| 1 | é‚£æ™‚å¸Œè¥¿å®¶ç—…å¾—è¦æ»ã€‚亞摩斯的兒å先知以賽亞去見他ã€å°ä»–說ã€è€¶å’Œè¯å¦‚æ¤èªªã€ä½ ç•¶ç•™éºå‘½èˆ‡ä½ 的家ã€å› ç‚ºä½ å¿…æ»ã€ä¸èƒ½æ´»äº†ã€‚
| |
| 2 | 希西家就轉臉æœç‰†ã€ç¦±å‘Šè€¶å’Œè¯ã€èªªã€
| |
| 3 | 耶和è¯é˜¿ã€æ±‚ä½ è¨˜å¿µæˆ‘åœ¨ä½ é¢å‰æ€Žæ¨£å˜å®Œå…¨çš„å¿ƒã€æŒ‰èª 實行事ã€åˆä½œä½ çœ¼ä¸æ‰€çœ‹ç‚ºå–„的。希西家就痛å“了。
| |
| 4 | 以賽亞出來ã€é‚„沒有到ä¸é™¢ã€”院或作城〕耶和è¯çš„話就臨到他ã€èªªã€
| |
| 5 | ä½ å›žåŽ»å‘Šè¨´æˆ‘æ°‘çš„å›å¸Œè¥¿å®¶ã€èªªã€è€¶å’Œè¯ä½ 祖大衛的 神ã€å¦‚æ¤èªªã€æˆ‘è½è¦‹äº†ä½ 的禱告ã€çœ‹è¦‹äº†ä½ çš„çœ¼æ·šï¼Žæˆ‘å¿…é†«æ²»ä½ ã€åˆ°ç¬¬ä¸‰æ—¥ã€ä½ 必上到耶和è¯çš„æ®¿ã€‚
| |
| 6 | æˆ‘å¿…åŠ å¢žä½ åäº”å¹´çš„å£½æ•¸ï¼Žä¸¦ä¸”æˆ‘è¦æ•‘ä½ å’Œé€™åŸŽè„«é›¢äºžè¿°çŽ‹çš„æ‰‹ï¼Žæˆ‘ç‚ºè‡ªå·±å’Œæˆ‘åƒ•äººå¤§è¡›çš„ç·£æ•…ã€å¿…ä¿è·é€™åŸŽã€‚
| |
| 7 | 以賽亞說ã€ç•¶å–一塊無花果餅來.人就å–了來ã€è²¼åœ¨ç˜¡ä¸Šã€çŽ‹ä¾¿ç—Šæ„ˆäº†ã€‚
| |
| 8 | 希西家å•以賽亞說ã€è€¶å’Œè¯å¿…醫治我ã€åˆ°ç¬¬ä¸‰æ—¥ã€æˆ‘能上耶和è¯çš„æ®¿ã€æœ‰ç”šéº¼å…†é 呢。
| |
| 9 | 以賽亞說ã€è€¶å’Œè¯å¿…æˆå°±ä»–所說的ã€é€™æ˜¯ä»–çµ¦ä½ çš„å…†é ï¼Žä½ è¦æ—¥å½±å‘å‰é€²ååº¦å‘¢ã€æ˜¯è¦å¾€å¾Œé€€å度呢。
| |
| 10 | 希西家回ç”èªªã€æ—¥å½±å‘å‰é€²ååº¦å®¹æ˜“ï¼Žæˆ‘è¦æ—¥å½±å¾€å¾Œé€€å度。
| |
| 11 | 先知以賽亞求告耶和è¯ã€è€¶å’Œè¯å°±ä½¿äºžå“ˆæ–¯çš„æ—¥æ™·å‘å‰é€²çš„æ—¥å½±ã€å¾€å¾Œé€€äº†å度。
| |
| 12 | é‚£æ™‚å·´æ¯”å€«çŽ‹å·´æ‹‰ä½†çš„å…’åæ¯”ç¾…é”巴拉但è½è¦‹å¸Œè¥¿å®¶ç—…而痊愈ã€å°±é€æ›¸ä¿¡å’Œç¦®ç‰©çµ¦ä»–。
| |
| 13 | 希西家è½å¾žä½¿è€…的話ã€å°±æŠŠä»–寶庫的金åã€éŠ€åã€é¦™æ–™ã€è²´é‡çš„è†æ²¹ã€å’Œä»–æ¦åº«çš„一切è»å™¨ã€ä¸¦ä»–所有的財寶ã€éƒ½çµ¦ä»–們看.他家ä¸å’Œä»–全國之內ã€å¸Œè¥¿å®¶æ²’有一樣ä¸çµ¦ä»–們看的。
| |
| 14 | 於是先知以賽亞來見希西家王ã€å•他說ã€é€™äº›äººèªªç”šéº¼ï¼Žä»–å€‘å¾žé‚£è£¡ä¾†è¦‹ä½ ã€‚å¸Œè¥¿å®¶èªªã€ä»–å€‘å¾žé æ–¹çš„巴比倫來。
| |
| 15 | 以賽亞說ã€ä»–å€‘åœ¨ä½ å®¶è£¡çœ‹è¦‹äº†ç”šéº¼ã€‚å¸Œè¥¿å®¶èªªã€å‡¡æˆ‘家䏿‰€æœ‰çš„ã€ä»–å€‘éƒ½çœ‹è¦‹äº†ï¼Žæˆ‘è²¡å¯¶ä¸æ²’有一樣ä¸çµ¦ä»–們看的。
| |
| 16 | 以賽亞å°å¸Œè¥¿å®¶èªªã€ä½ è¦è½è€¶å’Œè¯çš„話。
| |
| 17 | æ—¥å必到ã€å‡¡ä½ 家裡所有的ã€ä¸¦ä½ 列祖ç©è“„到如今的ã€éƒ½è¦è¢«æ“„到巴比倫去ã€ä¸ç•™ä¸‹ä¸€æ¨£ï¼Žé€™æ˜¯è€¶å’Œè¯èªªçš„。
| |
| 18 | ä¸¦ä¸”å¾žä½ æœ¬èº«æ‰€ç”Ÿçš„çœ¾åã€å…¶ä¸å¿…有被擄去ã€åœ¨å·´æ¯”倫王宮裡當太監的。
| |
| 19 | 希西家å°ä»¥è³½äºžèªªã€ä½ 所說耶和è¯çš„話甚好.若在我的年日ä¸ã€æœ‰å¤ªå¹³å’Œç©©å›ºçš„æ™¯æ³ã€è±ˆä¸æ˜¯å¥½éº¼ã€‚
| |
| 20 | 希西家其餘的事ã€å’Œä»–的勇力ã€ä»–æ€Žæ¨£æŒ–æ± ã€æŒ–æºã€å¼•水入城ã€éƒ½å¯«åœ¨çŒ¶å¤§åˆ—王記上。
| |
| 21 | 希西家與他列祖åŒç¡ï¼Žä»–å…’å瑪拿西接續他作王。
| |