丁道尔圣经注释


诗篇第廿八篇
第二十八篇 祈求得着回应
  这篇似乎是一小组诗集的第三篇(见诗篇第二十六篇序言第二段
第二十六篇 
祈求者(二十八1、2)
  当时情形可能是生病或深感绝望,所惧怕的不是死亡,而是怕受屈蒙羞而死。深坑(Pit,和合:将死的人)有时是阴间的同义字(这字的说明,见六5的注释「耶和
  2. 举手祷告,可以代表好几种心情:此处为寻求恩惠,因两手空空;六十三4是指举手亲近神;出埃及记十七以下为代祷,呼召天上的能力临到他人。亦见提摩太前书二8。译为至圣的字是 dbir(AV、RV 误译为“神谕” "oracle"),这个名称除了此处以外,首次出现之处,为所罗门建殿的记载。这并不一定表示本诗是大卫之后才写成的;只是表明到所罗门时期,这字已经成为专指约柜所在地的用词,由此可见,它早已为人所用。
公正!(二十八3~5)
  二十七12所怕的是交给恶人,遂其所愿,而更可怕的则是与他们一同受他们才配的羞辱。二十六9以下所惧的错误审判也与此相同,那里的比拟为清除垃圾,这里则为将囚犯拖出去受刑。没有一事比不公平更令人气愤,这也是应该的;所以这几节不是单讲报复,而是陈明任何一个良心健全的人,对于时下各种错误的社会秩序都会提出的抗议;同时亦表明,就道德而言,未来的审判之日是必须有的。神的选民“昼夜呼吁
Ⅴ 
祈求蒙垂听(二十八6、7)
  关于对神应允的把握,见十二5、6的注释 真理的反
分享祝福(二十八8、9)
  现在大卫有话要说,不仅是一介平民而已。他既身为耶和华的受膏者(这词以后逐渐发展成弥赛亚一字),就代表他的百姓,而神的恩惠也应该照样临到他们(这个原则在新约完全施行出来,例如:弗一3以下)。第8节的原文稍有困难,希伯来文为“他们的”(参,AV),而不是“他百姓的”,因为显然少了一个字母。古代译本支持 RSV 等的翻译,无论如何,第9节(祢的百姓)使文意尽明。“赞美颂”(Te Deum,著名颂赞三一神之诗歌)将最后一节的祷告纳入,因为我们已耳熟能详,或许不再感受到祢的产业实在并不相称(因为神竟以我们为