主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
每日研经丛书


诗篇第一百十一篇
哈利路亚!(一一一1-10)
这是一篇离合体诗篇。希伯来文有二十二个字母。这二十二行诗句的每一行都是用一个相应的字母来开始,第一行是aleph(对我们来说是A),第二行是beth(即B),如此类推。所以,这首在公共崇拜中使用的诗,是经过细心创作的。
一个人可以单独地赞美 神,但是他能一心赞美 神吗?在正直人的大会中,在公会中赞美
因此,
这样的一段经文,向我们显示出圣经主要不是为了讨论宗教或是讨论我们所想的宗教。它与启示有关,而启示只在 神立约的子民的团契中才有意义。或者用我们今日所说的,是在 神面前受洗的人的群体中才有意义。局外人如果读这篇诗篇,他们会找不到其中的意义。哲学家歌德(Goethe)说:‘信心并不是开始,而是一切知识的终结’──这知识是 神藉着
救赎(9节)最好被译作‘买赎’,正如一首受欢迎的诗所说的:‘我被赎、得医治、已复原、蒙赦免,有谁像我,必会唱出赞美
最后的一节也在智慧文学中出现,例如,在伯廿八章廿八节;箴一章七节,九章十节。敬畏的意思是尊重和畏惧。智慧的意思是用感恩和愿意的态度,来接纳那位充满智慧的 神所给予我们的引导──然后是要遵行,而不是讲论这事情!圣经的智慧是实用的,它指导人如何生活,就是要寻找 神的mishpat公平的意义(参上文),并将它实践出来。它的意思是要使现在的世界成为 神的慈爱和怜悯可以表达出来的真实世界。简单地说,是要学习如何藉着 神圣灵的恩赐,成为一个生命的工匠(比较出卅五30-31)。──《每日研经丛书》



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |