主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
丁道尔圣经注释


那鸿书第三章
Ⅶ 祸哉尼尼微(三1~19)
  尼尼微的败落从几个不同时间的观点来描绘:前瞻敌对的局面(5~12节)、围城与战争的预备(14~17节)、实际战争的预示(2~4节)、挫败的回顾(13、18~19节)。
A 祸哉(三1)
  祸哉!这是用来哀悼死者的感叹词(王上十三30;耶三十四5;参:摩五16),在先知著作中是用在衍生的意义上,引介出一种可怕的灾祸(赛五;哈二),强调刑罚的威胁是如此确定,以致听众好像已死去一样。在希伯来文中,本节前半更用哀叹或 qina 之韵律格式(3+2)来强调。这里所用的是反讽语气,因为暴君的崩殂令人欢呼而非悲伤。尼尼微“这流人血的城”是举哀的对象,这座城充满了谎诈(何七3)、强暴与“抢夺的事”(这点是二11~13默示的回顾);如今会发现她的地位逆转,遭受她先前所施于人的毁灭。
B 战斗与死亡(三2~3)
  用攻击者行动的景象与响声(2节),以及战争的余殃──无数的尸首(3节),重述二章3~10节所描绘之生动的战争情景。
C 妓女的耻辱(三4~7)
  亚述败亡的原因用另一个暗喻──妓女──形式来表达(参:赛二十三16;结十六、二十三;启十七~十八);这妓女曾使别人堕落,现在将得到自己的败落为报应。
  4. 导致亚述败亡的不只是她无数的淫行,也是她的邪术(参:王下九22;代下三十三6;弥五12),这些秘术断言能决定神的旨意(参:赛四十七9、12~13)。她使用这两种方法征服别的国家,现在这两件事也都要成为她自己的审判。
  5~6. 在另一个默示形式的对质中,使用了与“二章13节神谕的开头”相同的字眼,驱使人明白神审判之确实。耶和华扭转了亚述的局势。因为她像妓女一样,曾热切地暴露她的赤体,作为交易的一部分,所以她也要在周围列国面前暴露出她的丑态(参:赛四十七3;耶十三22、26;结十六37~39;何二3、9)。他们要将可憎污秽之物抛在娼妓身上,藉以表示他们的憎恶(玛二3;参:王下十27);并要使她成为一场戏景,被经过之人屈辱,与较近代所用之示众台和头手枷(译注:将罪犯的头和两手挟住示众的古刑具)相近。
  7. “凡看见的人”(ro~ayik,与6节的“为众目所观”,kro~iy 是字技游戏)必因憎嫌而转身离开她。有个人被问到有谁会悲伤,就像这类问句经常有的否定答案──“没有人”(参一6,二11,三8,及29页“增注:修辞疑问句 增
D 无敌的亚述?──讽刺诗(三8~17)
  在此提出另一首都(埃及的挪亚们──英译作“底比斯”)的力量不能救自己免于毁灭的先例,以刺痛那已经堕落的亚述首都。与底比斯相比,尼尼微是软弱的。整个景象倒回到过去的某个时间,实际的攻击之前(参二3~10,三2~3),而在准备这个攻击。
i. 坚城底比斯被毁(三8~10)
  8~9. 底比斯(中译挪亚们,希伯来文是 no~ ~amon),虽有天然的河海41屏障,也与衣索匹亚(古实,参:番二12)、弗(创十6)和路比族(代下十二3)有军事联盟,却仍归于无有(见赛十一11,十九~二十;亦见导论 Ⅱ 
  10. 描写底比斯最后结局的词句,令人想起米所波大米人带给别国的灾难:被迁移(王下十七6,十八11,二十四15);被掳去〔代下三十9(参:代下三十6b);赛二十4;耶四十一10;俄11〕;婴孩遭屠杀(何十14,十三16;参:王下八12;诗一三七9;赛十三16);人为他的尊贵人拈
41 底比斯座落在尼罗河运河间,水在底比斯人的生活中扮演着重要的角色。通常认为这城
