詩篇

第 67 章

1. 〔一篇詩歌、交與伶長、用絲絃的樂器。〕願 神憐憫我們、賜福與我們、用臉光照我們.〔細拉〕
For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song. May God be gracious to us and bless us and make his face shine upon us, Selah
2. 好叫世界得知你的道路、萬國得知你的救恩。
that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.
3.  神阿、願列邦稱讚你。願萬民都稱讚你。
May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
4. 願萬國都快樂歡呼.因為你必按公正審判萬民、引導世上的萬國。〔細拉〕
May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples justly and guide the nations of the earth. Selah
5.  神阿、願列邦稱讚你.願萬民都稱讚你。
May the peoples praise you, O God; may all the peoples praise you.
6. 地已經出了土產. 神就是我們的 神、要賜福與我們。
Then the land will yield its harvest, and God, our God, will bless us.
7.  神要賜福與我們.地的四極都要敬畏他。
God will bless us, and all the ends of the earth will fear him.