主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
丁道尔圣经注释


诗篇第卅四篇
第三十四篇 感谢神
  这一神采奕奕的诗篇(与其同一时期所写,描述黑暗一面的姊妹篇,为第五十六篇),充满因经历奇妙的脱逃而生的放宽之心与感恩之情。诗题指明为撒母耳记上二十一章以下的事件,那次大卫遭到丧命的威胁。在第三篇开头的注释中,曾列出所有明指与他经历相关的诗篇。
  本篇为字母诗,(除了最后一节以外)所有经节的第一个字母,都按着希伯来文的顺序列出,只
  彼得前书第二、三章(以及其他书信中)对本篇有直接引用,也有间接响应,反映出历代信徒从其中获益匪浅。其最著名的属灵遗产之一,便是一首圣诗:'Through all the changing scenes
of life'。
与我一同喜乐!(三十四1~10)
  本诗的前一半,个人的见证(1~2a、4、6节)和重复呼召人同来赞美、更新信心,两者交替出现。如此分享祝福的方式,请参二十二22以下的注释 漫溢的喜
  1. 时时一词,较准确的意思是“每一次”,由大卫当时经过的苦难,和其结果来看,这样解释更具意义(参,标题与开头的注释
第三十四篇 感
  2、3. 受苦的人应该是“谦卑人”(和合),大部分的译本也都如此译。这种谦卑的正面为忘我的热情(夸耀……称……为大……高举
  4、5. 如果第2、3节的顺序含义为“我有理由赞美
  恐惧,这里用的字很强,与三十一13的“惊吓”接近,与第7节和第9节的敬畏不同。它可以指可怕的事件(参,箴十24),或是惧怕本身。这里大概是指后者,因为前者由第6节的“患难”提及,并且第5节所分享的祝福源出于本节,所改变的乃是态度,不一定是环境。另一处宣告尽管危险当前,心中恐惧已除的欢呼,记于二十三4。光荣一字,在以赛亚书六十5再度出现,那里形容母亲见到失散已久,以为再也找不到的孩子时,那种脸上的光采。出埃及记三十四29用另外的词汇,形容摩西从山上下来时面皮发光;哥林多后书三18将这点与基督徒生命成长、像主的情形相联。换言之,光荣是欣喜,但也是荣耀:是全人的改变。
  6~10. 个人的见证(6节)现在明显是指一次逃脱的经历;其中可学习的功课,也属同一范畴(7~10节):“神救了我;你们在
  6. NEB 的译文,能将原文的格式与精神都掌握住:“这里曾有个可怜、不幸的人,他向耶和华呼求……”。若要了解大卫字里行间的含义,只需回溯他的苦难,和为了保全生命而装疯卖傻(参,标题
第三十四篇 感
  7. 耶和华的使者通常是描述神自己临到地上的词汇(参,如:创十六7以下、13节等)。克巴确克建议:“或许,既然
  8. 如果以利沙的仆人(见上节)看见后才相信,那么,能先相信神,再经历其印证,就更为有福(约二十29)。希伯来书六5和彼得前书二3都用这节来形容踏入信仰之旅的第一步,并且劝勉信徒,不要浅尝辄止。
  9、10. 本诗的背景为撒母耳记上二十一章,那里记载,大卫当时最迫切的需要,就是防卫和供应。他从前者(7、8节)转到后者,在此所披露的信心,与他在二十三1所表达的相同,9b、10b节重复“缺”一字,不仅藉与10a节204的对比来突显(参,赛四十30以下的对比),又藉什么好处都不等字来界定(参,八十四11)。这不是让人丰足的空泛应许,而是
向我学习(三十四11~22)
  本诗这部分的教导,主要是:真正的美善在于与神和谐一致。这是对患难的答案(19节以下),也是对一切终极性问题的答案(21节以下)。
  11~14. 头一节起初的每一个字,都合乎智能者训诲的模式,如箴言一至九章,其口吻为父执辈,而所强调的乃是敬畏耶和华为智慧的开端。接下去的教导为:你所享受的美事(12节),与你所行的善事(14节)息息相关。此处所强调的,可以止息
  15~18. 有一部分正确的说法:善行本身就是其赏赐,但圣经的教导却不止于此。第12~14节(见上文)引到真正的高峰,就是第15节,那里所论是个人的事,也关乎恩典:神的脸会转向我们,
  19~22. 这几节重申本篇的各项主题,并再度强调,神所接纳和所摒弃的人之间,有何等大的分别。第19b节迅速的承诺,促使我们超越死亡,望向永恒,因为惟有如此,这应许才显得可贵。第20节必须与18节一同来看,那里承认,有时义人会受极大的痛苦,然而神绝不会轻忽(18a节),也不致失控(20节);参,路加福音二十一16、18的似非而是之语。约翰福音十九36应验的“经上的话”,也许是包括这节与出埃及记十二46。“此处对义人的应许,在那位完全之义人受苦时,竟按照字面应验了,令人惊讶不已”(克巴确克)。
  定罪……定罪(21、22节),这动词与五10“让他们背负自己的罪”(和合:求祢定他们的罪)相同,请参该处注释。NEB 译为“导致毁灭”,有一些道理,但这个字与罪愆和其惩治或救赎,有密切关系(如:何五15,十2),而按照推论,“定罪”比较合宜。因此,本篇结尾的观点,会令人思想到最后审判(21节),以及,套用保罗的话,“不再定罪”(22节;参罗八1、33以下)等问题。无论大卫本人对于22a节,耶和华救赎……灵魂之保证,了解到什么地步,这节经文内蕴的含义,惟有在福音中才全然成形,若这应许达不到此种程度,就无法成为实际。基督徒可以存着更深刻的感恩,来响应本篇诗欢乐的精神,因为知道了22a节那难以想象的代价,以及22b节那广阔无边的范畴。
203 第5节 MT
为“他们看……”等,如 AV、RV;即(JB 的意译)“凡转向
204 按一阿拉伯文字根,将少壮狮子改为“不信者”(NEB)的作法,并不需要,见三十五17的 注释
暴徒
205 C. S. Lewis, "The Weight of Glory', Transposition and
Other Addresses(Bles, 1949), p.30. ──《丁道尔圣经注释》



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |