丁道尔圣经注释


约伯记第五章
  五1~2. 照这样看来,以利法下面的话对约伯是个可怕的打击。他说在祷告中呼求是无济于事的,因为没有一个人会答应。这不是一个普通的陈述,因为以利法自己已经声称获得了隐秘的启示,约伯自己反倒被取消资格了。以利法似乎已经作了结论:因着他的“忧愤”(思高;和合本:忿怒)与嫉妒(五2),约伯已经成了一个愚妄人,他蔑视了“全能者的管教”(五17)。稍后,以利法将会描写约伯可能充满盼望想要祷告的心境。约伯同样是没有资格要求诸圣者的中保服事。
  有一个媒介者可以帮助人与神接触,或在他们之间进行磋商,这在约伯记中是个重要的观念。约伯自己越来越清楚地看见需要一位中保,这不是个新观念。在导论:“约伯记的文学背景”讨论的、近东的这种哀歌,习惯上是对受苦者个人的神
  约伯只能跟着他所承认的需要而摸索前进,几乎不能猜想会在适当的时候出现不可思议的解决办法,也就是说:神自己会在耶稣──“在神和人中间……一位中保”(提前二5)165──这个人里面成为肉身。
  3. 在3~7节描绘愚妄人(这个术语证明我们在此所读到的,是一篇典型的“智慧”教训)的不幸;第17~26节则是描写与之相反的人──智慧人──所接受之“全能者的管教”(五17)的益处;在这两段之间有着均衡的对比166。愚妄人似乎可以兴盛一时,但是忽然之间他的命运就逆转了。第3b节暗示一个好人──像以利法167──的咒诅可以确保这不配之人的没落。咒诅他的住处,这举动给释经学者带来极大的困惑168。如果神的审判,或由于罪所自然形成的苦难,还必须由一个祷告来催化,那就把整幅画弄得更为复杂了,但圣经中到处都可以找到相同的组合──神的旨意、自然的进程,与人的代祷。
  译作住处的这个字尤其有趣。它是一个牧人用语,描写放牧之地。某种亚拉伯文用法暗示:游牧民族放牧或野营而集体移居的终点169。马里文件170证实这个字在青铜器时代中期(Middle Bronze Age)的意义已经是“扎营”了;但是,透过它的集合名词意义,它包括了牧羊人有牧放权利的整个地区,进而衍伸指他的所有地171。这较广泛的意义适合第4~7节所描写之广大项目的灾祸,而且,以利法的论点中举为例证的人,不是一个牧羊人,而是一个农夫。
  4. 稍后,约伯将对把一个人的罪报应在他儿女身上的作法提出抗议(廿一19~20)。我们可能应该以“暴风”这读法来取代城门口,将这节经文解作比一19所提及之事更为悲惨172。并无人搭救,经常用来说明一件事是神的举动,没有一个人可以阻止它发生。
  5. 这节经文的意义较不清楚。虽然它可以意味富人的家庭衰落成赤贫(参诗卅七25),但大多数译文给人的印象是:他的庄稼被小偷毁了。
  6~7. 这两节经文暗示说人的患难是天生的、无可避免的。在创世记三17~19神所判决之人类的忧虑,是来自他与一个带有敌意或棘手的环境之奋斗。以利法似乎否认这一点,暗示了另一个来源。在下面的诗歌中(9~16节),他将这类的经验归诸于神,所以,虽然在第3~7节没有指名说神是执行这些事的,他可能是在暗示:耶和华是愚妄人的患难隐藏的肇因,虽然它们是如此的普遍,以致它们看起来是很自然的(7节)。
  第7节明显的宿命论困扰着释经学者,有些人没办法将它改写成更适合上下文,只好干脆把它给删掉了。如果如同火星〔希伯来文直译为“里谢弗(Resheph)之子”;译注:里谢弗为火与邪恶之神〕飞腾这个熟悉的明喻,只是描写永远无法避免发生的事,那么以利法就已经放弃尝试作道德的解释,并且为任何受苦的人提供令人忧惧的安慰。在我们能够找出谁是“里谢弗之子”以前,我们不能指望会有进一步的进展。既然里谢弗是迦南人的一个神
  8. 到目前为止,以利法的教训已经太令人沮丧了;现在他试着要弹奏出比较令人愉快的音调。对神的信心救人脱离悲观,中英文译本(如:和合、RSV、NEB)的译法至于我无法表达出希伯来文 ~ulam“但是”(吕译)所作的对比,这个字赋予以利法的言论一个模糊而批评的语调。祷告的邀请是以法律术语来表达的,“寻求”(吕译、现中、RSV;和合本:仰望)神是个刻意的行动,不只是向神陈诉他的案情(思高、现中),更是将他的事情托付(吕译,直译“我陈明”)于神。这个劝告有点愚笨,因为除此之外约伯再没有别的愿望了。
  9~16. 这首信条式的诗歌是圣经中这类风格之作品最优美的实例之一,也是约伯记中最清楚的经文之一,所以不需要作任何解释。许多个别的诗行在旧约圣经其他部分都有类似的话语。这首诗吟诵神的属性,以分词词组描写
  15. “孤儿”(吕译、RSV)、穷乏人(和合本、现中、NEB)等是基于没有经文支持的修正。马所拉经文的直译是“而
  17~26. 以利法的文集中,第五首179诗歌唱出了一个以正确的灵来面对苦难者的音乐。
  17. 当灾难击打敬虔之人的时候,他承认这是神训练的一部分,所以能够在逆境中欢喜快乐。这是一个新的观念,可以涵盖那没有包括在第11~16节之简单分类中的案例,在那里,恶人狼狈不堪,好人则获得帮助;但也不适用在约伯的身上,他是一个好人,狼狈不堪,又没有获得帮助。以这类经历为惩治(musar)的教训,是智慧学校常见的课程180。以利法的讲论开始的时候是对约伯个人说的,中间的部分则是在说教,现在他又变回到第二人称,比较接近于讲道。他的话语是好的,并且毋庸置疑的,约伯曾许多次对那些低沉的人说过同样的话(四3、4)。患难乃是试验,那体会这一点的人的反应,是具有创造性的;悖逆的人忿忿不平,只有为他们惹来更多的患难(参五2)。
  对约伯记而言,这首诗显然是保存得非常好。对于神为父的眷顾──严厉但仁慈的──而言它是篇美丽的赞词;
  23~26. 对智慧人之生活的描绘,是令人愉快的。智慧人并非脱离患难而已,乃是好得多了,把困难变成蒙福的培育182。在第23~26节所列举的乃是神的行动,中和了第18~22节的问题,不过是照着相反的顺序(内向性)。
  23. 神将要控制第22节的野生动物。平行体暗示田间的石头是指未驯服的野兽183。彭马文在解释这个词组时,有个迷人的批注:“田间幽灵”184。
  24. 他的家人与家畜将会蒙保守,脱离第21节的火与洪水。字面的译法帐棚给人留下一个错误的印象,以为约伯是个单纯的牧人,而不是一个久经世故的城市人,像第廿九章的一样。就像它的平行字眼羊圈(与伯五3用同一个字 naweh,见该处的注释)一样,这个古老的字因着都市化而获得新的含义185,与结十四21比较,暗示着:第21节之灾祸的惊吓──照字面来形容是“口舌”与“蹂躏”──是瘟疫。这样,要点就是:在一年一度清点存货时186,无论他的家庭(帐棚)或他所有的财产187,都不会有任何的减少。根据已经发生在约伯的家庭与财产的事看来,以利户装模作样的伪善口吻激怒了约伯,这也是可以理解的。忽略这篇讲论中这个苦毒的曲解,只是一个愚钝的评论而已;把这段记载概略与第一章的信息归于两个不同的来源,只是在其间看见形式上有待解决的矛盾而已。因为读者很清楚实际的景况,所以以利法那种一般性的真理(也是众所周知的真理),听起来真是恐怖。
  25. 同样地,许多后裔的应许不可能安慰一个刚刚才变成没有小孩的人(伯一19的肇因与五20~22的不同)。
  26. 约伯自己终于获得应许,可以有很好的健康,活一大把的年纪。对一个爱神、敬畏神的人而言,这是一个很恰当的结局;这就是神自己应许要给那些顺服
  27. 他是代表所有的智能学者发言,所以他使用我们。他相当有把握他所说的“都是真的”(参思高、现中)。现在约伯必须要为他自已的缘故留心倾听,并且去经历它(第27b节)188。
