主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
丁道尔圣经注释


出埃及记第廿九章
v. 祭司就职礼(二十九1~46)
  本章在一定程度而言,可说是个附记。因为前面几章的主题是会幕使用的器皿和衣饰,惟独本章记录某个礼仪的细节,然而本章亦可视为前面讨论的累积。此外本章最后几节(出二十九38~42)又详细讨论以色列祭司的主要任务:此后每日的献祭。
  虽然本章所记都是一时的规例,邻国人民的礼仪又有不少雷同之处,此中仍有好几个显著的永恒原则。祭司必须在象征上洁净,他要洗过身、献过祭赎罪后,才能穿着新衣就职。他要严肃地为这事工受膏,手、脚、耳朵都要献上给神。只有这样,祭司才能献上神所喜悦的祭物。这些礼仪都要每日一次重复七天,以强调其重要性,又象征完全。
二十九1~9. 洗身和膏立
  4. 用水洗身。三十章17~21节附注所描述的洗濯盆,就是为此事以及其他洁净礼仪而造。这是基督教洗礼的先驱(多三5;弗五26)。
  7. 膏油。这种特殊膏油的成分,记于三十章22~33节。本节似乎表示如此受膏的只有亚伦(他的儿子不包括在内;但又参出三十30)。后来膏立君王(几乎具有祭司的身分)也可使用同样的礼仪(撒上十1);用于任命先知则只有象征式的意思(王上十九6)。膏立表示蒙神拣选,指定担任某种事工。在王国时代初期,圣灵恩赐往往随膏立而赐下(撒上十6),故此,后来可能成为属灵恩赐的象征。后来“神所膏立的”和“神所拣选的”几乎成为同义词(诗八十九3)。对基督徒来说,耶稣基督”(即“受膏者”)不但是君王,更在天上更美帐幕中永为祭司(来九11)。“膏立”的概念因此增添了更深的新义。
  9. 分别为圣,这词直译“使手充满”是闪族文化的专用术语(在马里文献中已有出现),大概取自“将职位所有权益授与某人”。然而这字在本节大概没有这个含义;将之译作“使他就职”(NEB 作 install)比“授任”(RSV 作 ordain)为佳。
二十九10~28. 就职所献之祭
  所献的祭包括了赎罪祭(14节)、全牲的燔祭(18节),第19~21节特有的血礼,以及第22~28节象征性的“摇祭”。除了19~21节引人注目的礼仪以外,这些祭礼的基本形式和在其他情况下献祭并没有什么分别,因此没有必要在此详加诠释。
  10. 按手在公牛的头上。按手代表认同,是赎罪祭的通例,清楚表示:祭牲之死被认可为与献祭者死亡相同。牺牲之后的血礼,包括在坛角上抹血(作为恒久可见的表征),和将余下的血浇在坛边和坛脚,让它自行流走(12节)。
  20. 耳、手拇指、脚拇趾。象征式地洁净,献给耶和华。祭司要听而顺从,手足都为神工作。失去手拇指和脚拇趾是无能和无用的代表(士一6),将之献给神,就是将全副精力献上的意思。“耳号”似乎是永久为奴者自甘顺服的记号,请参二十一章6节注释 二十一1~11. 希伯
二十九29~46. 祭司事务的综合规例
  这些规例关乎祭司圣服自父传子(29节);使祭司任命正式化的圣筵(可算是个“平安祭”),因为只有祭司才可以吃“圣肉”(33节);为祭坛所作一次的赎罪(36节,和合本作“洁净”);以及祭司新上任之后,每日在坛上献祭的规例(38节以下)。
  33. 赎罪之物,希伯来原文的动词是 kuppar,和约柜之“盖子”,即“施恩座”一词字根相同。最好的译法可能是(无人称的)“遮盖罪之物”,因为它不一定包含挽回(英:propitiate,即转离神的忿怒)的意思,只有对付罪或除罪(英:expiate,即取消罪)之义而已。除非经文明言奉献者和对象两者的位格,否则最好还是不译作“挽回”。
  36. 为坛献赎罪祭(RSV 直译,和合本作“坛就洁净了”)。可能因为这坛是人手所作,因此算为“不洁”。不像二十章24、25节指定的石坛或土坛,用的是天然材料。
  38. 每天,这就是后世以色列圣殿崇拜的核心:tamid,“每日常献的祭”(英:perpetual daily sacrifice,徒三1)。这字解作“常例”的例子,可见于出埃及记二十七章20节。每日常献的祭后来视为律法的中心,即使在紧急状态时被逼中断,也是耸人听闻的祸事(但八11)。路加福音二章8节的牧羊人,大概也是致力于供应圣殿献祭的羊羔。除了律法其他要求之外,单是常献的祭,每年便需要羊羔七百头。
  40. 细面……油……酒。素祭和奠酒是附属的祭,与祭牲同献。背后的想法大概是要将完整的燔祭献给神,便当包括日常饮食的基本元素(肉、饼、酒)。
  46. 他们必知道我是耶和华……是将他们从埃及地领出来的。本段以一句有力的声明作结,说明神的心意是要住在



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |