诗篇

第 94 章

1. 耶和华阿,你是伸冤的神。伸冤的神阿,求你发出光来。
O LORD, the God who avenges, O God who avenges, shine forth.
2. 审判世界的主阿,求你挺身而立,使骄傲人受应得的报应。
Rise up, O Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve.
3. 耶和华阿,恶人夸胜要到几时呢?要到几时呢?
How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked be jubilant?
4. 他们絮絮叨叨,说傲慢的话。一切作孽的人,都自己夸张。
They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.
5. 耶和华阿,他们强压你的百姓,苦害你的产业。
They crush your people, O LORD; they oppress your inheritance.
6. 他们杀死寡妇和寄居的,又杀害孤儿。
They slay the widow and the alien; they murder the fatherless.
7. 他们说,耶和华必不看见,雅各的神必不思念。
They say, "The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed."
8. 你们民间的畜类人当思想。你们愚顽人,到几时才有智慧呢?
Take heed, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
9. 造耳朵的,难道自己不听见吗?造眼睛的,难道自己不看见吗?
Does he who implanted the ear not hear? Does he who formed the eye not see?
10. 管教列邦的,就是叫人得知识的,难道自己不惩治人吗?
Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches man lack knowledge?
11. 耶和华知道人的意念是虚妄的。
The LORD knows the thoughts of man; he knows that they are futile.
12. 耶和华阿,你所管教,用律法所教训的人,是有福的。
Blessed is the man you discipline, O LORD, the man you teach from your law;
13. 你使他在遭难的日子,得享平安。惟有恶人陷在所挖的坑中。
you grant him relief from days of trouble, till a pit is dug for the wicked.
14. 因为耶和华必不丢弃他的百姓,也不离弃他的产业。
For the LORD will not reject his people; he will never forsake his inheritance.
15. 审判要转向公义。心里正直的,必都随从。
Judgment will again be founded on righteousness, and all the upright in heart will follow it.
16. 谁肯为我起来攻击作恶的。谁肯为我站起抵挡作孽的。
Who will rise up for me against the wicked? Who will take a stand for me against evildoers?
17. 若不是耶和华帮助我,我就住在寂静之中了。
Unless the LORD had given me help, I would soon have dwelt in the silence of death.
18. 我正说我失了脚,耶和华阿,那时你的慈爱扶助我。
When I said, "My foot is slipping," your love, O LORD, supported me.
19. 我心里多忧多疑,你安慰我,就使我欢乐。
When anxiety was great within me, your consolation brought joy to my soul.
20. 那借着律例架弄残害,在位上行奸恶的,岂能与你相交吗?
Can a corrupt throne be allied with you--one that brings on misery by its decrees?
21. 他们大家聚集攻击义人,将无辜的人定为死罪。
They band together against the righteous and condemn the innocent to death.
22. 但耶和华向来作了我的高台。我的神作了我投靠的磐石。
But the LORD has become my fortress, and my God the rock in whom I take refuge.
23. 他叫他们的罪孽归到他们身上。他们正在行恶之中,他要剪除他们。耶和华我们的神要把他们剪除。
He will repay them for their sins and destroy them for their wickedness; the LORD our God will destroy them.