ii. 亚述的不够格(三11~13)
  前面提及尼尼微和底比斯的对比(8~10节),这里更明确的指出尼尼微将遭受类似的命运。
  11. “也”(gam)这个平行语助词描绘了底比斯的命运;这字在第10节用了两次(中文未译),在本节又用了两次。亚述的光景被描写为从神忿怒的杯喝得酩酊大醉而摇晃蹒跚(耶二十五15~17;俄16;哈二16),并因仇敌而退缩、惧怕。
  12. 亚述受创的光景,在此很适切地用了成熟待采之果子的隐喻来描绘,这果子落入了那些摇晃果树之人张开的口中。这可能是响应贪婪之亚述狮子(二12)。
  13. 亚述的强盛受到满眼鄙视。这强盛是基于她的军队42,其力量和残忍仅像妇女,而在两性之中,妇女是较软弱的一方(参:赛十九16;耶五十37,五十一30)。亚述的强盛也建立在虚假的保护上,因为国中的关口(英译“门”)是向仇敌敞开的,门闩也都被火烧毁(参:申三5;士十六3)。这些屏障都发挥不了保障的功用,安全已经消逝。
42 希伯来文 am 首先是指一般的“人民”(中文即如此译),但在较限定的层面上,也用来指“军队”(民二十20,二十一23)。
iii. 徒然的预备(三14~17)
  14~16. 在此讽刺地命令亚述要储备军需、坚固保障,为围城作准备;但火(参:赛一7;耶四十九27;摩七4)要烧灭她,刀(参:伯一15~17;结三十八21~22)也必杀戮她。全然的毁灭给比拟成蝗虫(见诗七十八46;珥一4),所经之处将一切全都吞尽。此处提及亚述的商贾(结十七4,二十七;启十八11~20),甚至远至小亚细亚的加帕多家43,都有历史记载亚述的商贾多得利润。这里从反面来描绘这些商贾,将其贪欲与短暂比作成群的蝗虫。
  17. 前一节提及蝗虫的特性──疾飞而去──在此也用来描写亚述的首领和军长44,因一些细微的借口即消失不见。亚述依靠的经济(16节)和军事(17节)官僚制度,并不能提供预期的支持,这些官僚反倒在敌人入侵时惊慌逃逸。
43 见 J. D. Hawkins(ed.), Trade in the Ancient Near East (British
School of Archaeology in Iraq, 1977); E. Lipinski, State
and Temple Economy in the Ancient Near East (Leuven
University, 1979).
44 来自亚喀得文的“文士”,是一种军事阶级,通常担任募兵责任,参:耶五十一27。
E 强者何竟败落(三18~19)
  这篇结束的讲词直接指向亚述的君王,他缺乏领袖和人民支持的整个情况,显出国家局势已经无可挽回。
  18. 这里告诉亚述王说,他的牧人──那些肩负着引导和治理百姓任务的人(耶十七16;亚十2~3),和他的贵胄在工作时睡觉。他们对将临的侵略一无帮助,分散的百姓也不能提供帮助。招聚散在山间的百姓原是牧人的责任,但他们却未善尽职责。
  19. 强盛的亚述因一无法医治的损伤而垂死。这都归咎于她自己无尽的残酷行为(中译“所行的恶”)和对别国的剥削。人不是带着同情来看她的困境,而是带着喜乐的心,那些听见这信息的都必拍掌欢腾(参:诗四十七1,九十八8;赛五十五12;结二十五6)。最欢喜的乃是犹大,因为这预言的鼓励和扶持是针对犹大人发出的。在本段上下文中,这欢欣并不是为了别人的不幸而幸灾乐祸地窃笑(参:诗二十二17;俄12;启十一10),这种态度是神的百姓不能接受的;它乃是为了神的伸张正义和应许得以成就而高兴。



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |