約書亞記 16
1 約瑟的子孫拈鬮所得之地、是從靠近耶利哥的約但河起、以耶利哥東邊的水為界.從耶利哥上去、通過山地的曠野、到伯特利.
The allotment for Joseph began at the Jordan of Jericho, east of the waters of Jericho, and went up from there through the desert into the hill country of Bethel.
2 又從伯特利到路斯、接連到亞基人的境界、至亞他綠、
It went on from Bethel (that is, Luz), crossed over to the territory of the Arkites in Ataroth,
3 又往西下到押利提人的境界、到下伯和崙的境界、直到基色、通到海為止.
descended westward to the territory of the Japhletites as far as the region of Lower Beth Horon and on to Gezer, ending at the sea.
4 約瑟的兒子瑪拿西、以法蓮、就得了他們的地業。
So Manasseh and Ephraim, the descendants of Joseph, received their inheritance.
5 以法蓮子孫的境界、按著宗族所得的、記在下面.他們地業的東界、是亞他綠亞達、到上伯和崙.
This was the territory of Ephraim, clan by clan: The boundary of their inheritance went from Ataroth Addar in the east to Upper Beth Horon
6 往西通到北邊的密米他、又向東繞到他納示羅、又接連到雅挪哈的東邊、
and continued to the sea. From Micmethath on the north it curved eastward to Taanath Shiloh, passing by it to Janoah on the east.
7 從雅挪哈下到亞他綠、又到拿拉、達到耶利哥、通到約但河為止.
Then it went down from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho and came out at the Jordan.
8 從他普亞往西、到加拿河、直通到海為止.這就是以法蓮支派按著宗族所得的地業。
From Tappuah the border went west to the Kanah Ravine and ended at the sea. This was the inheritance of the tribe of the Ephraimites, clan by clan.
9 另外在瑪拿西人地業中、得了些城邑、和屬城的村莊.這都是分給以法蓮子孫的.
It also included all the towns and their villages that were set aside for the Ephraimites within the inheritance of the Manassites.
10 他們沒有趕出住基色的迦南人、迦南人、卻住在以法蓮人中間、成為作苦工的僕人、直到今日。
They did not dislodge the Canaanites living in Gezer; to this day the Canaanites live among the people of Ephraim but are required to do forced labor.