利未记

第 3 章

1. 人献供物为平安祭(平安或作酬恩下同),若是从牛群中献,无论是公的是母的,必用没有残疾的献在耶和华面前。
"'If someone's offering is a fellowship offering, and he offers an animal from the herd, whether male or female, he is to present before the LORD an animal without defect.
2. 他要按手在供物的头上,宰于会幕门口。亚伦子孙作祭司的,要把血洒在坛的周围。
He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the Tent of Meeting. Then Aaron's sons the priests shall sprinkle the blood against the altar on all sides.
3. 从平安祭中,将火祭献给耶和华,也要把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,
From the fellowship offering he is to bring a sacrifice made to the LORD by fire: all the fat that covers the inner parts or is connected to them,
4. 并两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,与肝上的网子和腰子,一概取下。
both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
5. 亚伦的子孙要把这些烧在坛的燔祭上,就是在火的柴上,是献与耶和华为馨香的火祭。
Then Aaron's sons are to burn it on the altar on top of the burnt offering that is on the burning wood, as an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.
6. 人向耶和华献供物为平安祭,若是从羊群中献,无论是公的是母的,必用没有残疾的。
"'If he offers an animal from the flock as a fellowship offering to the LORD, he is to offer a male or female without defect.
7. 若献一只羊羔为供物,必在耶和华面前献上,
If he offers a lamb, he is to present it before the LORD.
8. 并要按手在供物的头上,宰于会幕前。亚伦的子孙要把血洒在坛的周围。
He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood against the altar on all sides.
9. 从平安祭中,将火祭献给耶和华,其中的脂油和整肥尾巴都要在靠近脊骨处取下,并要把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,
From the fellowship offering he is to bring a sacrifice made to the LORD by fire: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, all the fat that covers the inner parts or is connected to them,
10. 两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下。
both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
11. 祭司要在坛上焚烧,是献给耶和华为食物的火祭。
The priest shall burn them on the altar as food, an offering made to the LORD by fire.
12. 人的供物若是山羊,必在耶和华面前献上。
"'If his offering is a goat, he is to present it before the LORD.
13. 要按手在山羊头上,宰于会幕前。亚伦的子孙要把血洒在坛的周围,
He is to lay his hand on its head and slaughter it in front of the Tent of Meeting. Then Aaron's sons shall sprinkle its blood against the altar on all sides.
14. 又把盖脏的脂油和脏上所有的脂油,两个腰子和腰子上的脂油,就是靠腰两旁的脂油,并肝上的网子和腰子,一概取下,献给耶和华为火祭。
From what he offers he is to make this offering to the LORD by fire: all the fat that covers the inner parts or is connected to them,
15.
both kidneys with the fat on them near the loins, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
16. 祭司要在坛上焚烧,作为馨香火祭的食物。脂油都是耶和华的。
The priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire, a pleasing aroma. All the fat is the LORD'S.
17. 在你们一切的住处,脂油和血都不可吃,这要成为你们世世代代永远的定例。
"'This is a lasting ordinance for the generations to come, wherever you live: You must not eat any fat or any blood.'"