  我们很难在以利法的神学中找到任何的错误,德里慈说得很对:“释经者很难在以利法的讲论中找出错误,由此即可证明本诗的技巧”189。缺点在哪里呢?为什么耶和华在最后又要对以利法说(四十二7)──
  以利法的错误并不在于他的神学是不合理的,而是在于他是一个无能的辅导员。对一个陷在深渊中的人而言,真话可能是无效的药。也不是因为约伯目前在理智上是难以接近的、必须要把他当神经病患来对待;他的低潮是正当的、健全的;事实上,神所给他的,乃是贫穷与疾病;把他的心思扭转到健康的应许上,不是回归真理的路,因为他正坐在垃圾堆中刮自己身体;也不是应许他财富,因盗匪刚把他的牲畜抢走了;也不是赐给他有许多后裔的梦想,因为他的孩子们都被落下来的石头压碎了。以利法已经尽力了,尽了古老神学最大的力量;但约伯记的作者正要迈出一个巨大而全新的脚步,进入到对神有较大、但较奥秘的理解中。以利法把神束缚在某些规则中,确保了
  约伯相信神──
  读者们知道,约伯也相信:所发生的事并非过去某个罪的刑罚。如果在以利法有关“全能者的管教”(五17)的教训中有些许真理的话,这真理也不是在训练的消极意义上,以致一个人可以受压抑而脱离当受罚的罪。在这一阶段的性格发展中,约伯已有很长的一段时间达到完全了(一1、8,二3)。读者们知道约伯所不知道的事,也就是说:约伯至高的智慧是只有为神自己的缘故而爱神。所以,以利法的言语非但不是个安慰,反倒是个陷阱。约伯以强暴的态度拒绝了它们,证明他辨认出其中的危险。
  约伯正在受试验191。他不能知道为什么要受这试验,他必须问为什么,他必须试验,并拒绝人们尝试提供的所有答案。在末了,他将会在神亲自对他说的话里找到满足192;约伯终于恢复到以利法在五17~20所描写的幸福环境中,包括寿高年迈安详而死,周围环绕的后裔直到第四代(四十二11~17),这与我们在此所得的结论──以利法错了──没有冲突;因为一切的恢复,都是在约伯已经解决他与神之间的每一件事之后临到的,这恢复也不是神用来更新他们友谊的方法。而且,约伯回到这个福乐状态的途径,与以利法在他第一篇讲论所描写的路径截然不同。
  以利法诉诸于经历与启示;但历史(当然是约伯的历史)并不支持“你种的是什么,你收的就是什么”(四8)这个理论,良善并未获得回报。但以理书可以提供人忠于神的一个发人深省的模式,它并不总是提供拯救的模式,因为神并不是经常像以利法所说的一样对付狮子(伯四9~11)。时间或机会临到所有人身上是没有差别的──传道书幽暗但真实的主题──或,更坏地,义人总是在不利的地位上193。
  约伯的讲论将要比他朋友们的讲论更勇敢地面对这些事实。约伯的探索将会在耶稣的生平中找到终极的说明──最好的人受到人最残酷的对待、最被神所弃绝。耶稣的命运是为善徒劳无益的最终证明,除非……;约伯在以利法的信息中没有找到的,正是这个“除非”。除非我们在耶稣受苦之爱中所看见的,是神自己的实际;除非我们在
  其间,以利法关于撒种与收割的陈腐格言,并不适用在约伯的身上。从开场的景象看来,约伯似乎是必须受试验;但是现在整件事变得严重太多了。耶和华与撒但讨论约伯的品格;约伯与他的朋友们讨论耶和华的品格(属性)。以利法的讲论向约伯的心灵呈现出这个可怕的思想,说神不只是漠不关心,而且还是乖张的,甚至是像魔鬼一样的;以利法的分析强迫约伯直截了当地面对这一点,把他所受的折磨逼到更高的程度上,他失去了对于神是良善的肯定,这是比所有其他苦难更令他不安的贫乏与痛苦;如果神仍然存在,其他一切可以失去,仍不觉得有所损失。在他的心灵中造成更大伤害的,是他信心的威胁,而不是他流脓、溃烂的伤口。现在最重要的,是“神的……密友之情”(廿九4)。
148 见 K. Fullerton, 'Double Entendre
in the First Speech of Eliphaz', JBL, XLVIII, 1929, pp.320-374。
149 问题在于引进了条件词若这个字在希伯来文中是没有的。你就厌烦么?这个问句假设质问者被三个字将他与动词隔开,在文法上太过勉强,甚至超过诗歌的弹性。平行句暗示以利法对于是否要说话,而不是对于约伯的反应犹豫不决,虽然他不能抑制自己。这是与他的礼貌──几乎是高雅有礼的──
一致的。我们建议:“当你如此烦乱之时,一个人应该冒昧跟你说话吗?但(在这种情况下)没有一个人可以抑制言语。”
150 见约伯自己在第廿九章对此所作的说明。
151 这希伯来文的直译是“你的敬畏”(中文也可译作“你的惧怕”),但意思是指“你的敬畏 神”(吕译)。虽然这反映出文法上的困难──将两个所有物归属于一个名词;但仍得强调的是:在约伯记中大量使用这类简洁的语句,赋予它的语句高度浓缩的意义,但却同时令译经者深感困扰。
152 旧约圣经时常使用“行径”(吕译)来形容伦理习惯。
153 诗篇卅四篇喜乐地表达了相同的确信,既然在彼得前书三10~12以赞成的口吻来引用,这教训就有其地位,作为福音的一个应许。旧约圣经这个老生常谈的论点(箴廿二8;赛三10~11;何八7,十13),被耶稣率直地重复着:“你们用什么量器量给人,也必用什么量器量给你们。”(可四24;参加六7)保罗也同样强调这一点:“将患难、困苦加给一切作恶的人,……却将荣耀、尊贵、平安加给一切行善的人。……因为神不偏待人”(罗二9~11)。
154 保罗使我们明白约伯所摸索的是什么。这个信心将会因生活而破灭,除非在末世论的盼望中持守它;因为“收割的时候,就是世界的末了”(太十三39),只有“在神藉耶稣基督审判人隐秘事的日子”(罗二16),以利法的真理才会被人看见。
155 如果以被神毁灭的野生动物作为恶人的隐喻,似乎是夸大了点(在这里用了不下五个不同的字来指“狮子”──关于它们的特殊意义,见较大的注释书,亦参 M. Dahood, Psalms, II, AB
17, p.61);并且与撒种和收割的隐喻混合在一起;这却不是足够的理由可以把它当作是后来拙劣的添加而拒绝。相反地,它赋予以利法的言语自大的感觉,逾越了他作为一个辅导员应有的限制。
156 “风”这个字是本节的希伯来文几个文法上的困难之一。这个字,一般是阴性的,显然带有阳性的动词。但修订标准本在伯四16使用“它”与“它的”(参现中),使得这个重要的事实含糊不清──希伯来文仍然是用阳性的“他停住”与“他的形状”(参思高)。据我看来,这证明它是神的灵,不是风。
157 NEB 恢复成“比……公义……比……洁净”。现代中文译本的译文与附注,分别反映出这两种译法。
158 如果这是指人的身体──从尘土造成的(创二7等),那在旧约圣经中就找不到类似的这种比喻。旧约圣经从未说身体是人的居所(与林后五1相反)。平行的“根基在尘土里”,指由泥土造成的卑微居所。
159 订标准本译作“在蠹虫之前被压碎”,虽不易理解,但至少有直译的长处。
160 A. C. M. Blommerde, Northwest Semitic Grammar and Job, p.42。
161 以利法善意地赞美神,造成一个可怕的后果。如果甚至连天使都不能令
162 就如钟斯(E. Jones)论及以利户时(p.70)所说的:“神不能被定罪,因为
163 参 Wolfram von Soden, ZDMG,
LXXXIX, 1935, pp.143-169。
164 在观念史上一个有趣的问题是:承认天使是不同个体的程序,有多少可以呈现出从流行之古老而不可信的神
