主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





以赛亚书 64
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1
愿你裂天而降,愿山在你面前震动,

Oh, that you would rend the heavens and come down, that the mountains would tremble before you!

2
好像火烧干柴,又像火将水烧开。使你敌人知道你的名,使列国在你面前发颤。

As when fire sets twigs ablaze and causes water to boil, come down to make your name known to your enemies and cause the nations to quake before you!

3
你曾行我们不能逆料可畏的事。那时你降临,山岭在你面前震动。

For when you did awesome things that we did not expect, you came down, and the mountains trembled before you.

4
从古以来人未曾听见,未曾耳闻,未曾眼见,在你以外有什么神为等候他的人行事。

Since ancient times no one has heard, no ear has perceived, no eye has seen any God besides you, who acts on behalf of those who wait for him.

5
你迎接那欢喜行义记念你道的人,你曾发怒,我们仍犯罪。这景况已久。我们还能得救吗?

You come to the help of those who gladly do right, who remember your ways. But when we continued to sin against them, you were angry. How then can we be saved?

6
我们都像不洁净的人,所有的义都像污秽的衣服。我们都像叶子渐渐枯干。我们的罪孽好像风把我们吹去。

All of us have become like one who is unclean, and all our righteous acts are like filthy rags; we all shrivel up like a leaf, and like the wind our sins sweep us away.

7
并且无人求告你的名,无人奋力抓住你。原来你掩面不顾我们,使我们因罪孽消化。

No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins.

8
耶和华阿,现在你仍是我们的父。我们是泥,你是窑匠。我们都是你手的工作。

Yet, O LORD, you are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand.

9
耶和华阿,求你不要大发震怒,也不要永远记念罪孽。求你垂顾我们,我们都是你的百姓。

Do not be angry beyond measure, O LORD; do not remember our sins forever. Oh, look upon us, we pray, for we are all your people.

10
你的圣邑变为旷野,锡安变为旷野,耶路撒冷成为荒场。

Your sacred cities have become a desert; even Zion is a desert, Jerusalem a desolation.

11
我们圣洁华美的殿,就是我们列祖赞美你的所在,被火焚烧。我们所羡慕的美地,尽都荒废。

Our holy and glorious temple, where our fathers praised you, has been burned with fire, and all that we treasured lies in ruins.

12
耶和华阿,有这些事,你还忍得住吗?你仍静默使我们深受苦难吗?

After all this, O LORD, will you hold yourself back? Will you keep silent and punish us beyond measure?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66



和合本简体
和合本繁體
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |