丁道尔圣经注释


诗篇第一百十四篇
第一一四篇 使大地震动的出埃及
  这首简短的诗,描述神盛大的游行队伍,浓烈的欢欣与骄傲,洋溢在每一行中。这篇杰作意象飞腾,难怪会被收入此诗歌书中。这里的出埃及,不像以色列人所熟识信仰教条中的一个项目,而像一则惊天动地的大事,犹如晴空霹雳,又如地动天摇。
  1、2. 第1、2节之间,显明地位急遽的转变。这一群寄居异地的人,因着周围的异言而形孤立,但此处不再看他们与人的关系,乃是看他们与神的关系。他们身具神子民与神国度之尊,是神的圣洁与治理的象征,虽然他们的本性配不上这样的呼召(他们的继承人──教会──何尝不然!)521。
  3、4. 出埃及记与约书亚记陈述了以色列人所经历的大奇事──追兵的惊恐慌乱,岸边的胜利欢庆,西乃的恐惧战兢,最后过约但河的“急速”、“敬畏”(书四10c、14)。但本诗则完全从另一个角度来看。它以宏伟亮丽的文笔,描绘造物主与
  5、6. 这阵“急速”之后,带出另一个高潮,炫耀耶和华大大高过
  7、8. 震动吧,大地阿──在会见神时,你最好如此!“从
  但
521 出埃及记十九6;彼得前书二9。
522 启示录二十11。另一方面,本节中的动词战抖,可表痛苦和欢欣两种极端不同的感受;因此 NEB 作“跳舞吧,哦,大地”。这也很有可能;不过九十六9脚注内所引的经文,似乎较倾向“战抖”。──《丁道尔圣经注释》