| 1 | 但如今比我年少的人戲笑我.其人之父ã€æˆ‘曾è—視ã€ä¸è‚¯å®‰åœ¨çœ‹å®ˆæˆ‘羊群的狗ä¸ã€‚
| |
| 2 | 他們壯年的氣力既已衰敗ã€å…¶æ‰‹ä¹‹åŠ›èˆ‡æˆ‘何益呢。
| |
| 3 | ä»–å€‘å› çª®ä¹é£¢é¤“ã€èº«é«”枯瘦ã€åœ¨è’廢淒涼的幽暗ä¸ã€é½¦ä¹¾ç‡¥ä¹‹åœ°ï¼Ž
| |
| 4 | 在è‰å¢ä¹‹ä¸æŽ¡é¹¹è‰ã€ç¾…é¨°çš„æ ¹ç‚ºä»–å€‘çš„é£Ÿç‰©ã€‚ã€”ç¾…é¨°å°æ¨¹åæ¾é¡žã€•
| |
| 5 | 他們從人ä¸è¢«è¶•å‡ºã€äººè¿½å–Šä»–們如賊一般ã€
| |
| 6 | 以致他們ä½åœ¨è’谷之間ã€åœ¨åœ°æ´žå’Œå·–ç©´ä¸ï¼Ž
| |
| 7 | 在è‰å¢ä¸å«å–šã€åœ¨èŠæ£˜ä¸‹èšé›†ã€‚
| |
| 8 | é€™éƒ½æ˜¯æ„šé ‘ä¸‹è³¤äººçš„å…’å¥³ï¼Žä»–å€‘è¢«éžæ‰“ã€è¶•å‡ºå¢ƒå¤–。
| |
| 9 | ç¾åœ¨é€™äº›äººä»¥æˆ‘為æŒæ›²ã€ä»¥æˆ‘為笑談。
| |
| 10 | 他們åŽæƒ¡æˆ‘ã€èº²åœ¨æ—邊站著ã€ä¸ä½åœ°å唾沫在我臉上。
| |
| 11 | 鬆開他們的繩索苦待我ã€åœ¨æˆ‘é¢å‰è„«åŽ»è½¡é 。
| |
| 12 | 這ç‰ä¸‹æµäººåœ¨æˆ‘å³é‚Šèµ·ä¾†ã€æŽ¨é–‹æˆ‘çš„è…³ã€ç¯‰æˆæˆ°è·¯ä¾†æ”»æ“Šæˆ‘。
| |
| 13 | 這些無人幫助的ã€æ¯€å£žæˆ‘çš„é“ã€åŠ 增我的ç½ã€‚
| |
| 14 | 他們來如åŒé—–é€²å¤§ç ´å£ï¼Žåœ¨æ¯€å£žä¹‹é–“ã€è¼¥åœ¨æˆ‘身上。
| |
| 15 | é©šæ臨到我ã€é©…é€æˆ‘的尊榮如風.我的ç¦ç¥¿å¦‚雲éŽåŽ»ã€‚
| |
| 16 | ç¾åœ¨æˆ‘心極其悲傷.困苦的日å將我抓ä½ã€‚
| |
| 17 | 夜間我裡é¢çš„骨é 刺我ã€ç–¼ç—›ä¸æ¢ã€å¥½åƒé½¦æˆ‘。
| |
| 18 | å› ã€€ç¥žçš„å¤§åŠ›ã€æˆ‘的外衣污穢ä¸å ªï¼Žåˆå¦‚è£¡è¡£çš„é ˜å將我çºä½ã€‚
| |
| 19 |  神把我扔在淤泥ä¸ã€æˆ‘å°±åƒå¡µåœŸå’Œçˆç°ä¸€èˆ¬ã€‚
| |
| 20 | 主阿ã€æˆ‘å‘¼æ±‚ä½ ã€ä½ ä¸æ‡‰å…我.我站起來ã€ä½ 就定ç›çœ‹æˆ‘。
| |
| 21 | ä½ å‘我變心ã€å¾…我殘å¿ï¼Žåˆç”¨å¤§èƒ½è¿½é€¼æˆ‘.
| |
| 22 | 把我æ在風ä¸ã€ä½¿æˆ‘駕風而行.åˆä½¿æˆ‘消滅在烈風ä¸ã€‚
| |
| 23 | 我知é“è¦ä½¿æˆ‘臨到æ»åœ°ã€åˆ°é‚£ç‚ºçœ¾ç”Ÿæ‰€å®šçš„陰宅。
| |
| 24 | 然而人仆倒ã€è±ˆä¸ä¼¸æ‰‹ï¼Žé‡ç½é›£ã€è±ˆä¸æ±‚救呢。
| |
| 25 | 人é難ã€æˆ‘豈ä¸ç‚ºä»–å“泣呢.人窮ä¹ã€æˆ‘豈ä¸ç‚ºä»–憂æ„呢。
| |
| 26 | 我仰望得好處ã€ç½ç¦å°±åˆ°äº†ï¼Žæˆ‘ç‰å¾…光明ã€é»‘暗便來了。
| |
| 27 | 我心裡煩擾ä¸å®‰ã€å›°è‹¦çš„æ—¥å臨到我身。
| |
| 28 | 我沒有日光就哀å“行去.〔或作我é¢ç™¼é»‘並éžå› 日曬〕我在會ä¸ç«™è‘—求救。
| |
| 29 | 我與野狗為弟兄ã€èˆ‡é´•é³¥ç‚ºåŒä¼´ã€‚
| |
| 30 | 我的皮膚黑而脫è½ï¼Žæˆ‘的骨é å› ç†±ç‡’ç„¦ã€‚
| |
| 31 | 所以我的ç´éŸ³è®Šç‚ºæ‚²éŸ³ã€æˆ‘çš„ç°«è²è®Šç‚ºå“è²ã€‚
| |