165 引用下面这些话,不是出于批判的心态,而只是承认犹太人与基督徒信仰在这一点上极大的差异:“在神与人之间没有任何人──没有神人、没有天使、没有中保,也不需要代祷或仲裁。”(Milton Stein-berg, Basic Judaism,
1947, p.57)“总而言之,没有、也不能有代偿的救恩。每个人必须救赎他自己的灵魂”(同上,p.58)。根据旧约圣经的教训(即耶和华是救赎以色列的,或者甚至是:伟大的先知,是有效的代祷者)看来,这些都是异常的说法。
166 这个重要的平衡(即每个人生命中两条相反道路的对比)没有显明在四2注释的构图中。
167 他在这里的虚荣、他的自满自足──更遑论他缺少了某种的同情──破坏了他在其他地方所说之牧人般仁慈的话语。太强烈地坚持说神是公平的、会赏赐敬虔的人,变得很难有空间可以容纳对恶人的怜悯。旧约圣经在此再次导入一个问题(神的问题!),只有耶稣的归义可以解决。
168 Rowley(p.58)有一份颇长的清单,试着要解决这个问题。
169 有鉴于希伯来文专家长久依赖这个同语源的语言,Guillaume(p.81)提议读作 nawhun,译成“他的狩猎之旅被糟蹋了”,我们认为这个提议应该有极大的斟酌余地。当一个希伯来字有极好而可证实的含义时,除非有压倒性的证据,否则不宜贸然引入一个全新的字根。
170 D. O. Edzard, 'Altbabylonisch nawum', ZA, XIX, 1959, pp.168-173。
171 希伯来文中这个与语意有关的变动,大约是发生在青铜器时代晚期,因为这正是这个字在出埃及记十五13的意义,那里平行的十七节显明:它是将立约之地描写为耶和华的产业。只有在后期锡安神学的影响之下,耶和华的“山(集合名词)这产业”才变成狭义之耶路撒冷的一座圣山,naweh 才获得“圣地”这个专门的意义。在后期希伯来文中,这个字被世俗化,意义是“住所”。所以,新英语圣经的“家”应该以最广义的“产业”来取代。
172 以 saar 这读法来取代
saar ,只需要改变一个小点。“暴风”这个字同时具有阳性与阴性的形式,虽然前者通常是以 s 而非 s 来拼写的,但后者却可以同时用任何一个字母。
173 对认识这个神
the Gods of Canaan(1968)中所提及的来开始是很合适的。
174 C. F. Fensham, 'Winged Gods and Goddesses in the Ugaritic
Tablets', Oriens Antiquus, V, 1966, pp.157-164。
175 关于背景观念;见 Philippe Reymond, 'L~eau, sa vie et sa signification dans l~Ancien Testament' SVT, VI,
1958; Otto Kaiser, 'Die Mythische Bedeutung des Meeres in A:gypten, Ugarit und Israel', BZAW,
LXXVIII, 1962; Jill L. Manton, A Study of the Significance of Water in
Biblical Literature(unpublished M. A. dissertation,
Melbourne, 1972)。
176 格式比这还要复杂些。每一点都有三节经文。第14节是第12-13节的撮要,第16节则是第11与15节的撮要。
177 Dhorme(p.66), Fohrer(p.133)与 Rowley(p.63)所开列的清单,加起来共提供了一打不同的解决方式可供选择。
