主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





箴言 10
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
1
所罗门的箴言。智慧之å­ï¼Œä½¿çˆ¶äº²æ¬¢ä¹ã€‚愚昧之å­ï¼Œå«æ¯äº²æ‹…忧。

The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother.

2
ä¸ä¹‰ä¹‹è´¢ï¼Œæ¯«æ— ç›Šå¤„。惟有公义,能救人脱离死亡。

Ill-gotten treasures are of no value, but righteousness delivers from death.

3
耶和åŽä¸ä½¿ä¹‰äººå—饥饿。æ¶äººæ‰€æ¬²çš„他必推开。

The LORD does not let the righteous go hungry but he thwarts the craving of the wicked.

4
手懒的è¦å—贫穷。手勤的å´è¦å¯Œè¶³ã€‚

Lazy hands make a man poor, but diligent hands bring wealth.

5
å¤å¤©èšæ•›çš„,是智慧之å­ã€‚收割时沉ç¡çš„,是贻羞之å­ã€‚

He who gathers crops in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.

6
ç¦ç¥‰ä¸´åˆ°ä¹‰äººçš„头。强暴蒙蔽æ¶äººçš„å£ã€‚

Blessings crown the head of the righteous, but violence overwhelms the mouth of the wicked.

7
义人的纪念被称赞。æ¶äººçš„å字必朽烂。

The memory of the righteous will be a blessing, but the name of the wicked will rot.

8
心中智慧的,必å—命令。å£é‡Œæ„šå¦„的,必致倾倒。

The wise in heart accept commands, but a chattering fool comes to ruin.

9
行正直路的,步步安稳。走弯曲é“的,必致败露。

The man of integrity walks securely, but he who takes crooked paths will be found out.

10
以眼传神的,使人忧患。å£é‡Œæ„šå¦„的,必致倾倒。

He who winks maliciously causes grief, and a chattering fool comes to ruin.

11
义人的å£æ˜¯ç”Ÿå‘½çš„泉æºã€‚强暴蒙蔽æ¶äººçš„å£ã€‚

The mouth of the righteous is a fountain of life, but violence overwhelms the mouth of the wicked.

12
æ¨èƒ½æŒ‘å¯äº‰ç«¯ã€‚爱能é®æŽ©ä¸€åˆ‡è¿‡é”™ã€‚

Hatred stirs up dissension, but love covers over all wrongs.

13
明哲人嘴里有智慧。无知人背上å—刑æ–。

Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment.

14
智慧人积存知识。愚妄人的å£é€Ÿè‡´è´¥å。

Wise men store up knowledge, but the mouth of a fool invites ruin.

15
富户的财物,是他的åšåŸŽã€‚穷人的贫ä¹ï¼Œæ˜¯ä»–çš„è´¥å。

The wealth of the rich is their fortified city, but poverty is the ruin of the poor.

16
义人的勤劳致生。æ¶äººçš„进项致死。(死原文作罪)

The wages of the righteous bring them life, but the income of the wicked brings them punishment.

17
谨守训诲的,乃在生命的é“上。è¿å¼ƒè´£å¤‡çš„,便失迷了路。

He who heeds discipline shows the way to life, but whoever ignores correction leads others astray.

18
éšè—怨æ¨çš„,有说谎的嘴。å£å‡ºè°—谤的,是愚妄的人。

He who conceals his hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.

19
多言多语难å…有过。ç¦æ­¢å˜´å”‡æ˜¯æœ‰æ™ºæ…§ã€‚

When words are many, sin is not absent, but he who holds his tongue is wise.

20
义人的舌,乃似高银。æ¶äººçš„心,所值无几。

The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked is of little value.

21
义人的å£æ•™å…»å¤šäººã€‚愚昧人因无知而死亡。

The lips of the righteous nourish many, but fools die for lack of judgment.

22
耶和åŽæ‰€èµçš„ç¦ï¼Œä½¿äººå¯Œè¶³ã€‚并ä¸åŠ ä¸Šå¿§è™‘。

The blessing of the LORD brings wealth, and he adds no trouble to it.

23
愚妄人以行æ¶ä¸ºæˆè€ã€‚明哲人å´ä»¥æ™ºæ…§ä¸ºä¹ã€‚

A fool finds pleasure in evil conduct, but a man of understanding delights in wisdom.

24
æ¶äººæ‰€æ€•çš„必临到他。义人所愿的必蒙应å…。

What the wicked dreads will overtake him; what the righteous desire will be granted.

25
暴风一过,æ¶äººå½’于无有。义人的根基å´æ˜¯æ°¸ä¹…。

When the storm has swept by, the wicked are gone, but the righteous stand firm forever.

26
懒惰人å«å·®ä»–的人,如醋倒牙,如烟薰目。

As vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is a sluggard to those who send him.

27
敬ç•è€¶å’ŒåŽï¼Œä½¿äººæ—¥å­åŠ å¤šã€‚但æ¶äººçš„å¹´å²å¿…被å‡å°‘。

The fear of the LORD adds length to life, but the years of the wicked are cut short.

28
义人的盼望,必得喜ä¹ã€‚æ¶äººçš„指望,必至ç­æ²¡ã€‚

The prospect of the righteous is joy, but the hopes of the wicked come to nothing.

29
耶和åŽçš„é“,是正直人的ä¿éšœã€‚å´æˆäº†ä½œå­½äººçš„è´¥å。

The way of the LORD is a refuge for the righteous, but it is the ruin of those who do evil.

30
义人永ä¸æŒªç§»ã€‚æ¶äººä¸å¾—ä½åœ¨åœ°ä¸Šã€‚

The righteous will never be uprooted, but the wicked will not remain in the land.

31
义人的å£ï¼Œæ»‹ç”Ÿæ™ºæ…§ã€‚乖谬的舌,必被割断。

The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut out.

32
义人的嘴,能令人喜悦。æ¶äººçš„å£ï¼Œè¯´ä¹–谬的è¯ã€‚

The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked only what is perverse.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31



å’Œåˆæœ¬ç®€ä½“
å’Œåˆæœ¬ç¹é«”
å•æŒ¯ä¸­ç‰ˆ
æ€é«˜ç‰ˆ
新译本
æ–‡ç†ç‰ˆ
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국ì˜
í•œêµ­ì˜ NKRV
í•œêµ­ì˜ KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |