­™ä¸‰ç™¾ä¸ƒå二å。

of Shephatiah 372

5
亚拉的å­å­™ä¸ƒç™¾ä¸ƒå五å。

of Arah 775

6
巴哈摩押的åŽè£”,就是耶书亚,和约押的å­å­™äºŒåƒå…«ç™¾ä¸€å二å。

of Pahath-Moab (through the line of Jeshua and Joab) 2,812

7
以拦的å­å­™ä¸€åƒäºŒç™¾äº”åå››å。

of Elam 1,254

8
è¨åœŸçš„å­å­™ä¹ç™¾å››å五å。

of Zattu 945

9
è¨æ”¹çš„å­å­™ä¸ƒç™¾å…­åå。

of Zaccai 760

10
巴尼的å­å­™å…­ç™¾å››å二å。

of Bani 642

11
比拜的å­å­™å…­ç™¾äºŒå三å。

of Bebai 623

12
押甲的å­å­™ä¸€åƒäºŒç™¾äºŒå二å。

of Azgad 1,222

13
亚多尼干的å­å­™å…­ç™¾å…­åå…­å。

of Adonikam 666

14
比é©ç“¦ä¼Šçš„å­å­™äºŒåƒé›¶äº”åå…­å。

of Bigvai 2,056

15
亚ä¸çš„å­å­™å››ç™¾äº”åå››å。

of Adin 454

16
亚特的åŽè£”,就是希西家的å­å­™ä¹åå…«å。

of Ater (through Hezekiah) 98

17
比赛的å­å­™ä¸‰ç™¾äºŒå三å。

of Bezai 323

18
约拉的å­å­™ä¸€ç™¾ä¸€å二å。

of Jorah 112

19
哈顺的å­å­™äºŒç™¾äºŒå三å。

of Hashum 223

20
å‰å§ç¥äººä¹å五å。

of Gibbar 95

21
伯利æ’人一百二å三å。

the men of Bethlehem 123

22
尼陀法人五åå…­å。

of Netophah 56

23
亚拿çªäººä¸€ç™¾äºŒåå…«å。

of Anathoth 128

24
亚斯玛弗人四å二å。

of Azmaveth 42

25
基列耶ç³äººï¼ŒåŸºéžæ‹‰äººï¼Œæ¯”录人共七百四å三å。

of Kiriath Jearim, Kephirah and Beeroth 743

26
拉玛人,迦巴人共六百二å一å。

of Ramah and Geba 621

27
默玛人一百二å二å。

of Micmash 122

28
伯特利人,艾人共二百二å三å。

of Bethel and Ai 223

29
尼波人五å二å。

of Nebo 52

30
末必人一百五åå…­å。

of Magbish 156

31
别的以拦å­å­™ä¸€åƒäºŒç™¾äº”åå››å。

of the other Elam 1,254

32
哈ç³çš„å­å­™ä¸‰ç™¾äºŒåå。

of Harim 320

33
罗德人,哈第人,阿挪人共七百二å五å。

of Lod, Hadid and Ono 725

34
耶利哥人三百四å五å。

of Jericho 345

35
西拿人三åƒå…­ç™¾ä¸‰åå。

of Senaah 3,630

36
祭å¸ï¼Œè€¶ä¹¦äºšå®¶è€¶å¤§é›…çš„å­å­™ä¹ç™¾ä¸ƒå三å。

The priests: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua) 973

37
音麦的å­å­™ä¸€åƒé›¶äº”å二å。

of Immer 1,052

38
巴施户ç¥çš„å­å­™ä¸€åƒäºŒç™¾å››å七å。

of Pashhur 1,247

39
哈ç³çš„å­å­™ä¸€åƒé›¶ä¸€å七å。

of Harim 1,017

40
利未人,何达å¨é›…çš„åŽè£”,就是耶书亚和甲篾的å­å­™ä¸ƒåå››å。

The Levites: the descendants of Jeshua and Kadmiel (through the line of Hodaviah) 74

41
歌唱的,亚è¨çš„å­å­™ä¸€ç™¾äºŒåå…«å。

The singers: the descendants of Asaph 128

42
守门的,沙龙的å­å­™ï¼Œäºšç‰¹çš„å­å­™ï¼Œè¾¾ä»¬çš„å­å­™ï¼Œäºšè°·çš„å­å­™ï¼Œå“ˆåº•å¤§çš„å­å­™ï¼Œæœ”拜的å­å­™ï¼Œå…±ä¸€ç™¾ä¸‰åä¹å。

The gatekeepers of the temple: the descendants of Shallum, Ater, Talmon, Akkub, Hatita and Shobai 139

43
å°¼æå®ï¼ˆå°±æ˜¯æ®¿å½¹ï¼‰ï¼Œè¥¿å“ˆçš„å­å­™ï¼Œå“ˆè‹å·´çš„å­å­™ï¼Œç­”å·´ä¿„çš„å­å­™ï¼Œ

The temple servants: the descendants of Ziha, Hasupha, Tabbaoth,

44
基绿的å­å­™ï¼Œè¥¿äºšçš„å­å­™ï¼Œå·´é¡¿çš„å­å­™ï¼Œ

Keros, Siaha, Padon,

45
利巴拿的å­å­™ï¼Œå“ˆè¿¦å·´çš„å­å­™ï¼Œäºšè°·çš„å­å­™ï¼Œ

Lebanah, Hagabah, Akkub,

46
哈甲的å­å­™ï¼Œè¨ä¹°çš„å­å­™ï¼Œå“ˆéš¾çš„å­å­™ï¼Œ

Hagab, Shalmai, Hanan,

47
å‰å¾·çš„å­å­™ï¼Œè¿¦å“ˆçš„å­å­™ï¼Œåˆ©äºšé›…çš„å­å­™ï¼Œ

Giddel, Gahar, Reaiah,

48
利汛的å­å­™ï¼Œå°¼å“¥å¤§çš„å­å­™ï¼Œè¿¦æ•£çš„å­å­™ï¼Œ

Rezin, Nekoda, Gazzam,

49
乌撒的å­å­™ï¼Œå·´è¥¿äºšçš„å­å­™ï¼Œæ¯”赛的å­å­™ï¼Œ

Uzza, Paseah, Besai,

50
押拿的å­å­™ï¼Œç±³ä¹Œå®çš„å­å­™ï¼Œå°¼æ™®å¿ƒçš„å­å­™ï¼Œ

Asnah, Meunim, Nephussim,

51
å·´åœçš„å­å­™ï¼Œå“ˆå¤å·´çš„å­å­™ï¼Œå“ˆå¿½çš„å­å­™ï¼Œ

Bakbuk, Hakupha, Harhur,

52
巴洗律的å­å­™ï¼Œç±³å¸Œå¤§çš„å­å­™ï¼Œå“ˆæ²™çš„å­å­™ï¼Œ

Bazluth, Mehida, Harsha,

53
巴柯的å­å­™ï¼Œè¥¿è¥¿æ‹‰çš„å­å­™ï¼Œç­”玛的å­å­™ï¼Œ

Barkos, Sisera, Temah,

54
尼细亚的å­å­™ï¼Œå“ˆæ法的å­å­™ã€‚

Neziah and Hatipha

55
所罗门仆人的åŽè£”,就是ç太的å­å­™ï¼Œçæ–列的å­å­™ï¼Œæ¯”路大的å­å­™ï¼Œ

The descendants of the servants of Solomon: the descendants of Sotai, Hassophereth, Peruda,

56
雅拉的å­å­™ï¼Œè¾¾æ˜†çš„å­å­™ï¼Œå‰å¾·çš„å­å­™ï¼Œ

Jaala, Darkon, Giddel,

57
示法æé›…çš„å­å­™ï¼Œå“ˆæ›¿çš„å­å­™ï¼ŒçŽ»é»‘列哈斯巴音的å­å­™ï¼Œäºšç±³çš„å­å­™ã€‚

Shephatiah, Hattil, Pokereth-Hazzebaim and Ami

58
å°¼æå®ï¼Œå’Œæ‰€ç½—门仆人的åŽè£”,共三百ä¹å二å。

The temple servants and the descendants of the servants of Solomon 392

59
从特米拉,特哈è¨ï¼ŒåŸºç»¿ï¼ŒæŠ¼ä½†ï¼ŒéŸ³éº¦ä¸Šæ¥çš„,ä¸èƒ½æŒ‡æ˜Žä»–们的宗æ—谱系是以色列人ä¸æ˜¯ã€‚

The following came up from the towns of Tel Melah, Tel Harsha, Kerub, Addon and Immer, but they could not show that their families were descended from Israel:

60
他们是第æ¥é›…çš„å­å­™ï¼Œå¤šæ¯”é›…çš„å­å­™ï¼Œå°¼å“¥å¤§çš„å­å­™ï¼Œå…±å…­ç™¾äº”å二å。

The descendants of Delaiah, Tobiah and Nekoda 652

61
祭å¸ä¸­ï¼Œå“ˆå·´é›…çš„å­å­™ï¼Œå“ˆå“¥æ–¯çš„å­å­™ï¼Œå·´è¥¿èŽ±çš„å­å­™ã€‚因为他们的先祖,娶了基列人,巴西莱的女儿为妻,所以起åå«å·´è¥¿èŽ±ã€‚

And from among the priests: The descendants of Hobaiah, Hakkoz and Barzillai (a man who had married a daughter of Barzillai the Gileadite and was called by that name).

62
这三家的人在æ—谱之中,寻查自己的谱系,å´å¯»ä¸ç€ï¼Œå› æ­¤ç®—为ä¸æ´ï¼Œä¸å‡†ä¾›ç¥­å¸çš„èŒä»»ã€‚

These searched for their family records, but they could not find them and so were excluded from the priesthood as unclean.

63
çœé•¿å¯¹ä»–们说,ä¸å¯åƒè‡³åœ£çš„物,直到有用乌陵和土明,决疑的祭å¸å…´èµ·æ¥ã€‚

The governor ordered them not to eat any of the most sacred food until there was a priest ministering with the Urim and Thummim.

64
会众共有四万二åƒä¸‰ç™¾å…­åå。

The whole company numbered 42,360,

65
此外,还有他们的仆婢七åƒä¸‰ç™¾ä¸‰å七å,åˆæœ‰æ­Œå”±çš„男女二百å。

besides their 7,337 menservants and maidservants; and they also had 200 men and women singers.

66
他们有马七百三å六匹,骡å­äºŒç™¾å››å五匹,

They had 736 horses, 245 mules,

67
骆驼四百三å五åªï¼Œé©´å…­åƒä¸ƒç™¾äºŒå匹。

435 camels and 6,720 donkeys.

68
有些æ—长到了耶路撒冷耶和åŽæ®¿çš„地方,便为神的殿甘心献上礼物,è¦é‡æ–°å»ºé€ ã€‚

When they arrived at the house of the LORD in Jerusalem, some of the heads of the families gave freewill offerings toward the rebuilding of the house of God on its site.

69
他们é‡åŠ›æ入工程库的金å­å…­ä¸‡ä¸€åƒè¾¾åˆ©å…‹ï¼Œé“¶å­äº”åƒå¼¥æ‹¿ï¼Œå¹¶ç¥­å¸çš„礼æœä¸€ç™¾ä»¶ã€‚

According to their ability they gave to the treasury for this work 61,000 drachmas of gold, 5,000 minas of silver and 100 priestly garments.

70
于是祭å¸ï¼Œåˆ©æœªäººï¼Œæ°‘中的一些人,歌唱的,守门的,尼æå®ï¼Œå¹¶ä»¥è‰²åˆ—众人,å„ä½åœ¨è‡ªå·±çš„城里。

The priests, the Levites, the singers, the gatekeepers and the temple servants settled in their own towns, along with some of the other people, and the rest of the Israelites settled in their towns.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |