| 1 | 猶大和便雅憫的敵人è½èªªã€è¢«æ“„æ¸å›žçš„äººç‚ºè€¶å’Œè¯ ä»¥è‰²åˆ—çš„ã€€ç¥žå»ºé€ æ®¿å®‡ã€
| |
| 2 | 就去見所羅巴伯ã€å’Œ 以色列的æ—é•·ã€å°ä»–們說ã€è«‹å®¹æˆ‘å€‘èˆ‡ä½ å€‘ä¸€åŒå»ºé€ ã€å› ç‚ºæˆ‘å€‘å°‹æ±‚ä½ å€‘çš„ã€€ç¥žã€èˆ‡ä½ å€‘ä¸€æ¨£ï¼Žè‡ªå¾žäºžè¿°çŽ‹ä»¥æ’’å“ˆé “å¸¶æˆ‘å€‘ä¸Šé€™åœ°ä»¥ä¾†ã€æˆ‘們常ç¥ç¥€ã€€ç¥žã€‚
| |
| 3 | 但所羅巴伯ã€è€¶æ›¸äºžã€å’Œå…¶é¤˜ 以色列的æ—é•·ã€å°ä»–å€‘èªªã€æˆ‘å€‘å»ºé€ ã€€ç¥žçš„æ®¿èˆ‡ä½ å€‘ç„¡å¹²ã€æˆ‘å€‘è‡ªå·±ç‚ºè€¶å’Œè¯ ä»¥è‰²åˆ—çš„ã€€ç¥žå”åŠ›å»ºé€ ã€æ˜¯ç…§æ³¢æ–¯çŽ‹å¤åˆ—所å©å’的。
| |
| 4 | 那地的民ã€å°±åœ¨çŒ¶å¤§äººå»ºé€ 的時候ã€ä½¿ä»–å€‘çš„æ‰‹ç™¼è»Ÿã€æ“¾äº‚他們。
| |
| 5 | 從波斯王å¤åˆ—å¹´é–“ã€ç›´åˆ°æ³¢æ–¯çŽ‹å¤§åˆ©çƒç™»åŸºçš„æ™‚候ã€è³„買謀士ã€è¦æ•—壞他們的謀算。
| |
| 6 | 在亞哈隨é¯çº”登基的時候ã€ä¸Šæœ¬æŽ§å‘ŠçŒ¶å¤§å’Œè€¶è·¯æ’’冷的居民。
| |
| 7 | 亞é”è–›è¥¿å¹´é–“ã€æ¯”æ–½è˜ã€ç±³ç‰¹åˆ©é”ã€ä»–別ã€å’Œä»–們的åŒé»¨ã€ä¸Šæœ¬å¥å‘Šæ³¢æ–¯çŽ‹äºžé”è–›è¥¿ï¼Žæœ¬ç« æ˜¯ç”¨äºžè˜æ–‡å—ã€äºžè˜æ–¹è¨€ã€‚
| |
| 8 | çœé•·åˆ©å®ã€æ›¸è¨˜ä¼¸å¸¥ã€è¦æŽ§å‘Šè€¶è·¯æ’’冷人ã€ä¹Ÿä¸Šæœ¬å¥å‘Šäºžé”薛西王。
| |
| 9 | çœé•·åˆ©å®ã€æ›¸è¨˜ä¼¸å¸¥ã€å’ŒåŒé»¨çš„底拿人ã€äºžæ³•è–©æè¿¦äººã€ä»–毘拉人ã€äºžæ³•撒人ã€äºžåŸºè¡›äººã€å·´æ¯”å€«äººã€æ›¸çŠè¿¦äººã€åº•亥人ã€ä»¥æ””人ã€
| |
| 10 | 和尊大的亞斯那巴所é·ç§»ã€å®‰ç½®åœ¨æ’’瑪利亞城ã€ä¸¦å¤§æ²³è¥¿ä¸€å¸¶åœ°æ–¹çš„人ç‰ï¼Ž
| |
| 11 | 上å¥äºžé”è–›è¥¿çŽ‹èªªã€æ²³è¥¿çš„臣民云云。
| |
| 12 | 王該知é“ã€å¾žçŽ‹é‚£è£¡ä¸Šåˆ°æˆ‘å€‘é€™è£¡çš„çŒ¶å¤§äººã€å·²ç¶“到耶路撒冷é‡å»ºé€™å囿ƒ¡åŠ£çš„åŸŽã€ç¯‰ç«‹æ ¹åŸºã€å»ºé€ 城牆。
| |
| 13 | 如今王該知é“ã€ä»–å€‘è‹¥å»ºé€ é€™åŸŽã€åŸŽç‰†å®Œç•¢ã€å°±ä¸å†èˆ‡çŽ‹é€²è²¢ã€äº¤èª²ã€ç´ç¨…ã€çµ‚久王必å—è™§æï¼Ž
| |
| 14 | 我們既食御鹽ã€ä¸å¿è¦‹çŽ‹å–«è™§ã€å› æ¤å¥å‘Šæ–¼çŽ‹ã€
| |
| 15 | 請王考察先王的實錄ã€å¿…在其上查知這城是åå›çš„城ã€èˆ‡åˆ—王和å„çœæœ‰å®³ã€è‡ªå¤ä»¥ä¾†ã€å…¶ä¸å¸¸æœ‰æ‚–逆的事ã€å› æ¤é€™åŸŽæ›¾è¢«æ‹†æ¯€ã€‚
| |
| 16 | 我們謹å¥çŽ‹çŸ¥ã€é€™åŸŽè‹¥å†å»ºé€ ã€åŸŽç‰†å®Œç•¢ã€æ²³è¥¿ä¹‹åœ°çŽ‹å°±ç„¡åˆ†äº†ã€‚
| |
| 17 | 那時王è«è¦†çœé•·åˆ©å®ã€æ›¸è¨˜ä¼¸å¸¥ã€å’Œä»–們的åŒé»¨ã€å°±æ˜¯ä½æ’’瑪利亞ã€ä¸¦æ²³è¥¿ä¸€å¸¶åœ°æ–¹çš„人ã€èªªã€é¡˜ä½ 們平安云云。
| |
| 18 | ä½ å€‘æ‰€ä¸Šçš„æœ¬ã€å·²ç¶“明讀在我é¢å‰ã€‚
| |
| 19 | 我已命人考查ã€å¾—知æ¤åŸŽå¤ä¾†æžœç„¶èƒŒå›åˆ—王ã€å…¶ä¸å¸¸æœ‰å囿‚–逆的事。
| |
| 20 | 從å‰è€¶è·¯æ’’冷也有大å›çŽ‹çµ±ç®¡æ²³è¥¿å…¨åœ°ã€äººå°±çµ¦ä»–們進貢ã€äº¤èª²ã€ç´ç¨…。
| |
| 21 | ç¾åœ¨ä½ 們è¦å‡ºå‘Šç¤ºå‘½é€™äº›äººåœå·¥ã€ä½¿é€™åŸŽä¸å¾—å»ºé€ ã€ç‰æˆ‘陿—¨ï¼Ž
| |
| 22 | ä½ å€‘ç•¶è¬¹æ…Žã€ä¸å¯é²å»¶ã€ç‚ºä½•å®¹å®³åŠ é‡ã€ä½¿çŽ‹å—è™§æå‘¢ã€‚
| |
| 23 | 亞é”薛西王的上è«è®€åœ¨åˆ©å®ã€å’Œæ›¸è¨˜ä¼¸å¸¥ã€ä¸¦ä»–們的åŒé»¨é¢å‰ã€ä»–們就急忙往耶路撒冷去見猶大人ã€ç”¨å‹¢åŠ›å¼·è¿«ä»–å€‘åœå·¥ã€‚
| |
| 24 | æ–¼æ˜¯åœ¨è€¶è·¯æ’’å†·ã€€ç¥žæ®¿çš„å·¥ç¨‹å°±åœæ¢äº†ã€ç›´åœåˆ°æ³¢æ–¯çŽ‹å¤§åˆ©çƒç¬¬äºŒå¹´ã€‚
| |