撒迦利亞

第 3 章

1. 天使〔原文作他〕又指給我看、大祭司約書亞站在耶和華的使者面前、撒但也站在約書亞的右邊、與他作對。
Then he showed me Joshua the high priest standing before the angel of the LORD, and Satan standing at his right side to accuse him.
2. 耶和華向撒但說、撒但哪、耶和華責備你、就是揀選耶路撒冷的耶和華責備你.這不是從火中抽出來的一根柴麼。
The LORD said to Satan, "The LORD rebuke you, Satan! The LORD, who has chosen Jerusalem, rebuke you! Is not this man a burning stick snatched from the fire?"
3. 約書亞穿著污穢的衣服、站在使者面前。
Now Joshua was dressed in filthy clothes as he stood before the angel.
4. 使者吩咐站在面前的說、你們要脫去他污穢的衣服。又對約書亞說、我使你脫離罪孽、要給你穿上華美的衣服。
The angel said to those who were standing before him, "Take off his filthy clothes." Then he said to Joshua, "See, I have taken away your sin, and I will put rich garments on you."
5. 我說、要將潔淨的冠冕戴在他頭上.他們就把潔淨的冠冕戴在他頭上、給他穿上華美的衣服、耶和華的使者在旁邊站立。
Then I said, "Put a clean turban on his head." So they put a clean turban on his head and clothed him, while the angel of the LORD stood by.
6. 耶和華的使者誥誡約書亞說、
The angel of the LORD gave this charge to Joshua:
7. 萬軍之耶和華如此說、你若遵行我的道、謹守我的命令、你就可以管理我的家、看守我的院宇.我也要使你在這些站立的人中間來往。
"This is what the LORD Almighty says: 'If you will walk in my ways and keep my requirements, then you will govern my house and have charge of my courts, and I will give you a place among these standing here.
8. 大祭司約書亞阿、你和坐在你面前的同伴都當聽.(他們是作豫兆的。)我必使我僕人大衛的苗裔發出。
"'Listen, O high priest Joshua and your associates seated before you, who are men symbolic of things to come: I am going to bring my servant, the Branch.
9. 看哪、我在約書亞面前所立的石頭、在一塊石頭上有七眼。萬軍之耶和華說、我要親自雕刻這石頭、並要在一日之間除掉這地的罪孽。
See, the stone I have set in front of Joshua! There are seven eyes on that one stone, and I will engrave an inscription on it,' says the LORD Almighty, 'and I will remove the sin of this land in a single day.
10. 當那日你們各人要請鄰舍坐在葡萄樹和無花果樹下.這是萬軍之耶和華說的。
"'In that day each of you will invite his neighbor to sit under his vine and fig tree,' declares the LORD Almighty."