178 如果我们把名词读作 hozeq 或 hezeq ,造成等于是出埃及记中的词组 hozeq
yad,这就比较容易解释了。
179 依据四1~五27的架构。但请见注166,把约伯记五3~7看作是一个相似的乐章。
180 参诗篇九十四12及箴言三11,AV、RV;希伯来书十二5。这也是以利户所能作的最好的提议(伯卅六10),并且是他们任何一个人针对约伯的问题所能作的最接近的一个“解决办法”。在雅巍讲论中完全没有提及它,证明它根本就不是解决的办法。
181 译作轻看的这个动词,意思是“拒绝”,因为无法领会结果的价值──这是由于缺少智慧,而不是由于蔑视神。
182 有福这个字(17节)──一个感叹词:“哦!这人的福乐……”──是智慧学校的另一个术语,与耶稣的八福有关。
183 不需要触及经文,因为就像 Blommerde 布罗梅德(p.45)所提议的:~abne 而是 bne 加上添头字
aleph(译注:希伯来文的第一个字母),他所引用的模拟包括长久以来熟知的例子,以及新的例子。但是根据我的看法,'eben / 'abne 在旧约圣经中的其他例子是 ben / bne 的两个形式,使得他的“或许”具有肯定性。所以在创四十九24那令人费解的“盘石”,就变成“以色列众子的牧者”;在赛十四19“坑中众子(不是石头)”是指阴间的住民;在以西结书廿八14、16“火的众子(不是如火的宝石)”是神圣洁而广大无边之山地辉煌的居民。
184 Pope, p.46。
185 亚喀得文的同源字变成指“城市”的普通用字(CAD, Vol. 1, A Part I, pp.379-390)。这整个侵入的过程需要仔细地研究,尤其是第三阶段,因为历史的语意学显出与 naweh 显著的模拟,就像我们已经讨论过的一样。与“社群”有关,所以,“财产”──无论是牧养的或耕种的──的意义仍然存留着;在某些经文中(尤其是法律条文),非常明确地用来指“财产”。E. A. Menabde(Khettskoye obshchestvo, 1965)详细的研究已经证实:类似的用法也在赫人社会中发展。在撒巴文(Sabacan;译注:为古代亚拉伯半岛西南方的撒巴〔Saba〕国所用的语文)──其“帐棚”的意思是“部族”──中,同一个字根者 qhl 的连语从另一个角度支持我们的论点。
186 查看这个字暗示着某种正式或官方的计算。NEB“你必约略查看你的家”暗示的含义太过漫不经心了。
187 约伯同时是农夫与畜牧业者,就像第一章中所显出的一样。所以,帐棚与羊圈涵括了他家庭与经济生活的每个层面。
188 在修词学上,你是强调用词(是中英文译本比较难以表达的,也都把它遗漏了),与五8的“但是我呢”(吕译)平衡且相反。这个 inclusio 把五8~27当作一个单元而加上一个括号。
189 Delitzsch, I. p.109。
190 关于对这问题的一个鞭辟入里的分析,见 Lev Shestov, Potestas Clavium(English translation by Bernard Martin, 1968)。
191 创世记廿二章是约伯记的缩图。亚伯拉罕陷入一个严格的考验,像约伯的考验一样严酷;他永远不能再像他从前一样了,借着苦难,他扩阔了他与神交往的生活。这是相同的神学。亚伯拉罕的苦难就跟约伯的一样,既不是刑罚(罪人)的,也不是矫正(圣徒)的。
192 许多批评者无法分享约伯对雅巍讲论的满足感,显然因为它们不是他们所预期神将要说的话!
193 所罗门智慧书(The Wisdom of Solomon;译注:希腊文次经之一)第一至三章对敬虔之人的毫无防卫有动人的描写。
──《丁道尔圣经注释》