主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
丁道尔圣经注释


创世记第十四章
列王之战及与麦基洗德相遇(十四1~24)
  此处圣经的记载第一次刻意与外面的历史相配合,可是其重心位置仍然未变,而亚伯拉罕则表现出“在”世界却“不属”世界的风范;他预备好为正当的理由而战,尽到好亲戚(14节)、好同盟(13下、24下)的责任,但也对他的呼召保持儆醒(20下~24节)。本章成为十三章结局的好教训,罗得的所获很快丧失殆尽,但亚伯拉罕有限的资源却大有功效,他的道德勇气更日形坚固。
  本章具有上古时代作品的独特风格与记号205,有些字汇和地形的详情,“将我们直带回中铜器时代”206,即,公元前二千年初期。司百色207提出一些理由,认为本段是自其他文件中抄录或摘取而来,若是如此,则它对亚伯拉罕的历史性使成为一独立的见证。
  1~12. 所多玛战败与罗得被俘。这次事件和旧约中重复出现的模式相同,即一群附庸国背叛他们的主宰,结果引致迅速的刑罚。
  1. 这些名字听起来很符合各地方的情形,可是试图更详细辨认的努力,到目前为止均告失败。暗拉非是闪族名字,曾有人以为与汉摩拉比(Hammurabi)是同义字,但并不能肯定。亚略是何利人的名字;基大老玛与以拦名字的模式相同,提达可以相当确定是土哈利亚(Tudhalia),这名字好几位赫人(Hittite)王都用过;不过目前尚未发现四位同时期用这些名字的王。
  2. 在五座背逆的城中,惟有最后一座免于十九章的毁灭。头两个王的名字(也许在稍予扭曲之下)208恰是“罪恶”与“邪恶”的复合字,实在非常恰当。
  3. 这个记录保留了一个后来(似乎)209淹没于死海之山谷的名字,和其特性(10上),为它的古老性提供了极有力的证据。
  5~7. 此处插出一段枝节,详尽说明对这些背叛边缘部落的处置(参申二10~12、20),强烈暗示:我们所读的是一段摘录,取材自得胜者对此次战役的记录,该次战争除了对付所多玛之外,还有其他事件一并处理。
  10. 对于这山谷的描写,参见3节的注释。司百色的译文掌握住希伯来文的气势:“那西订谷是一个接一个的沥青坑。”死海区富含矿物,在罗马时代,这海被称为 Asphaltites(译注:asphalt 为沥青),因为海面常有小块沥青飘浮,特别是在南方。这些东西的量可能相当大。
  13~16. 亚伯兰救出罗得。13节中,希伯来人亚伯兰的称呼,好像特意向读者引介他,由此又可见本章是一独立文件。希伯来人一词,参见十24的注释
  幔利、以实各和亚乃只在本章才以个人名字出现,不过也很可能这是部落的名称。他们与亚伯兰“立约”210(AV、RV 作同盟 confederate,RSV 作结盟 allies),即,起誓互相效忠。24节显示他们忠于盟约。
  14. 他……的精练壮丁(hnikaw)一字,在旧约别处从未出现,但从同一时期埃及咒语经文中,可以得到一点亮光,那里是指巴勒斯坦酋长的侍从,正像此处一样211。至于但,参看导论:“a.
经文的线索”第四段a.
  15、16. 亚伯兰以如此一小队人便能获胜,有人甚为怀疑,如冯拉德等人,他们似乎忽略了亚伯兰的同盟(13节),也未考虑到,他们是有计划地(分队)在夜间突击,从自然反应来看,必定会造成巨大的惊恐与混乱,更何况他们攻击的对象可能只是尾随主力军后面,专门护送掳物的部队(参16节)。难道亚伯兰背后那眼不能见的帮助,竟不如基甸?
