主页   旧约   新约   圣经对照   耶稣生平   爱的真谛   意见反馈   
 





A A A A A
每日研经丛书


诗篇第一百廿八篇
快乐家庭(一二八1-6)
这篇诗篇的信息与诗一百廿七篇是相连的。它在开始时的言语,就是伟大的智慧诗篇第一百一十九篇和耶稣论八福的言语:有福。凡敬畏耶和华的,就是完全顺服 神和忠于
他所得之福气的其中一方面,是他寻找到工作中的满足──当然,他必须真正去工作,而不是懒惰!另一方面,快乐是从他供养妻子和维持家庭而得到的。但是我们注意到这篇诗篇在第二节时再不用‘他’,而采用‘你’,单数的‘你’,因为这篇诗篇正在向每一个家庭每一处的单独的父亲说话!
你的妻子。整本圣经葡萄树是用来象征果实丰富。一棵葡萄树能生产出无数的分枝,每一枝都能生出很多葡萄来。有些葡萄树靠着围墙生长,蔓延至数百码之远。 神的理想是要这个人的妻子在养育儿女的时候非常快乐。中世纪一位著名的拉比如此写下:‘我永不称我的妻子为“我的妻”,我称她为“我的家”,因她为我的儿女建造了一个家。’
你的儿女。橄榄栽子被视为柔弱的植物,需要小心栽培。它们美丽好看,而且生产丰富。所以,我们有一幅仁爱和关顾的家庭的图画。
围绕你的桌子不单是仁爱和关顾的象征,也是家庭团契的象征。我们看见每一个儿女在晚膳的时候快乐地召唤其他人下来,每一个人都细说他当日所发生的事情。快乐的家庭是有福的家庭,神圣的家庭。我们记得,新约圣经开始的时候,是描述那个神圣的家庭。我们应当注意,旧约圣经也是如此。在创一章,我们看到 神按着
文学家格林(Graham Greene),在一次伦敦受到突袭的时刻,他强烈地感到家庭的神圣。他如此写下:
一个人的家有一种纯洁。当屋前受到炸弹袭击,铁床、椅子、丑陋的图画和便壶都给人看见了,你有一种受强暴的感觉;闯进一个陌生人的家是一种贪欲的行动。
然而,第四节所说的,比起标准修订本所翻译出来的还多。后者并没有将一个好奇细小的词语ken译出来。这一行的意思可以这样翻译:‘那信实的
第三节上半节的结束是‘内室’这个词语(和合本将此置于句首),然后第三节下半节中有‘儿女’这个词语。我们在诗一百廿七篇看见,有儿女的意思就是建立一所房屋。他说:这样,属于你的这一所房屋,便是 神子民中立约的家庭的一部分。祭司应该对你说:愿耶和华从锡安赐福给你!当然,今天我们为婴孩洗礼,使他加入 神家庭时会使用这些文字,这些文字原是在亚伦的祝福(民六24-26之中的。这位作者然后补充说:‘愿你看见为甚么在你一生一世的日子,耶路撒冷适合(和合本作“好处”) 神的目的!’这明显是将希伯来原文意译出来。但是它的意思是说,家庭不是它的终点。我们不应只为我们的家庭而生活。所有信徒的家庭都应欢喜快乐地分担 神救赎世界的计划。好处并不是指物质的丰盛。在我们今天来说,它的意思是‘分担教会对世界宣教的使命,永远不要气馁!’这样描述一个家庭,与我们这个混乱和迷失的社会所持的观念,是何等不同的呢!
最后,这位诗人说:愿你看见你儿女的儿女。当然,它的意思可以是这样:‘愿你长寿,成为祖父’,但是它有更多的意思。艾略特(T. S. Eliot)曾如此写下:‘当我说及一个家庭的时候,我会想起一个将活人连在一起的关系,一种对已死的人的敬意、和一份为未出生的人的担忧,无论他们离我多远。’所以,对于我们来说,它的意思可以是:‘要记得约翰但恩所说的,他邀请我成为一个大洲整体的半岛,它有连于天上的根基,我们不要仅仅成为孤岛。’或者,我们可以这样说:‘当你望着你这世代的婴孩,请记住在他受洗时所颂唱亚伦的祝福有“末世的意义”,因为它对第三代、第四代(和所有世代),都是有效的。’
这篇诗篇被包括在上行诗篇之中。我们可以因此得出这个结论,全体家庭成员都一同上去,敬拜在锡安的 神。但这位父亲将他的手放在祭牲头上的时候,他的家人站在他背后,他们知道他正在代表他们所有的人。他参与了这只动物的死,与这股再次‘升起’(或译作‘复活’)归向 神的烟。对于我们今日来说,这种家庭的团结有很多意义:(一)它告诉我们有关 神的福气临到敬拜



和合本简体
简体中英对照
和合本繁體
繁體中英對照
吕振中版
思高版
新译本
文理版
King James
New King James
New International
Deutch
Français
español
NVI
한국의
한국의 NKRV
한국의 KCB
WEB
丁道尔圣经注释
每日研经丛书
新旧约辅读
歌曲 成语 词典
|  主页  |  旧约  |  新约  |  圣经对照  |  耶稣生平  |  讨论分享  |  意见反馈  |