诗篇

第 138 章

1. (大卫的诗。)我要一心称谢你,在诸神面前歌颂你。
Of David. I will praise you, O LORD, with all my heart; before the "gods" I will sing your praise.
2. 我要向你的圣殿下拜,为你的慈爱和诚实称赞你的名。因你使你的话显为大,过于你所应许的(或作超乎你的名声)。
I will bow down toward your holy temple and will praise your name for your love and your faithfulness, for you have exalted above all things your name and your word.
3. 我呼求的日子,你就应允我,鼓励我,使我心里有能力。
When I called, you answered me; you made me bold and stouthearted.
4. 耶和华阿,地上的君王,都要称谢你,因他们听见了你口中的言语。
May all the kings of the earth praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
5. 他们要歌颂耶和华的作为,因耶和华大有荣耀。
May they sing of the ways of the LORD, for the glory of the LORD is great.
6. 耶和华虽高,仍看顾低微的人。他却从远处看出骄傲的人。
Though the LORD is on high, he looks upon the lowly, but the proud he knows from afar.
7. 我虽行在患难中,你必将我救活。我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们。你的右手也必救我。
Though I walk in the midst of trouble, you preserve my life; you stretch out your hand against the anger of my foes, with your right hand you save me.
8. 耶和华必成全关乎我的事。耶和华阿,你的慈爱永远长存。求你不要离弃你手所造的。
The LORD will fulfill his purpose for me; your love, O LORD, endures forever--do not abandon the works of your hands.