  17~24. 亚伯兰、麦基洗德与所多玛王,对亚伯兰而言,一场更难的战役于此展开,因为这两位来迎接他的王。正是强烈的对比。麦基洗德是王也是祭司,他的名字与称号展示出公义与美善的一面(参来七2),他所提供的,是象征从神而来丰富供应之物,并且宣告一项未详细说明的祝福(重点在赐福者,而非礼物),又收取昂贵的贡物。这一切惟有在信心里才有意义。另一方面,所多玛王所提供的很大方,又像作买卖;其中的缺点也只有信心才能辨视。对这两位立场相反的施惠者,亚伯兰清楚表明了他的“是”与“否”,对他的呼召拒绝妥协。
  这一个高潮显示,本章的国际事件中真正的危机所在。列王的斗争、军队的长征、城市的掳掠,都不过是故事的小节;关键点则在一个人的信心是否能坚守不败。
  从现在回顾,我们可以看出,这不是一种武断的说法。这一件事对于移转乾坤的影响,远超过最伟大的军事胜利,或任何邦国的命运。
  17. 击败(RSV)比杀戮(AV,RV)更准确;直译应为“打击”。沙微谷(参撒下十八18)显然距耶路撒冷很近,是以下所记会面的场所,而不是打仗之处。
  18~19. 撒冷就是耶路撒冷212;这名字意为“和平”,麦基洗德的名字213则意为“公义的王”,参见希伯来书七2。耶路撒冷有君王与祭司合于一身的人物,后来使大卫(第一位坐在麦基洗德宝座上的以色列人)由此得灵感,吟唱将来有一位更伟大的麦基洗德要来(诗一一○4)。
  至高的神(~elelyon),无论这名字对麦基洗德的祖先与后代是何意义214,对他而言则指那位真神,正如他底下的话所示,这位神多少已有几分自我启示。无论如何,亚伯兰所献上的十分之一(参来七4~10),以及他将雅伟(上主,22节)之名与麦基洗德的用词──至高的神──相连,已将问题解决了。后面那个头衔,在诗篇中经常使用。
  拥有者(RSV,制造者;和合本,主)是从四1的动词而来(“我得了”),若“得”是其最根本的意思,则依照得的方式不同,可以指“生”(四1)、“买”、“学”等,在这里则指“造”215。
205 早一代的批判学者认为这是晚期的文献,现在因更多考古学知识的增加,很少有人再持此看法。
206 W. F. Albright, The Archaeology of Palestine(Pelican, 1949), p.236。
207 Gensis, p.108。
208 参,通常会将一 baal 在名字中转为 -bosheth(“羞耻”);如,撒下二8;代上八33。
209 这一点证据不足。在旧约时代,可能只有地势较低的战场才是淹没的,因为从一些现象看来,死海南方较浅的部分(最可能是这里的地点),大半是在罗马时代以后才形成的。见 NBD 简短的讨论,pp.1003, 1184;更详尽者,见 J. P. Harland, BA, V, 1942, pp.17-32; VI, 1943, pp.41-54; IBD, IV, pp.395-397。反对这样辨认的看法,见 J. Simons, The Geographical and
Topographical Texts of the Old Testament(E.
J. Brill, 1959), pp.222-229。
210 其他人与人的合约,参二十一22ff,二十六23ff,三十一43ff。
211 参 W. F. Albright,所引过的书,p.36。
212 Albright 作了修订(BASOR, CLXIII, 1961, p.52),将而 salem 改为 selo-moh(“与他同盟的一王”,但这并不恰当,因为撒冷是耶路撒冷的简称,这是众所皆知的(诗七十六2)。
213 后来一位继承者有类似的名字,亚多尼洗德(Adoni-zedek)(书十1),显示耶路撒冷的王正式敬拜洗德(Zedek),这神
214 腓尼基人与迦南人用此名称他们最大的神。
215 见 W. A. Irwin, JBL, LXXX,
1961, pp.133ff。
──《丁道尔圣经注释》



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
基督徒文摘解经系列
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |