主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





诗篇 48
A A A A A
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
1
(可拉后裔的诗歌。)耶和华本为大,在我们神的城中,在他的圣山上,该受大赞美。

A song. A psalm of the Sons of Korah. Great is the LORD, and most worthy of praise, in the city of our God, his holy mountain.

2
锡安山,大君王的城,在北面居高华美,为全地所喜悦。

It is beautiful in its loftiness, the joy of the whole earth. Like the utmost heights of Zaphon is Mount Zion, the city of the Great King.

3
神在其宫中自显为避难所。

God is in her citadels; he has shown himself to be her fortress.

4
看哪,众王会合,一同经过。

When the kings joined forces, when they advanced together,

5
他们见了这城,就惊奇丧胆,急忙逃跑。

they saw her and were astounded; they fled in terror.

6
他们在那里被战兢疼痛抓住,好像产难的妇人一样。

Trembling seized them there, pain like that of a woman in labor.

7
神阿,你用东风打破他施的船只。

You destroyed them like ships of Tarshish shattered by an east wind.

8
我们在万军之耶和华的城中,就是我们神的城中,所看见的,正如我们所听见的。神必坚立这城,直到永远。(细拉)。

As we have heard, so have we seen in the city of the LORD Almighty, in the city of our God: God makes her secure forever. Selah

9
神阿,我们在你的殿中,想念你的慈爱。

Within your temple, O God, we meditate on your unfailing love.

10
神阿,你受的赞美,正与你的名相称,直到地极。你的右手满了公义。

Like your name, O God, your praise reaches to the ends of the earth; your right hand is filled with righteousness.

11
因你的判断,锡安山应当欢喜,犹大的城邑,应当快乐。(城邑原文作女子)

Mount Zion rejoices, the villages of Judah are glad because of your judgments.

12
你们当周游锡安,四围旋绕,数点城楼,

Walk about Zion, go around her, count her towers,

13
细看他的外郭,察看他的宫殿,为要传说到后代。

consider well her ramparts, view her citadels, that you may tell of them to the next generation.

14
因为这神永永远远为我们的神。他必作我们引路的,直到死时。

For this God is our God for ever and ever; he will be our guide even to the end.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150



和合本简体
和合本繁體
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  意见反馈  |